ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 61 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
suitable for assembly installation box. I e r " i .: • 30s znova dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijímači.o. Nesmie použiť ako bezpečnostné STOP tlačidlo! Enika. Special functions "O FUNCTION fafter each push of the transmitter, the receiver relay will switch will stay switched on) "OFF" FUNCTION fafter each push of the transmitter, the receiver relay will switch off will stay switched off) "O N/O FF" FUNCTION fafter each push the transmitter, the receiver Technická data/Technical data: Počet kanáIů/N umber channels: Rx2 (H), Rx2-24 (H), Rx2-12(H) Max. • Connect the supply voltage (Fig. MAZANIE: Jedného vysielača: • dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijí­ mači.2, b. © TIM ER" FUNCTION fafter push on the button the transmitter, the receiver relay will switched for a preset period: second through 100 minutes'): • Make one long push the lPR0Gl button the receiver. This indicated with the LED "REC". indikované svitom LED „REC" a „A" ovládanie relé A.CZ s. *Pozn. • dlho stlačte zvolené tlačidlo vysie­ lača. počet kódů/Max. • Select the function with repeated short pushes the lpROGl button the function determ ined the com­ bination the three upper LEDs! (See the print the receiver. This signaled with blinking the LEDs "A" and "B". Rozsvietia tri hor­ né LED. • Súčasné bliknutie LED „A" „B" potvrdí vymazanie prísluš. • Finish the time measurement with a push the lpROGl button the receiver. Q FUNKCIA TIM ípo stlačení vysie- lača relé prijímača zopne zostane zopnu- té počas predom nastaveného časového intervalu rozpätí 100 min): • dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijí­ mači. *N ote: By repeated short push the lpROGl but­ ton the receiver, select record the transmitter the respective channel. • Súčasné bliknutie LED „A" „B" po­ tvrdí správnosť zápisu. • Correct record will confirmed with a synchronous blink the LEDs "A" and "B". • Ovládanie relé A+B viď *Pozn. It forbiden any technical modifications the device.2, Pne. EXM 433. • 15s stlačte zvolené tlačidlo vysielača, ktoré chcete vymazať. Indikované následným blika­ ním LED „NO CODE". • Select the function repeated short push the lpROGl button the functi­ on determ ined the com bina­ tion the three upper LEDs! (See the print the receiver. řivky 230V24VAC/DQ12VAC/DC F4/1500 250 V Z říz lze -4 Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy. • Ovládanie relé A+B viď *Pozn.: Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR°Gl prijímači zvoľte zápis vysielača príslušného kanálu. REGISTRATION THE TRANSMIT­ TER THE RECEIVER MEMORY: Easy programming • Make one short push the lpROGl button the receiver. s) • Make one long push the PROG button the receiver. • všetko! UPOZORNENIE! Pripojenie (odpojenie) prijímača k spotrebiču môžu vykonávať osoby s osvedčením min. Všetkých vysielačov: • Stlačte tlačidlo lPR0Gl dobu dlhšiu ako lOs.r. tým prehlasuje, tento Rx (H), 2-24 (H), 2-12 (H) zho­ de základným požiadavkam ďalším i príslušným ustanoveniam ernice 1999/5/ES. indicated with the LEDs "REC" and "A" control: relay A • Control relay A+B see ote: • later than within 30s, make ano­ ther long push the lpR0Gl button of the receiver. indicated with the LED "REC" and "A" control: relay A • Control: relay A+B see ote: • later than within sec. Fig.: • 30s znova dlho stlačte tlačidlo lPR0Gl prijímači.2). • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR0Gl prijímači zvoľte LED „U CODE".^■COMPATIBLESYSTB/ « relay will switch and switch off in turn) %, "PUSH" FUNCTION fthe receiver relay will stay switched for the time while the transmitter being held - max. • Correct record will confirmed with a synchronous blink the LEDs "A" and "B". number codes: Připojovací svorky/TerminaI block: 2 750 - 2 =c=3= pro nekompenz.obr. Kanál indikované svitom LED „REC" a „B". • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lPR0Gl zvoľte funkciu je určená kombináciou troch horných LED! (viď potlač prijímači). • dlho stlačte zvolené tlačidlo vysie­ lača začnite odmeriavať čas (ls až 100 min. • Get ready the transmitter you had selected (Chart).) signalizované blikaním LED „A" „B". . vysielača (ostatné zostanú pamäti).) • Make two long pushes the selected button the transmitter, and start to measure time with watch second through 100 minutes). spínaný výkon/Output power: Napájen í/Power supply: Provozní kmitočet/Frequency: Jištění kontaktu relé/Protection contact relays: Stupeň krytí/Protection: Provozní pIota/Operating temperature: Počet kódů/N umber codes: Max. • Odmeriavanie času ukončite stlačením tlačidla lPR0Gl prijímači. Three upper LEDs will be lit. DESCRIPTION: ) The receiver (Fig. 718/2002 Zz. elektrotechnik podľa paragrafu vyhl. Kanál A+B indikované svitom LED „REC", „A" „B". Rozsvietia tri hor­ né LED. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR0Gl zvoľte funkciu určená kombináciou troch horných LED! (viď potlač prijímači).l) intended for con­ trol any two electric appliances by means transmitters the BOSys® series (Chart) using the communication protocol EXM 433®., make another long push the lpROGl button of receiver. 2: 0 0 A1 B3 r ® 2 ~ Rx2-12 (H) h mámámáúíámán[1 B3 u Rx2-24 (H) „A" ovládanie relé A. • later than within seconds, push the selected button/buttons the transmitter twice the way control according the Chart. Three upper LEDs will be lit.) • Push the selected button the trans­ mitter twice (long push). INBETRIEBNAHME: • Remove the cover. Indikované svitom LED „REC" a „A"