ABB Vzduchové jističe EMAX E1-E6 Montážní návody a manuály (03)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 613 z 660

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
MUTTER "N" MIT SCHLÜSSEL Ch. REGULACIÓN N. 6. BLOCCARE CON CHIAVE Ch. LEISTUNGSSCHALTER "B" ÖFFNEN. FERME VERS BAS JUSQU’A AMENER TIRANT "J" DU DISJONCTEUR OUVERT LEGEREMENT BUTEE CONTRE PLAN "K". 8. OUVRIR LES DEUX DISJONCTEURS. BLOQUER AVEC UNE CLE L’ECROU "N". EINIGE EIN- UND AUSSCHALTUNGEN VORNEHMEN UND DANN DEN ANSCHLAG DER ZUGSTANGEN "J" FLÄCHE "K" PRÜFEN. 2. 3. OPEN AND CLOSE FEW TIMES, THEN MAKE SURE THAT THE TIE-RODS "J" TOUCH AGAINST THE SURFACE "K". 8. 2. 7. 3. 3. 3. PULL THE TIE-ROD "H" THE CLOSED CIRCUIT-BREAKER DOWNWARD UNTIL THE TIE-ROD "J" THE OPEN CIRCUIT-BREAKER TOUCHES LIGHTLY AGAINST THE SURFACE "K". 1. LLEVAR TIRANTE "H" DEL INTERRUPTOR CERRADO HACIA ABAJO, HASTA QUE EL TIRANTE "J" DEL INTERRUPTOR ABIERTO APOYE LIGERAMENTE LA SUPERFICIE "K". EINSTELLUNG: HINWEIS: BEI DER BETÄTIGUNG DER MUTTERN WÄHREND DER EINSTELLUNG DIE KABELSCHUHE NICHT SICH SELBST DREHEN 1. 5. 3. MOUNT THE NUT "L" AND MANUALLY BRING LIGHTLY TOUCH THE SURFACE "M". EFFECTUER QUELQUES MANOEUVRES FERMETURE D’OUVERTURE, PUIS VERIFIER BUTEE DES TIRANTS "J" CONTRE PLAN "K". ESEGUIRE ALCUNE MANOVRE CHIUSURA APERTURA, QUINDI VERIFICARE LA BATTUTA DEI TIRANTI "J" SUL PIANO "K". DEN LEISTUNGSSCHALTER "A" SCHLIESSEN. APRIRE L'INTERRUTTORE "B". 3.Z ZA REGOLAZIONE: N.8 BLOCKIEREN. 3. DURANTE LAS REGULACIONES, CUANDO HACEN GIRAR LAS TUERCAS, IMPEDIR QUE LOS TERMINALES LOS CABLES GIREN SOBRE MISMOS. 3. ADJUSTMENT: NOTE: DURING ADJUSTMENTS, NOT ALLOW THE CABLE TERMINALS ROTATE WHEN WORKING THE NUTS. MONTAR TUERCA "L" APOYARLA LIGERAMENTE, CON MANO, LA SUPERFICIE "M". TIRER TIRANT "H" DISJ. DIE BEWEGLICHEN TEILE DIE FESTEN TEILE EINSETZEN (FALLS AUSFAHRBAR).B. MONTARE DADO "L" CON MANO PORTARLO LEGGERA BATTUTA SUL PIANO "M". EMBROCHER LES PARTIES MOBILES DANS LES PARTIES FIXES (SI DISJONCTEUR DEBROCHABLE SUR CHARIOT). CERRAR INTERRUPTOR "B" REPETIR PUNTO 3. 3. FERMER DISJONCTEUR "B" REPETER POINT 3. 5. 8. 5. EFECTUAR ALGUNAS MANIOBRAS CIERRE APERTURA, VERIFICAR QUE LOS TIRANTES "J" APOYEN SUPERFICIE "K". 3. 3. LEISTUNGSSCHALTER "B" SCHLIESSEN UND SCHRITT WIEDERHOLEN. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "A". DIE ZUGSTANGE "H" DES GESCHLOSSENEN LEISTUNGSSCHALTERS NACH UNTEN ZIEHEN, BIS ZUGSTANGE "J" DES GEÖFFNETEN LEISTUNGSSCHALTERS LEICHT AN FLÄCHE "K" ANSCHLÄGT. 6. 4. 4. 4. 6. OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "B".B. NELLE REGOLAZIONI QUANDO AGISCE SUI DADI NON FAR RUOTARE SE' STESSI PUNTALI DEI CAVI. 2. OUVRIR DISJONCTEUR "B". 8. BLOQUEAR TUERCA "N" CON LLAVE 8. OUVRIR DISJONCTEUR "A". LEISTUNGSSCHALTER "A" ÖFFNEN. APRIRE DUE INTERRUTTORI. 3. ABRIR INTERRUPTOR "B". 5. INSERIRE PARTI MOBILI NELLE PARTI FISSE (SE ESTRAIBILE). 5. 1.8 DADO "N". ABRIR LOS DOS INTERRUPTORES. MONTER L’ECROU "L" ET, MAIN, FAIRE LEGEREMENT BUTER CONTRE LE PLAN "M". 2. INSERT THE MOVING PARTS INTO THE FIXED PARTS (IF WITHDRAWABLE). TIGHTEN THE NUT "N" USING 8-GAUGE WRENCH. 6. 1. 3. INSERTAR LAS PARTES MÓVILES LAS FIJAS (SI EXTRAÍBLE). CERRAR INTERRUPTOR "A". OPEN THE TWO CIRCUIT-BREAKERS. MUTTER "L" EINSETZEN UND MIT DER HAND LEICHT ANSCHLAG FLÄCHE "M" BRINGEN. REGLAGE: N. ABRIR INTERRUPTOR "A". 7. CHIUDERE L'INTERRUTTORE "B" RIPETERE PUNTO 3. LORS DES REGLAGES, QUAND AGIT SUR LES ECROUS, PAS FAIRE TOURNER LES COSSES DES CABLES SUR ELLES-MEMES. APRIRE L'INTERRUTTORE "A". CHIUDERE L'INTERRUTTORE "A". OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "A". A lili . 7. 4. FERMER DISJONCTEUR "A". 7. DIE BEIDEN LEISTUNGSSCHALTER ÖFFNEN. 1. 4. 3. 2. 8. 7. 6. TIRARE TIRANTE "H" DELL'INTERRUTTORE CHIUSO VERSO BASSO FINO A PORTARE TIRANTE "J" DELL'INTERRUTTORE APERTO LEGGERA BATTUTA SUL PIANO "K". 3. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "B" AND REPEAT STEP 3.B