ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 61 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
• dlho stlačte zvolené tlačidlo vysie­ lača začnite odmeriavať čas (ls až 100 min. Rozsvietia tri hor­ né LED. Indikované následným blika­ ním LED „NO CODE". Všetkých vysielačov: • Stlačte tlačidlo lPR0Gl dobu dlhšiu ako lOs. • Correct record will confirmed with a synchronous blink the LEDs "A" and "B".r. počet kódů/Max. • Correct record will confirmed with a synchronous blink the LEDs "A" and "B". INBETRIEBNAHME: • Remove the cover. elektrotechnik podľa paragrafu vyhl. MAZANIE: Jedného vysielača: • dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijí­ mači. © TIM ER" FUNCTION fafter push on the button the transmitter, the receiver relay will switched for a preset period: second through 100 minutes'): • Make one long push the lPR0Gl button the receiver. Kanál indikované svitom LED „REC" a „B".2, Pne. indicated with the LED "REC" and "A" control: relay A • Control: relay A+B see ote: • later than within sec. Q FUNKCIA TIM ípo stlačení vysie- lača relé prijímača zopne zostane zopnu- té počas predom nastaveného časového intervalu rozpätí 100 min): • dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijí­ mači. Special functions "O FUNCTION fafter each push of the transmitter, the receiver relay will switch will stay switched on) "OFF" FUNCTION fafter each push of the transmitter, the receiver relay will switch off will stay switched off) "O N/O FF" FUNCTION fafter each push the transmitter, the receiver Technická data/Technical data: Počet kanáIů/N umber channels: Rx2 (H), Rx2-24 (H), Rx2-12(H) Max. This signaled with blinking the LEDs "A" and "B". *N ote: By repeated short push the lpROGl but­ ton the receiver, select record the transmitter the respective channel.obr. • Ovládanie relé A+B viď *Pozn. • 15s stlačte zvolené tlačidlo vysielača, ktoré chcete vymazať. *Pozn.CZ s. spínaný výkon/Output power: Napájen í/Power supply: Provozní kmitočet/Frequency: Jištění kontaktu relé/Protection contact relays: Stupeň krytí/Protection: Provozní pIota/Operating temperature: Počet kódů/N umber codes: Max. • dlho stlačte zvolené tlačidlo vysie­ lača.2). Nesmie použiť ako bezpečnostné STOP tlačidlo! Enika. DESCRIPTION: ) The receiver (Fig. • Odmeriavanie času ukončite stlačením tlačidla lPR0Gl prijímači. • later than within seconds, push the selected button/buttons the transmitter twice the way control according the Chart. indikované svitom LED „REC" a „A" ovládanie relé A. řivky 230V24VAC/DQ12VAC/DC F4/1500 250 V Z říz lze -4 Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy. • Súčasné bliknutie LED „A" „B" po­ tvrdí správnosť zápisu.o. suitable for assembly installation box. Indikované svitom LED „REC" a „A". 718/2002 Zz. • Ovládanie relé A+B viď *Pozn.: • 30s znova dlho stlačte tlačidlo lPR0Gl prijímači. indicated with the LEDs "REC" and "A" control: relay A • Control relay A+B see ote: • later than within 30s, make ano­ ther long push the lpR0Gl button of the receiver. Fig. This indicated with the LED "REC"., make another long push the lpROGl button of receiver. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lPR0Gl zvoľte funkciu je určená kombináciou troch horných LED! (viď potlač prijímači).l) intended for con­ trol any two electric appliances by means transmitters the BOSys® series (Chart) using the communication protocol EXM 433®. . number codes: Připojovací svorky/TerminaI block: 2 750 - 2 =c=3= pro nekompenz. • Select the function with repeated short pushes the lpROGl button the function determ ined the com­ bination the three upper LEDs! (See the print the receiver. REGISTRATION THE TRANSMIT­ TER THE RECEIVER MEMORY: Easy programming • Make one short push the lpROGl button the receiver. I e r " i . EXM 433. It forbiden any technical modifications the device. 2: 0 0 A1 B3 r ® 2 ~ Rx2-12 (H) h mámámáúíámán[1 B3 u Rx2-24 (H) „A" ovládanie relé A. • Get ready the transmitter you had selected (Chart). • Connect the supply voltage (Fig.: Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR°Gl prijímači zvoľte zápis vysielača príslušného kanálu.^■COMPATIBLESYSTB/ « relay will switch and switch off in turn) %, "PUSH" FUNCTION fthe receiver relay will stay switched for the time while the transmitter being held - max. • Súčasné bliknutie LED „A" „B" potvrdí vymazanie prísluš. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR0Gl zvoľte funkciu určená kombináciou troch horných LED! (viď potlač prijímači). Rozsvietia tri hor­ né LED. Three upper LEDs will be lit. • Select the function repeated short push the lpROGl button the functi­ on determ ined the com bina­ tion the three upper LEDs! (See the print the receiver.) • Make two long pushes the selected button the transmitter, and start to measure time with watch second through 100 minutes). vysielača (ostatné zostanú pamäti). Kanál A+B indikované svitom LED „REC", „A" „B".) signalizované blikaním LED „A" „B". • Finish the time measurement with a push the lpROGl button the receiver.) • Push the selected button the trans­ mitter twice (long push). • všetko! UPOZORNENIE! Pripojenie (odpojenie) prijímača k spotrebiču môžu vykonávať osoby s osvedčením min.2, b. Three upper LEDs will be lit.: • 30s znova dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijímači. s) • Make one long push the PROG button the receiver. tým prehlasuje, tento Rx (H), 2-24 (H), 2-12 (H) zho­ de základným požiadavkam ďalším i príslušným ustanoveniam ernice 1999/5/ES. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR0Gl prijímači zvoľte LED „U CODE"