ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 61 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
• Correct record will confirmed with a synchronous blink the LEDs "A" and "B". • Ovládanie relé A+B viď *Pozn.r. tým prehlasuje, tento Rx (H), 2-24 (H), 2-12 (H) zho­ de základným požiadavkam ďalším i príslušným ustanoveniam ernice 1999/5/ES. elektrotechnik podľa paragrafu vyhl. indicated with the LEDs "REC" and "A" control: relay A • Control relay A+B see ote: • later than within 30s, make ano­ ther long push the lpR0Gl button of the receiver.) • Push the selected button the trans­ mitter twice (long push). • všetko! UPOZORNENIE! Pripojenie (odpojenie) prijímača k spotrebiču môžu vykonávať osoby s osvedčením min. 2: 0 0 A1 B3 r ® 2 ~ Rx2-12 (H) h mámámáúíámán[1 B3 u Rx2-24 (H) „A" ovládanie relé A. • Finish the time measurement with a push the lpROGl button the receiver. • Select the function repeated short push the lpROGl button the functi­ on determ ined the com bina­ tion the three upper LEDs! (See the print the receiver. Three upper LEDs will be lit. • Connect the supply voltage (Fig.2, b. MAZANIE: Jedného vysielača: • dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijí­ mači. © TIM ER" FUNCTION fafter push on the button the transmitter, the receiver relay will switched for a preset period: second through 100 minutes'): • Make one long push the lPR0Gl button the receiver. • 15s stlačte zvolené tlačidlo vysielača, ktoré chcete vymazať. • Súčasné bliknutie LED „A" „B" potvrdí vymazanie prísluš.obr. Q FUNKCIA TIM ípo stlačení vysie- lača relé prijímača zopne zostane zopnu- té počas predom nastaveného časového intervalu rozpätí 100 min): • dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijí­ mači. • Select the function with repeated short pushes the lpROGl button the function determ ined the com­ bination the three upper LEDs! (See the print the receiver. Kanál indikované svitom LED „REC" a „B". REGISTRATION THE TRANSMIT­ TER THE RECEIVER MEMORY: Easy programming • Make one short push the lpROGl button the receiver. Indikované svitom LED „REC" a „A".^■COMPATIBLESYSTB/ « relay will switch and switch off in turn) %, "PUSH" FUNCTION fthe receiver relay will stay switched for the time while the transmitter being held - max. indicated with the LED "REC" and "A" control: relay A • Control: relay A+B see ote: • later than within sec.l) intended for con­ trol any two electric appliances by means transmitters the BOSys® series (Chart) using the communication protocol EXM 433®. suitable for assembly installation box. počet kódů/Max. I e r " i . It forbiden any technical modifications the device. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lPR0Gl zvoľte funkciu je určená kombináciou troch horných LED! (viď potlač prijímači).: • 30s znova dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijímači. spínaný výkon/Output power: Napájen í/Power supply: Provozní kmitočet/Frequency: Jištění kontaktu relé/Protection contact relays: Stupeň krytí/Protection: Provozní pIota/Operating temperature: Počet kódů/N umber codes: Max. INBETRIEBNAHME: • Remove the cover.: • 30s znova dlho stlačte tlačidlo lPR0Gl prijímači. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR0Gl prijímači zvoľte LED „U CODE". *Pozn. EXM 433. • Odmeriavanie času ukončite stlačením tlačidla lPR0Gl prijímači. *N ote: By repeated short push the lpROGl but­ ton the receiver, select record the transmitter the respective channel. s) • Make one long push the PROG button the receiver. This indicated with the LED "REC". Fig. Nesmie použiť ako bezpečnostné STOP tlačidlo! Enika.o. DESCRIPTION: ) The receiver (Fig.2). • Correct record will confirmed with a synchronous blink the LEDs "A" and "B". Kanál A+B indikované svitom LED „REC", „A" „B". 718/2002 Zz. • Get ready the transmitter you had selected (Chart). • Ovládanie relé A+B viď *Pozn. řivky 230V24VAC/DQ12VAC/DC F4/1500 250 V Z říz lze -4 Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy. This signaled with blinking the LEDs "A" and "B". Special functions "O FUNCTION fafter each push of the transmitter, the receiver relay will switch will stay switched on) "OFF" FUNCTION fafter each push of the transmitter, the receiver relay will switch off will stay switched off) "O N/O FF" FUNCTION fafter each push the transmitter, the receiver Technická data/Technical data: Počet kanáIů/N umber channels: Rx2 (H), Rx2-24 (H), Rx2-12(H) Max. • Súčasné bliknutie LED „A" „B" po­ tvrdí správnosť zápisu. • dlho stlačte zvolené tlačidlo vysie­ lača začnite odmeriavať čas (ls až 100 min. . Indikované následným blika­ ním LED „NO CODE".2, Pne. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR0Gl zvoľte funkciu určená kombináciou troch horných LED! (viď potlač prijímači). vysielača (ostatné zostanú pamäti)., make another long push the lpROGl button of receiver. Three upper LEDs will be lit. Rozsvietia tri hor­ né LED.CZ s. number codes: Připojovací svorky/TerminaI block: 2 750 - 2 =c=3= pro nekompenz.) • Make two long pushes the selected button the transmitter, and start to measure time with watch second through 100 minutes). Všetkých vysielačov: • Stlačte tlačidlo lPR0Gl dobu dlhšiu ako lOs. indikované svitom LED „REC" a „A" ovládanie relé A. Rozsvietia tri hor­ né LED.: Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR°Gl prijímači zvoľte zápis vysielača príslušného kanálu. • later than within seconds, push the selected button/buttons the transmitter twice the way control according the Chart.) signalizované blikaním LED „A" „B". • dlho stlačte zvolené tlačidlo vysie­ lača