ABB Vzduchové jističe EMAX E1-E6 Montážní návody a manuály (03)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 614 z 660

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
3. RÉARMER LES RESSORTS COMMANDE VÉRIFIER QUE DISJONCTEUR RESTE FERMÉ.: +39 035 395. FIN DES TESTS, VÉRIFIER LES RÉGLAGES BLOCAGE DES TIRANTS CONTROL MECÁNICO RESTABLECER LOS RESORTES LOS MANDOS LOS INTERRUPTORES EFECTUAR LAS SIGUIENTES OPERACIONES: 1. 2. 2. FERMER DISJONCTEUR CONTRÔLER QUE DISJONCTEUR PEUT PAS ÊTRE FERMÉ. REPITA PRUEBA OTRAS TRES VECES LUEGO, COMPRUEBE LOS AJUSTES BLOQUEO LOS TIRANTES. 3. LEISTUNGSSCHALTER “B” SCHLIESSEN UND KONTROLLIEREN, DASS DER LEISTUNGSSCHALTER “A” NICHT GESCHLOSSEN WERDEN KANN. A i M m ABB SACE S. 5. RÉPÉTER TEST FOIS. CIERRE INTERRUPTOR “A” CONTROLE QUE INTERRUPTOR PUEDA CERRARSE. REPEAT THE TEST THREE TIMES, THEN CHECK THE ADJUSTMENTS AND THE FASTNESS THE TIE-RODS. CLOSE THE “B” CIRCUIT-BREAKER AND MAKE SURE THAT THE “A” CIRCUIT-BREAKER CANNOT CLOSED. FERMER DISJONCTEUR CONTRÔLER QUE DISJONCTEUR PEUT PAS ÊTRE FERMÉ. TERMINE DEI TEST VERIFICARE REGOLAZIONI BLOCCAGGIO DEI TIRANTI. 4. 2. CIERRE INTERRUPTOR “B” CONTROLE QUE INTERRUPTOR “A” PUEDA CERRARSE. CHIUDERE L'INTERRUTTORE “A” CONTROLLARE CHE L'INTERRUTTORE “B” NON POSSA ESSERE CHIUSO. 2.A. MECHANISCHE KONTROLLE DIE FEDERN DER ANTRIEBE DER LEISTUNGSSCHALTER WIEDER SPANNEN UND FOLGENDE SCHALTUNGEN AUSFÜHREN: 1. 4. 2.ZB CONTROLLO MECCANICO RIARMARE MOLLE DEI COMANDI DEGLI INTERRUTTORI ESEGUIRE SEGUENTI OPERAZIONI: 1. TEST DREI MAL WIEDERHOLEN.p. FEDERN DES ANTRIEBS VON “A” ZURÜCKSTELLEN UND ÜBERPRÜFEN, DASS DER LEISTUNGSSCHALTER “A” GESCHLOSSEN BLEIBT 3. RESET THE SPRINGS THE CIRCUIT-BREAKER CONTROL AND MAKE SURE THAT THE “B” CIRCUIT-BREAKER REMAINS CLOSED 5. RIARMARE MOLLE DEL COMANDO “B” VERIFICARE CHE L'INTERRUTTORE “B” RIMANGA CHIUSO 5. RÉARMER LES RESSORTS COMMANDE VÉRIFIER QUE DISJONCTEUR RESTE FERMÉ. LEISTUNGSSCHALTER “A” SCHLIESSEN UND KONTROLLIEREN, DASS DER LEISTUNGSSCHALTER “B” NICHT GESCHLOSSEN WERDEN KANN. RESET THE SPRINGS THE “A” CIRCUIT-BREAKER CONTROL AND MAKE SURE THAT THE “A” CIRCUIT-BREAKER REMAINS CLOSED 3. RIARMARE MOLLE DEL COMANDO “A” VERIFICARE CHE L'INTERRUTTORE “A” RIMANGA CHIUSO 3. CLOSE THE “A” CIRCUIT-BREAKER AND MAKE SURE THAT THE CIRCUIT-BREAKER CANNOT CLOSED. CONTROLE MECANIQUE REARMER LES RESSORTS DES COMMANDES DES DISJONCTEURS EFFECTUER LES OPERATIONS SUIVANTES: 1. MECHANICAL CHECK RESET THE CIRCUIT-BREAKERS OPERATING MECHANISM SPRINGS AND PERFORM THE FOLLOWING OPERATIONS: 1. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel.com . REARME LOS MUELLES DEL MANDO “B” COMPRUEBE QUE ESTE INTERRUPTOR PERMANEZCA CERRADO 5. FEDERN DES ANTRIEBS VON “B” ZURÜCKSTELLEN UND ÜBERPRÜFEN, DASS DER LEISTUNGSSCHALTER “B” GESCHLOSSEN BLEIBT.306-433 http://www. RIPETERE TEST PER VOLTE. 5.111 Telefax: +39 035 395.abb. REARME LOS MUELLES DEL MANDO “A” COMPRUEBE QUE ESTE INTERRUPTOR PERMANEZCA CERRADO. 4. CHIUDERE L'INTERRUTTORE “B” CONTROLLARE CHE L'INTERRUTTORE “A” NON POSSA ESSERE CHIUSO 4. 4