ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 61 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
vysielača (ostatné zostanú pamäti). Všetkých vysielačov: • Stlačte tlačidlo lPR0Gl dobu dlhšiu ako lOs. Kanál indikované svitom LED „REC" a „B". indicated with the LED "REC" and "A" control: relay A • Control: relay A+B see ote: • later than within sec. This signaled with blinking the LEDs "A" and "B". Rozsvietia tri hor­ né LED. počet kódů/Max. • Ovládanie relé A+B viď *Pozn. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR0Gl prijímači zvoľte LED „U CODE". • Connect the supply voltage (Fig. spínaný výkon/Output power: Napájen í/Power supply: Provozní kmitočet/Frequency: Jištění kontaktu relé/Protection contact relays: Stupeň krytí/Protection: Provozní pIota/Operating temperature: Počet kódů/N umber codes: Max.) • Push the selected button the trans­ mitter twice (long push). Indikované svitom LED „REC" a „A". Special functions "O FUNCTION fafter each push of the transmitter, the receiver relay will switch will stay switched on) "OFF" FUNCTION fafter each push of the transmitter, the receiver relay will switch off will stay switched off) "O N/O FF" FUNCTION fafter each push the transmitter, the receiver Technická data/Technical data: Počet kanáIů/N umber channels: Rx2 (H), Rx2-24 (H), Rx2-12(H) Max. • Odmeriavanie času ukončite stlačením tlačidla lPR0Gl prijímači.: • 30s znova dlho stlačte tlačidlo lPR0Gl prijímači. • 15s stlačte zvolené tlačidlo vysielača, ktoré chcete vymazať. DESCRIPTION: ) The receiver (Fig. indikované svitom LED „REC" a „A" ovládanie relé A. INBETRIEBNAHME: • Remove the cover.: Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR°Gl prijímači zvoľte zápis vysielača príslušného kanálu. • Get ready the transmitter you had selected (Chart). • Correct record will confirmed with a synchronous blink the LEDs "A" and "B". • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR0Gl zvoľte funkciu určená kombináciou troch horných LED! (viď potlač prijímači). Fig.2, Pne. elektrotechnik podľa paragrafu vyhl.CZ s. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lPR0Gl zvoľte funkciu je určená kombináciou troch horných LED! (viď potlač prijímači). • dlho stlačte zvolené tlačidlo vysie­ lača začnite odmeriavať čas (ls až 100 min. Rozsvietia tri hor­ né LED. s) • Make one long push the PROG button the receiver. • Súčasné bliknutie LED „A" „B" potvrdí vymazanie prísluš. © TIM ER" FUNCTION fafter push on the button the transmitter, the receiver relay will switched for a preset period: second through 100 minutes'): • Make one long push the lPR0Gl button the receiver. REGISTRATION THE TRANSMIT­ TER THE RECEIVER MEMORY: Easy programming • Make one short push the lpROGl button the receiver.obr.r. • later than within seconds, push the selected button/buttons the transmitter twice the way control according the Chart. It forbiden any technical modifications the device. Three upper LEDs will be lit. řivky 230V24VAC/DQ12VAC/DC F4/1500 250 V Z říz lze -4 Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy.) signalizované blikaním LED „A" „B". This indicated with the LED "REC".) • Make two long pushes the selected button the transmitter, and start to measure time with watch second through 100 minutes). • Select the function repeated short push the lpROGl button the functi­ on determ ined the com bina­ tion the three upper LEDs! (See the print the receiver.o. • Correct record will confirmed with a synchronous blink the LEDs "A" and "B". Q FUNKCIA TIM ípo stlačení vysie- lača relé prijímača zopne zostane zopnu- té počas predom nastaveného časového intervalu rozpätí 100 min): • dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijí­ mači. • Súčasné bliknutie LED „A" „B" po­ tvrdí správnosť zápisu. *Pozn. • všetko! UPOZORNENIE! Pripojenie (odpojenie) prijímača k spotrebiču môžu vykonávať osoby s osvedčením min. • Select the function with repeated short pushes the lpROGl button the function determ ined the com­ bination the three upper LEDs! (See the print the receiver. . Indikované následným blika­ ním LED „NO CODE".2). tým prehlasuje, tento Rx (H), 2-24 (H), 2-12 (H) zho­ de základným požiadavkam ďalším i príslušným ustanoveniam ernice 1999/5/ES. • Ovládanie relé A+B viď *Pozn. Nesmie použiť ako bezpečnostné STOP tlačidlo! Enika.2, b. Three upper LEDs will be lit. indicated with the LEDs "REC" and "A" control: relay A • Control relay A+B see ote: • later than within 30s, make ano­ ther long push the lpR0Gl button of the receiver.^■COMPATIBLESYSTB/ « relay will switch and switch off in turn) %, "PUSH" FUNCTION fthe receiver relay will stay switched for the time while the transmitter being held - max.l) intended for con­ trol any two electric appliances by means transmitters the BOSys® series (Chart) using the communication protocol EXM 433®. I e r " i .: • 30s znova dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijímači., make another long push the lpROGl button of receiver. suitable for assembly installation box. *N ote: By repeated short push the lpROGl but­ ton the receiver, select record the transmitter the respective channel. Kanál A+B indikované svitom LED „REC", „A" „B". number codes: Připojovací svorky/TerminaI block: 2 750 - 2 =c=3= pro nekompenz. MAZANIE: Jedného vysielača: • dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijí­ mači. 718/2002 Zz. 2: 0 0 A1 B3 r ® 2 ~ Rx2-12 (H) h mámámáúíámán[1 B3 u Rx2-24 (H) „A" ovládanie relé A. EXM 433. • Finish the time measurement with a push the lpROGl button the receiver. • dlho stlačte zvolené tlačidlo vysie­ lača