ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 39 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
1) používa ovládaniu predokenných roliet pomocou vysie­ lačov radu BOSys (tab.cz POPIS: Přijímač (obr. r.2) • Dans secondes enfoncez deux pous­ soirs (dro its gauches), éventuellem ent tous les poussoirs d'ém etteur. •That's it! R : • Disconnect the power least se­ conds and connect again. tým prehlasuje, tento Rx Light zhode základnými požia­ davkami ďalšími príslušnými ustanovenia­ m smernice 1999/5/ES. •A vše! ZÁPIS DALŠÍHO VYSÍLAČE: •Odpojte napájecí napětí nejméně na 30 znovu připojte. Czech Republic Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@ enika. 718/2002 Zz. dve ľavé tlačidlá vysielača, prí­ padne všetky tlačidlá. Je určený pre priame zabudovanie do obr. Pozn. Zápis štvrtého automaticky vymaže prvý zapísaný vysielač. tímto prohlašuje, tento Rx Light shodě základními poža­ davky dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.o. MONTÁŽ: Pripevnite prijímač pomocou skrutiek, prípadne pomocou obojstrannej lepi­ acej pásky vhodné miesto tak, aby prijímač najmä jeho anténa nebola zo strany príjmu tienená kovovým pred­ metom! UVEDENIE PREVÁDZKY ZÁPIS V IELA PAM ATI IJÍM ­ ČA: •Pripojte napájacie napätie (obr. •Do stlačte sebe dve pravé, resp. •dolní tlačítko vysílače střídavě zavírá a zastavuje roletu. • C'est tou t! INSCRIPTION D'UN AUTRE EMETTEUR: • Déconnectez tension d'alim entation pendant durée oins secondes et reconnectez. Nesmie sa použiť ako bezpečnostné STOP tlačidlo! Enika spol. W ! Connection (disconnection) the receiver to /fro the appliance may perform ed only professional personnel ith required electric qualifications. Note: the blind not stopped the tra nsm itte receiver relay switched for 3 inutes. UPOZORNĚNÍ! Připojení (odpojení) přijímače spo­ třebiči mohou provádět alespoň pra­ covníci znalí podle vyhlášky 50/1978 Sb. Disconnection ust not used safety STOP! Hereby, Enika spol. •W ithin seconds push ice the o (rig ft) pushbuttons. 1: Ex i OPEN CLOSE 109 25 spotrebiča. • Dans secondes enfoncez deux pous- . Nelze použít jako bezpečnostní STOP tlačítko! Enika spol.návodu: E0412(Rx_LightR)A4 Rx Light R CZ vestavný přijím pro ovládání rolet SK vstavaný prijím pre ovládanie roliet GB Built-in receiver control sunblinds F récepteur encastrable com ander les stores D Einbau-Empfänger Jalousie-Steuerung RUS BCTaBHoe npueMHoe ycTpoficTBO ynpaB^eHMA WTopaMM E A EN spol. DESCRIPTION: D Il est possible d'em ployer récepteur (F .o. FUNKCIE: •horné tlačidlo vysielača otvára za­ stavuje roletu •dolné tlačidlo vysielača zaviera za­ stavuje roletu. •A všetko! ZÁPIS ĎALŠIEHO : •Odpojte napájacie napätie najmenej na s. dve ľavé tlačidlá vysielača.cz, http://w . Nádražní 609, 509 Nová Paka. Les etteurs appliquent protocole transm ission EXM 433®. 1: ol)□ Tx n ime 2 = Tx Element 2 =D Í TxElement 4 D Ü TxKey 2 Tx Pocket 4 11SI TxKeyboard R : • Connect the power (Fig. Takto lze zapsat tři vysílače. This way, possible record to three tra nsm itte rs.o. Fig. 2). kovovým předmětem! UVEDENÍ PROVOZU ZÁPIS V YSÍLAČE PAM ĚTI IJÍM : •Připojte napájecí napětí (obr. POPIS: Prijímač (obr. elektrotechnik podľa para­ grafu vyhl.2) •Do stiskněte dvě (pravá nebo levá) tlačítka, příp. Zápis čtvrtého vysílače automaticky vymaže vysílač, který byl zapsán jako první. •Do stiskněte dvě (pravá nebo levá) tlačítka. cause d'un objet é­ tallique! MISE MARCHE INSCRIPTION L'E­ METTEUR MEMOIRE RECEPTEUR: • Connectez une tension d'alim entation (Fig.enika.1), ktoré pou­ žívajú prenosový protokol EXM 433.1) used con­ tro -fro t-o sunblinds tra itte rs of series BOSys® hart 1), using transm it protocol EXM 433®.1) používající přeno­ sový protokol EXM 433®.: nie pohyb rolety zastavený vysielačom, relé prijímača zopnuté počas doby min. •The bottom button the tra itte lte r­ na tively closes and stops the blind., declares that this Rx Light compliance with the essential requirements and other relevant provisions o Directive 1999/5/EC. D : The receiver (Fig. récepteur est réservé encas­ tre direct dans appareil. s. všechna tlačítka vysílače. •Do stlačte sebe dve pravé, resp.r. r.2) •W ithin seconds push ice the o (rig ft) pushbuttons, all pushbut­ tons the transm itte r. Chart Ta6. UPOZORNENIE! Pripojenie (odpojenie) prijímača spo­ trebiču môžu vykonávať osoby osved­ čením min. Recording the fourth tra itte would autom atically delete the tra itte had been recorded first. MONTAGE: Fixez récepteur l'aide vis, éventuelle­ m ent l'aide d'un ruban adhésif réversible, à point convenable telle façon que le récepteur surtou son antenne soient pas mis sous écran côté réception d'un signal, par ex.1, Pue.o. etal appliance! P ­ C E tab. A : Fix the receiver ith screws, ith double­ -side adhesive tape suitable position so the receiver and specially its aerial were not shielded from the side the inco­ ming signal by, e. •Znova pripojte napájacie napätie. F : •The upper button the tra itte alter­ na tively opens and stops the blind. r. Takto dajú zapísať tri vysielače.1) lze použít ovládání předokenních rolet pomocí vysílačů řady BOSys® (tab. intended direct build-in the appliance. Pozn.g. určen pro přímé vestavění spotřebiče.: Pokud není roleta zastavena vysílačem relé přijímače sepnuto po dobu min. FUNKCE: •horní tlačítko vysílače střídavě oteví­ rá zastavuje roletu. MONTÁŽ: Připevněte přijímač pomocí šroubů, pří­ padně pomocí oboustranné lepící pásky na vhodné místo tak, aby přijímač a zvláště pak jeho anténa nebyl strany příjmu signálu odstíněn např.l) com ander les stores placés devant les fenêtres l'aide des etteurs de série BOSys® (Table 1)