ABB Vzduchové jističe EMAX E1-E6 Montážní návody a manuály (03)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 614 z 660

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
3. CLOSE THE “A” CIRCUIT-BREAKER AND MAKE SURE THAT THE CIRCUIT-BREAKER CANNOT CLOSED. CHIUDERE L'INTERRUTTORE “A” CONTROLLARE CHE L'INTERRUTTORE “B” NON POSSA ESSERE CHIUSO. 4.abb.p. TEST DREI MAL WIEDERHOLEN. FERMER DISJONCTEUR CONTRÔLER QUE DISJONCTEUR PEUT PAS ÊTRE FERMÉ. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel. MECHANICAL CHECK RESET THE CIRCUIT-BREAKERS OPERATING MECHANISM SPRINGS AND PERFORM THE FOLLOWING OPERATIONS: 1. 4. 2. 2. CIERRE INTERRUPTOR “B” CONTROLE QUE INTERRUPTOR “A” PUEDA CERRARSE. REPITA PRUEBA OTRAS TRES VECES LUEGO, COMPRUEBE LOS AJUSTES BLOQUEO LOS TIRANTES. FEDERN DES ANTRIEBS VON “A” ZURÜCKSTELLEN UND ÜBERPRÜFEN, DASS DER LEISTUNGSSCHALTER “A” GESCHLOSSEN BLEIBT 3. RIARMARE MOLLE DEL COMANDO “A” VERIFICARE CHE L'INTERRUTTORE “A” RIMANGA CHIUSO 3. CIERRE INTERRUPTOR “A” CONTROLE QUE INTERRUPTOR PUEDA CERRARSE. 5.ZB CONTROLLO MECCANICO RIARMARE MOLLE DEI COMANDI DEGLI INTERRUTTORI ESEGUIRE SEGUENTI OPERAZIONI: 1.A. MECHANISCHE KONTROLLE DIE FEDERN DER ANTRIEBE DER LEISTUNGSSCHALTER WIEDER SPANNEN UND FOLGENDE SCHALTUNGEN AUSFÜHREN: 1. FEDERN DES ANTRIEBS VON “B” ZURÜCKSTELLEN UND ÜBERPRÜFEN, DASS DER LEISTUNGSSCHALTER “B” GESCHLOSSEN BLEIBT. 2. RESET THE SPRINGS THE “A” CIRCUIT-BREAKER CONTROL AND MAKE SURE THAT THE “A” CIRCUIT-BREAKER REMAINS CLOSED 3. REARME LOS MUELLES DEL MANDO “A” COMPRUEBE QUE ESTE INTERRUPTOR PERMANEZCA CERRADO. 5.: +39 035 395. A i M m ABB SACE S. CONTROLE MECANIQUE REARMER LES RESSORTS DES COMMANDES DES DISJONCTEURS EFFECTUER LES OPERATIONS SUIVANTES: 1. 3. RÉARMER LES RESSORTS COMMANDE VÉRIFIER QUE DISJONCTEUR RESTE FERMÉ. 2. FIN DES TESTS, VÉRIFIER LES RÉGLAGES BLOCAGE DES TIRANTS CONTROL MECÁNICO RESTABLECER LOS RESORTES LOS MANDOS LOS INTERRUPTORES EFECTUAR LAS SIGUIENTES OPERACIONES: 1. RÉPÉTER TEST FOIS. 4. RÉARMER LES RESSORTS COMMANDE VÉRIFIER QUE DISJONCTEUR RESTE FERMÉ. TERMINE DEI TEST VERIFICARE REGOLAZIONI BLOCCAGGIO DEI TIRANTI. REPEAT THE TEST THREE TIMES, THEN CHECK THE ADJUSTMENTS AND THE FASTNESS THE TIE-RODS.306-433 http://www. 4. RESET THE SPRINGS THE CIRCUIT-BREAKER CONTROL AND MAKE SURE THAT THE “B” CIRCUIT-BREAKER REMAINS CLOSED 5. RIARMARE MOLLE DEL COMANDO “B” VERIFICARE CHE L'INTERRUTTORE “B” RIMANGA CHIUSO 5.com .111 Telefax: +39 035 395. CLOSE THE “B” CIRCUIT-BREAKER AND MAKE SURE THAT THE “A” CIRCUIT-BREAKER CANNOT CLOSED. 2. LEISTUNGSSCHALTER “B” SCHLIESSEN UND KONTROLLIEREN, DASS DER LEISTUNGSSCHALTER “A” NICHT GESCHLOSSEN WERDEN KANN. REARME LOS MUELLES DEL MANDO “B” COMPRUEBE QUE ESTE INTERRUPTOR PERMANEZCA CERRADO 5. CHIUDERE L'INTERRUTTORE “B” CONTROLLARE CHE L'INTERRUTTORE “A” NON POSSA ESSERE CHIUSO 4. FERMER DISJONCTEUR CONTRÔLER QUE DISJONCTEUR PEUT PAS ÊTRE FERMÉ. LEISTUNGSSCHALTER “A” SCHLIESSEN UND KONTROLLIEREN, DASS DER LEISTUNGSSCHALTER “B” NICHT GESCHLOSSEN WERDEN KANN. RIPETERE TEST PER VOLTE