ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 39 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
o. Note: the blind not stopped the tra nsm itte receiver relay switched for 3 inutes. Pozn. Les etteurs appliquent protocole transm ission EXM 433®. cause d'un objet é­ tallique! MISE MARCHE INSCRIPTION L'E­ METTEUR MEMOIRE RECEPTEUR: • Connectez une tension d'alim entation (Fig. 2). etal appliance! P ­ C E tab. D : The receiver (Fig. r.r. tým prehlasuje, tento Rx Light zhode základnými požia­ davkami ďalšími príslušnými ustanovenia­ m smernice 1999/5/ES.2) •W ithin seconds push ice the o (rig ft) pushbuttons, all pushbut­ tons the transm itte r. určen pro přímé vestavění spotřebiče.: Pokud není roleta zastavena vysílačem relé přijímače sepnuto po dobu min. •A všetko! ZÁPIS ĎALŠIEHO : •Odpojte napájacie napätie najmenej na s. •Do stlačte sebe dve pravé, resp. 718/2002 Zz.cz POPIS: Přijímač (obr. •Znova pripojte napájacie napätie. Nádražní 609, 509 Nová Paka. •That's it! R : • Disconnect the power least se­ conds and connect again.o. • C'est tou t! INSCRIPTION D'UN AUTRE EMETTEUR: • Déconnectez tension d'alim entation pendant durée oins secondes et reconnectez.návodu: E0412(Rx_LightR)A4 Rx Light R CZ vestavný přijím pro ovládání rolet SK vstavaný prijím pre ovládanie roliet GB Built-in receiver control sunblinds F récepteur encastrable com ander les stores D Einbau-Empfänger Jalousie-Steuerung RUS BCTaBHoe npueMHoe ycTpoficTBO ynpaB^eHMA WTopaMM E A EN spol. Zápis štvrtého automaticky vymaže prvý zapísaný vysielač. •dolní tlačítko vysílače střídavě zavírá a zastavuje roletu. DESCRIPTION: D Il est possible d'em ployer récepteur (F . všechna tlačítka vysílače.1) používa ovládaniu predokenných roliet pomocou vysie­ lačov radu BOSys (tab.o. F : •The upper button the tra itte alter­ na tively opens and stops the blind. FUNKCIE: •horné tlačidlo vysielača otvára za­ stavuje roletu •dolné tlačidlo vysielača zaviera za­ stavuje roletu.1) lze použít ovládání předokenních rolet pomocí vysílačů řady BOSys® (tab. MONTAGE: Fixez récepteur l'aide vis, éventuelle­ m ent l'aide d'un ruban adhésif réversible, à point convenable telle façon que le récepteur surtou son antenne soient pas mis sous écran côté réception d'un signal, par ex. •W ithin seconds push ice the o (rig ft) pushbuttons. Czech Republic Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@ enika. Disconnection ust not used safety STOP! Hereby, Enika spol. •Do stlačte sebe dve pravé, resp. MONTÁŽ: Připevněte přijímač pomocí šroubů, pří­ padně pomocí oboustranné lepící pásky na vhodné místo tak, aby přijímač a zvláště pak jeho anténa nebyl strany příjmu signálu odstíněn např.1) používající přeno­ sový protokol EXM 433®.o. UPOZORNĚNÍ! Připojení (odpojení) přijímače spo­ třebiči mohou provádět alespoň pra­ covníci znalí podle vyhlášky 50/1978 Sb. Fig. r. UPOZORNENIE! Pripojenie (odpojenie) prijímača spo­ trebiču môžu vykonávať osoby osved­ čením min. kovovým předmětem! UVEDENÍ PROVOZU ZÁPIS V YSÍLAČE PAM ĚTI IJÍM : •Připojte napájecí napětí (obr. A : Fix the receiver ith screws, ith double­ -side adhesive tape suitable position so the receiver and specially its aerial were not shielded from the side the inco­ ming signal by, e. FUNKCE: •horní tlačítko vysílače střídavě oteví­ rá zastavuje roletu. •The bottom button the tra itte lte r­ na tively closes and stops the blind. Takto lze zapsat tři vysílače.g. MONTÁŽ: Pripevnite prijímač pomocou skrutiek, prípadne pomocou obojstrannej lepi­ acej pásky vhodné miesto tak, aby prijímač najmä jeho anténa nebola zo strany príjmu tienená kovovým pred­ metom! UVEDENIE PREVÁDZKY ZÁPIS V IELA PAM ATI IJÍM ­ ČA: •Pripojte napájacie napätie (obr. Nelze použít jako bezpečnostní STOP tlačítko! Enika spol. Recording the fourth tra itte would autom atically delete the tra itte had been recorded first. intended direct build-in the appliance. W ! Connection (disconnection) the receiver to /fro the appliance may perform ed only professional personnel ith required electric qualifications. Nesmie sa použiť ako bezpečnostné STOP tlačidlo! Enika spol., declares that this Rx Light compliance with the essential requirements and other relevant provisions o Directive 1999/5/EC. Zápis čtvrtého vysílače automaticky vymaže vysílač, který byl zapsán jako první. 1: ol)□ Tx n ime 2 = Tx Element 2 =D Í TxElement 4 D Ü TxKey 2 Tx Pocket 4 11SI TxKeyboard R : • Connect the power (Fig.1), ktoré pou­ žívajú prenosový protokol EXM 433. This way, possible record to three tra nsm itte rs. •A vše! ZÁPIS DALŠÍHO VYSÍLAČE: •Odpojte napájecí napětí nejméně na 30 znovu připojte.1) used con­ tro -fro t-o sunblinds tra itte rs of series BOSys® hart 1), using transm it protocol EXM 433®. tímto prohlašuje, tento Rx Light shodě základními poža­ davky dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Pozn.2) • Dans secondes enfoncez deux pous­ soirs (dro its gauches), éventuellem ent tous les poussoirs d'ém etteur. r. Chart Ta6. 1: Ex i OPEN CLOSE 109 25 spotrebiča. dve ľavé tlačidlá vysielača, prí­ padne všetky tlačidlá. • Dans secondes enfoncez deux pous- . s. Je určený pre priame zabudovanie do obr. elektrotechnik podľa para­ grafu vyhl. •Do stiskněte dvě (pravá nebo levá) tlačítka.enika.l) com ander les stores placés devant les fenêtres l'aide des etteurs de série BOSys® (Table 1). POPIS: Prijímač (obr.1, Pue.: nie pohyb rolety zastavený vysielačom, relé prijímača zopnuté počas doby min. récepteur est réservé encas­ tre direct dans appareil. dve ľavé tlačidlá vysielača.cz, http://w .2) •Do stiskněte dvě (pravá nebo levá) tlačítka, příp. Takto dajú zapísať tri vysielače