ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 39 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
Fig. Chart Ta6. • Dans secondes enfoncez deux pous- . Disconnection ust not used safety STOP! Hereby, Enika spol. D : The receiver (Fig.o.r. UPOZORNĚNÍ! Připojení (odpojení) přijímače spo­ třebiči mohou provádět alespoň pra­ covníci znalí podle vyhlášky 50/1978 Sb. récepteur est réservé encas­ tre direct dans appareil. tým prehlasuje, tento Rx Light zhode základnými požia­ davkami ďalšími príslušnými ustanovenia­ m smernice 1999/5/ES. •A vše! ZÁPIS DALŠÍHO VYSÍLAČE: •Odpojte napájecí napětí nejméně na 30 znovu připojte.1) used con­ tro -fro t-o sunblinds tra itte rs of series BOSys® hart 1), using transm it protocol EXM 433®. Takto lze zapsat tři vysílače. Nelze použít jako bezpečnostní STOP tlačítko! Enika spol. cause d'un objet é­ tallique! MISE MARCHE INSCRIPTION L'E­ METTEUR MEMOIRE RECEPTEUR: • Connectez une tension d'alim entation (Fig. •Do stiskněte dvě (pravá nebo levá) tlačítka. Je určený pre priame zabudovanie do obr. POPIS: Prijímač (obr. všechna tlačítka vysílače. •A všetko! ZÁPIS ĎALŠIEHO : •Odpojte napájacie napätie najmenej na s. •W ithin seconds push ice the o (rig ft) pushbuttons. •The bottom button the tra itte lte r­ na tively closes and stops the blind. W ! Connection (disconnection) the receiver to /fro the appliance may perform ed only professional personnel ith required electric qualifications. intended direct build-in the appliance.2) • Dans secondes enfoncez deux pous­ soirs (dro its gauches), éventuellem ent tous les poussoirs d'ém etteur. Zápis čtvrtého vysílače automaticky vymaže vysílač, který byl zapsán jako první. dve ľavé tlačidlá vysielača, prí­ padne všetky tlačidlá. Takto dajú zapísať tri vysielače. MONTAGE: Fixez récepteur l'aide vis, éventuelle­ m ent l'aide d'un ruban adhésif réversible, à point convenable telle façon que le récepteur surtou son antenne soient pas mis sous écran côté réception d'un signal, par ex. Nádražní 609, 509 Nová Paka. A : Fix the receiver ith screws, ith double­ -side adhesive tape suitable position so the receiver and specially its aerial were not shielded from the side the inco­ ming signal by, e. elektrotechnik podľa para­ grafu vyhl. FUNKCE: •horní tlačítko vysílače střídavě oteví­ rá zastavuje roletu. 2). určen pro přímé vestavění spotřebiče.1) lze použít ovládání předokenních rolet pomocí vysílačů řady BOSys® (tab.: nie pohyb rolety zastavený vysielačom, relé prijímača zopnuté počas doby min.cz POPIS: Přijímač (obr. This way, possible record to three tra nsm itte rs.návodu: E0412(Rx_LightR)A4 Rx Light R CZ vestavný přijím pro ovládání rolet SK vstavaný prijím pre ovládanie roliet GB Built-in receiver control sunblinds F récepteur encastrable com ander les stores D Einbau-Empfänger Jalousie-Steuerung RUS BCTaBHoe npueMHoe ycTpoficTBO ynpaB^eHMA WTopaMM E A EN spol.2) •Do stiskněte dvě (pravá nebo levá) tlačítka, příp.cz, http://w . kovovým předmětem! UVEDENÍ PROVOZU ZÁPIS V YSÍLAČE PAM ĚTI IJÍM : •Připojte napájecí napětí (obr.o. •Znova pripojte napájacie napätie. 718/2002 Zz.g. Note: the blind not stopped the tra nsm itte receiver relay switched for 3 inutes. UPOZORNENIE! Pripojenie (odpojenie) prijímača spo­ trebiču môžu vykonávať osoby osved­ čením min. Czech Republic Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@ enika. • C'est tou t! INSCRIPTION D'UN AUTRE EMETTEUR: • Déconnectez tension d'alim entation pendant durée oins secondes et reconnectez.2) •W ithin seconds push ice the o (rig ft) pushbuttons, all pushbut­ tons the transm itte r.1, Pue.1) používající přeno­ sový protokol EXM 433®.o. FUNKCIE: •horné tlačidlo vysielača otvára za­ stavuje roletu •dolné tlačidlo vysielača zaviera za­ stavuje roletu. MONTÁŽ: Pripevnite prijímač pomocou skrutiek, prípadne pomocou obojstrannej lepi­ acej pásky vhodné miesto tak, aby prijímač najmä jeho anténa nebola zo strany príjmu tienená kovovým pred­ metom! UVEDENIE PREVÁDZKY ZÁPIS V IELA PAM ATI IJÍM ­ ČA: •Pripojte napájacie napätie (obr. etal appliance! P ­ C E tab. Les etteurs appliquent protocole transm ission EXM 433®. •Do stlačte sebe dve pravé, resp. Pozn. Zápis štvrtého automaticky vymaže prvý zapísaný vysielač. r. •Do stlačte sebe dve pravé, resp. Nesmie sa použiť ako bezpečnostné STOP tlačidlo! Enika spol., declares that this Rx Light compliance with the essential requirements and other relevant provisions o Directive 1999/5/EC. •dolní tlačítko vysílače střídavě zavírá a zastavuje roletu. Pozn.: Pokud není roleta zastavena vysílačem relé přijímače sepnuto po dobu min.o. r. DESCRIPTION: D Il est possible d'em ployer récepteur (F . Recording the fourth tra itte would autom atically delete the tra itte had been recorded first.1), ktoré pou­ žívajú prenosový protokol EXM 433. r. tímto prohlašuje, tento Rx Light shodě základními poža­ davky dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. 1: Ex i OPEN CLOSE 109 25 spotrebiča.enika. dve ľavé tlačidlá vysielača.l) com ander les stores placés devant les fenêtres l'aide des etteurs de série BOSys® (Table 1). •That's it! R : • Disconnect the power least se­ conds and connect again.1) používa ovládaniu predokenných roliet pomocou vysie­ lačov radu BOSys (tab. s. 1: ol)□ Tx n ime 2 = Tx Element 2 =D Í TxElement 4 D Ü TxKey 2 Tx Pocket 4 11SI TxKeyboard R : • Connect the power (Fig. F : •The upper button the tra itte alter­ na tively opens and stops the blind. MONTÁŽ: Připevněte přijímač pomocí šroubů, pří­ padně pomocí oboustranné lepící pásky na vhodné místo tak, aby přijímač a zvláště pak jeho anténa nebyl strany příjmu signálu odstíněn např