První měsíce nového roku 2012 uplynuly rychleji, než jsme si možná představovali. Vydali jsme první číslo All for Power věnované z velké míry dostavbě Jaderné elektrárny Mochovce, připravujeme se na konferenci Waste to Energy 2012 (29. března) a na konferenci Elektrizační soustava, kterou pořádáme 5. června 2012 v hotelu Novotel. Někteří z občanů se připravují na konec světa, který by měl podle Mayského kalendáře nastat dne 21. prosince… A když náhodou konec světa nenastane, spokojímese s tvrzením: „Ještě jsme dostali šanci!“ Nevím, na čem stavěli svou teorii Mayové, ale ...
Poznámky redaktora
Před
porušením povinnosti, něhož může škoda vznik-
nout, však nelze vzdát práva náhradu škody
způsobené úmyslně ani toto právo omezit.
jan.
Závěr
Výslovná možnost limitovat náhradu škody
platnáod1.
Všechny výše uvedené skutečnosti samo-
zřejmě platí pro právní vztahy mezi podnikateli
řídící obchodním zákoníkem.2012podlenašehonázorupovede
k častějšímu používání českého práva jako práva
rozhodného mezinárodních vztazích.rattay@randalegal.
16
Nejčastěji jedná ušlý zisk, ztráty přerušení výroby prostojů, škody smluvní pokuty hrazené odběratelům jiným zákazníkům, ztrátu obchodních příležitostí, náklady prodloužení nové zajištění financování, poškození
dobrého jména apod.
Mají-li být limitovány také nepřímé následné
škody, nutné jasně stanovit, těmito zvlášt-
ními druhy škody rozumí. rakouské právo vyžaduje krass grobe Fahrlässigkeit (velmi hrubou nedbalost blížící úmyslu), zatímco pouhá hrubá nedbalost postačí dle švýcarského, španělského,
finského, švédského ale např.r. rámci
vnitrostátních smluvních vztahů lze zároveň oče-
kávatodklonodřešenísporůvrámciarbitrážezpět
k obecným soudům. Naproti tomu rámci adhezních smluv nelze dle judikatury německých soudů limitovat škody životě zdraví drtivé
většině případů taktéž škody vzniklé důsledku hrubé nedbalosti. obchodního zákoníku stanoví, „strany mohou dohodnout, jejich závazkový vztah řídí tímto zákonem.r. obchodního zákoníku17
, nelze
vyloučit, taková volba bude příslušným sou-
dem shledána neplatnou sjednané limitaci
náhrady škody nebude přihlížet. Smluvním stra-
nám obchodněprávních vztazích samozřejmě
nic nebrání tom, aby tyto případně další)
výjimky limitace náhrady škody také smluvně
sjednaly.Zajímavosti oboru Intresting Facts the Subject Field Интересные факты области энергетики |138
01/2012 www. Jestliže taková dohoda směřuje zhoršení právního postavení účastníka smlouvy, který není pod-
nikatelem, neplatná“.
Vodní pára stoupající chladicích věži bloku atomové elektrárny Mochovce ilustrační foto
AFP_REDAKCE_01_12_R 3/23/12 5:14 Stránka 138
. jednoznačně vymezit
nejdůležitější kategorie nepřímých následných
škod16
.o. těchto případech práva náhradu nelze ani
platně vzdát“.
Nepřímé následné škody
České obchodní právo rozlišuje škodu na
skutečnou škodu ušlý zisk tím, škodu
se považuje také újma, která poškozenému
vznikla tím, musel vynaložit náklady důsled-
ku porušení povinnosti druhé strany15
. Rakouská soudní praxe totiž
vsouvislostislimitacínáhradyškodykonstatovala,
že hrubá nedbalost představuje „velmi hrubý druh
nedbalosti blížící úmyslu“. Jan Havel,
společník ŘANDA HAVEL LEGAL
advokátní kancelář s.o.allforpower.com
10 Jednotlivé právní řády stanoví různé parametry nedbalosti, např.havel@randalegal. také tureckého práva. adhezní smlouvy obsahující všeobecné obchodní podmínky (General Terms and Conditions).
jan. Jed-
noznačné občanskoprávní vymezení pojmu hrubá
nedbalost českém právním prostředí chybí. Obchodní
zákoník tedy nedefinuje kategorie nepřímé ná-
sledné škody (anglicky indirect and consequen-
tial damages), které však obchodněpráv-
ních vztazích oblasti dodávek investičních
celků standardně používají, přičemž smluvní
strany obvykle sjednávají jejich úplné vyloučení
či podstatné omezení. Aplikuje-li se
obchodněprávní úprava vztah mezi podnika-
telem nepodnikatelem základě volby práva
dle 262 odst.
