ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 59 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
Par pression courte répétée récepteur choisissez erase ali" et maintenez bouton-poussoir plus que secondes. connectée: 1000 VA alimentation: 230 V/50 Hz fréquence seivice: 433,92 MHz degré protection: IP20 température service: -10 +55 °C nombre codes/combinaisons: 224 nombre max. Par pression courte répétée bouton poussoir récepteur choisissez „erase one code” . delà ces secondes, récepteur revient dans l'état initial faudra répéter procédé l'enregistrement. 2. o c ? 1=1 J Rxl DIN n . X ooooooooo SI vous rencontrez problème portée, connectez récepteur externe Ext (il ne fait pas partie l'équipement). récepteur est concu pour être monté sur rail DIN. Enregistrement dans fonction „limer": 1. Pressez fois bouton poussoir correspondant transmet­ teur choisi (plus seconde). Données techniques: Rx1 DIN, Rx1 DIN, Rn1 DIN puissance max. Pressez fois (plus seconde) bouton poussoir transmet­ teur choisi pour effectuer l'effacement. 5. fixez récepteur Rx1 DIN sur rail DIN. 2. Procédé l'enregistrement : 1. Pressez fols bouton poussoir correspondant transmetteur choisi (plus seconde) moyen d'une montre commencez à mesurer temps seconde minutes) cela sera signalisé par le clignotement simultané des LEDs output memory ". Pression „longue (plus secondes) Fonctions récepteur: OFFRE PRINCIPALE LED e n i- . La connexion déconnexion récepteur réseau électrique, ne peuvent être effectuées que par des techniciens qui ont acquis la connaissance l'article 50/1978 Code. Pour commander plusieurs appareils, faut utiliser nombre correspondant modules auxiliaires Rn1 DIN. Par clignotement simultané des LEDs „output” memory" l 'effacement transmetteur choisi sera confirmé (les autres resteront en mémoire). 2. modules dans série:1de réception 15 traînants portée avec l'antenne incorporée: m bornes connexion max: 1,5 mm2 b) d'untransmetteur 1. préparez l'émetteur choisi. Dans les secondes confirmez par pression longue bouton poussoir récepteur. branchez tension d'alimentation. ON/OFF Suite pression sur transmetteur, le relais passera position opposée. Effacement transmetteur: a) tous les transmetteurs 1./EXT Echangez pile transmetteur duquel transmit pour dernière fois_______________________________ SIGNAL Réception signal transmetteur, éventuellement brouillage AVERTISSEMENT! Par présente Enika spol. k m r : S S SLU LU ÜJ § £ — ~ Csj Tf |XJ o ON Suite pression sur transmetteur, le relais passera position fermée et restera sur position fermée. En cas DIN (code flottant), est impossible ’utiliser la fonction „poussoir“! Le récepteur peut pas être utilisé pour fonction sécurité „ARRET D'URGENCE“. 4. 4. Validez durée TIME pressant bouton poussoir du récepteur. PUSH BUTTON Suite pression sur transmetteur le relais passera position fermée restera fermé durant maintien pression sur le transmetteur (au maximum secondes). Dans les secondes confirmez par pression longue bouton poussoir récepteur. Enregistrement l'émetteur dans mémoire récepteur du module auxiliaire: Procédé l'enregistrement: la pression brève répétée sur récepteur (moins secondes) = sélection l'activité l'offre principale fonction, la pression longue sur récepteur (plus secondes) = confirmation l'activité l'offre principale fonction, la pression sluvante, doit être effectuée dans délai 15 secondes. OFF Suite pression sur transmetteur, le relais passera position ouverte et restera sur position ouverte. 3. Par pression courte répétée bouton poussoir récepteur, sélectionnez fonction, celle-ci est déterminée par combinaison de trois LED droites! (voir l'imprimé sur récepteur). Par pression courte répétée récepteur choisissez „memory". déclare que l’appareil Rxl est conforme aux exigences essentielles aux autres dispositions pertinentes directive 1999/5/CE. Dans les secondes confirmez par une pression longue bouton poussoir récepteur. 5. Dans les secondes confirmez par une pression longue bouton poussoir récepteur. TIMER Suite pression sur transmetteur, relais se fermera restera fermé pour durée déterminée 1’emegistrement (1secà min). Commentaire Procédez ainsi enregistrer les fonctions suivantes "ON", ON/OFF PUSH BUTTON ". 4. Par pression courte répétée bouton poussoir récepteur sélectionnez fonction tlmer celle-ci est déterminée par combinai­ son des trois LEDs droites (voir l'imprimé sur récepteur). 3.Rx1 (H) DIN récepteur une voie Rfl1 DIN- module auxiliaire Pression „courte (moins secondes) Description: Le récepteur peut être utilisé pour commander tous types d'appareils à l'aide des émetteurs série BOSys. clignotement simultané des LEDs „output" „memory confirme l'effacement tous les transmetteurs. codes dans mémoire: 21(6 pour Rx1 DIN) nombre max. Dans les secondes confirmez par une pression longue bouton poussoir récepteur. 3. r. Mise service: 1. l A1A2 o c f ? Rn1 DIN . 2. clignotement simultané des LEDs output" memory confirme l'exactitude l'enregistrement.o. 6. BOUTON POUSSOIR RECEPTEUR Laissez l'antenne suspendue librement. droite dernier (le plus près possible) fixez nombre nécessaire de modules auxiliaires Rn1 DIN. 5. 4. 6. 2. Tableau récapitulatif des transmetteurs pour commander récepteur H Signalisation LED: allumée clignote Pendant enregistrement: OUTPUT MEMORY code est déjà enregistré Pendant fonctionnement i BAT. (l'antenne n'est pas nécessaire cas d'utilisation avec un récepteur externe Ext). vérifiez que l'assemblage est correct pressant (plus secondes) le poussoir récepteur les diodes „output" „memory" tous les modules doivent clignoter simultanément. Par pression courte répétée bouton-poussoir récepteur choisissez „memory". 3