13
§ 2898 Návrhu občanského zákoníku schváleného Poslaneckou sněmovnou listopadu 2011 stanoví: „Nepřihlíží ujednání, které předem vylučuje nebo omezuje povinnost náhradě újmy způsobené člověku jeho přirozených
právech, anebo způsobené úmyslně nebo hrubé nedbalosti; nepřihlíží ani ujednání, které předem vylučuje nebo omezuje právo slabší strany náhradu jakékoli újmy.1. Ing. Zde místě po-
znamenat, hrubou nedbalostí jako výjimkou
zmožnostilimitovatnáhraduškodypočítátaképři-
pravovaný nový občanský zákoník13
, který měl
nabýtúčinnostiod1.
S ohledem absenci zákonné definice těch-
to kategorií škody pro jejich platnou limitaci ne-
zbytné smluvně stanovit, nepřímé ná-
sledné škody považuje, tj.
Samotnou formulaci limitace náhrady škody
je nutné provést maximálně jasně srozumitelně. případě méně závažných typů nedbalosti pak rozhodná povaha porušené povinnosti.
11 Specifické např.“ Po
dvou desetiletích aplikace obchodního zákoníku
je tedy konečně možné označit nepochybné, že
lze platně sjednat omezení úplné vyloučení ná-
hrady škody výjimkou případů, kdy bude škoda
způsobena úmyslně.
Stanovenívýjimkyzplatnostilimitacenáhrady
škodypouzenaúmyslnéjednánísenaprvnípohled
můžezdátvůčipoškozenýmrelativněpřísné.
12
Jedná zákona 40/2009 Sb. Jako
určitévodítkobysedalapoužítdefinicetrestněpráv-
ní12
,nicméněpřesnévymezenípojmuhrubánedba-
lostbymuselastanovitažsoudníjudikatura,cožby
pravděpodobně trvalo řadu let, kdy účastníci
obchodněprávních vztahů stále nacházeli právní
nejistotě.cz
zákoníku nově zní: „Ve vztazích upravených tímto
zákonem lze dohodou vzdát práva náhra-
du škody toto právo omezit před porušením
povinnosti, něhož může škoda vzniknout.
15
§ 380 obchodního zákoníku. rámci indi-
viduálních dohod limitaci náhrady škody představuje jedinou výjimku pouze úmyslně způsobená škoda. Obdobně limitace náhrady škody neaplikuje dle FIDIC případě podvodného, úmyslného nedbalého jednání (fraud, deliberate default reckless misconduct).1.Větši-
na právních řádů připouštějících limitaci náhrady
škody totiž stanoví ještě další výjimky, přičemž nej-
častěji jedná hrubou nedbalost10
(anglicky
gross negligence), případně jsou podmínky pro li-
mitaci náhrady škody koncipovány odlišně11
.
17 262 odst.
Přestože zákon výslovně stanoví výjimku
pouze pro úmyslné jednání, domníváme se, že
české právo obsahuje nástroje umožňující, aby
zjevně nepřiměřená limitace náhrady škody moh-
la být prohlášena neplatnou soudně nevy-
mahatelnou.Vtomtosmyslupovažujemezainspirativní
situaci Rakousku, které nám svým právním řá-
dem relativně blízké.com
Mgr. německé právo, které stanoví odlišné podmínky limitace náhrady škody pro individuální dohody tzv.
14
§ 265 obchodního zákoníku stanoví, „výkon práva, který rozporu zásadami poctivého obchodního styku, nepožívá právní ochrany“., trestního zákoníku, znění pozdějších předpisů, který zní:
(1) Trestný čin spáchán nedbalosti, jestliže pachatel (a) věděl, může způsobem uvedeným trestním zákoně porušit nebo ohrozit zájem chráněný takovým zákonem, ale bez přiměřených důvodů spoléhal,
že takové porušení nebo ohrožení nezpůsobí, nebo (b) nevěděl, svým jednáním může takové porušení nebo ohrožení způsobit, tom vzhledem okolnostem svým osobním poměrům vědět měl mohl. Zejména mělo týkat limitace
škody zdraví životě, které pravděpodob-
né, mohla být soudem posouzena jako ne-
platná odkazem rozpor zásadou poctivého
obchodního styku14
, případně důvodu rozporu
s dobrými mravy.2014akterýsikladezacíl
sjednotit občanskoprávní obchodněprávní úpra-
vu závazkových vztahů. Použitou terminologii doporučujeme sjed-
notit terminologií pojišťovny, která dotčené sub-
jekty pojišťuje.
(2) Trestný čin spáchán hrubé nedbalosti, jestliže přístup pachatele požadavku náležité opatrnosti svědčí zřejmé bezohlednosti pachatele zájmům chráněným trestním zákonem. Jan Rattay,
advokát ŘANDA HAVEL LEGAL
advokátní kancelář s.
U smluv zahraničním prvkem praxi
také často setkáváme ujednáními stanovující-
mi, limitace náhrady škody kromě hrubé
nedbalosti nevztahuje také škody zdraví
či životě, škody vzniklé souvislosti porušením
práv duševního vlastnictví apod. Pouze tím způsobem možné za-
jistit maximální ochranu nejen stránce smluvní,
ale také pohledu pojistných rizik.
Mgr