ABB Vzduchové jističe EMAX E1-E6 Montážní návody a manuály (03)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 613 z 660

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
4. 8. TIRER TIRANT "H" DISJ. 4. ABRIR INTERRUPTOR "B". ESEGUIRE ALCUNE MANOVRE CHIUSURA APERTURA, QUINDI VERIFICARE LA BATTUTA DEI TIRANTI "J" SUL PIANO "K". 5. PULL THE TIE-ROD "H" THE CLOSED CIRCUIT-BREAKER DOWNWARD UNTIL THE TIE-ROD "J" THE OPEN CIRCUIT-BREAKER TOUCHES LIGHTLY AGAINST THE SURFACE "K". REGLAGE: N. MUTTER "N" MIT SCHLÜSSEL Ch. BLOQUER AVEC UNE CLE L’ECROU "N".B. 4. LEISTUNGSSCHALTER "B" ÖFFNEN. 3.Z ZA REGOLAZIONE: N. LEISTUNGSSCHALTER "B" SCHLIESSEN UND SCHRITT WIEDERHOLEN. INSERT THE MOVING PARTS INTO THE FIXED PARTS (IF WITHDRAWABLE). 3. LLEVAR TIRANTE "H" DEL INTERRUPTOR CERRADO HACIA ABAJO, HASTA QUE EL TIRANTE "J" DEL INTERRUPTOR ABIERTO APOYE LIGERAMENTE LA SUPERFICIE "K". 8. FERME VERS BAS JUSQU’A AMENER TIRANT "J" DU DISJONCTEUR OUVERT LEGEREMENT BUTEE CONTRE PLAN "K". OUVRIR DISJONCTEUR "A". OPEN AND CLOSE FEW TIMES, THEN MAKE SURE THAT THE TIE-RODS "J" TOUCH AGAINST THE SURFACE "K". 7. TIGHTEN THE NUT "N" USING 8-GAUGE WRENCH. DIE ZUGSTANGE "H" DES GESCHLOSSENEN LEISTUNGSSCHALTERS NACH UNTEN ZIEHEN, BIS ZUGSTANGE "J" DES GEÖFFNETEN LEISTUNGSSCHALTERS LEICHT AN FLÄCHE "K" ANSCHLÄGT. 1. EMBROCHER LES PARTIES MOBILES DANS LES PARTIES FIXES (SI DISJONCTEUR DEBROCHABLE SUR CHARIOT). 7. 5. 5. 5. FERMER DISJONCTEUR "B" REPETER POINT 3. MONTAR TUERCA "L" APOYARLA LIGERAMENTE, CON MANO, LA SUPERFICIE "M". 1. DURANTE LAS REGULACIONES, CUANDO HACEN GIRAR LAS TUERCAS, IMPEDIR QUE LOS TERMINALES LOS CABLES GIREN SOBRE MISMOS. 3. CHIUDERE L'INTERRUTTORE "A". 8. OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "A". 7. 3. FERMER DISJONCTEUR "A". ADJUSTMENT: NOTE: DURING ADJUSTMENTS, NOT ALLOW THE CABLE TERMINALS ROTATE WHEN WORKING THE NUTS. EFECTUAR ALGUNAS MANIOBRAS CIERRE APERTURA, VERIFICAR QUE LOS TIRANTES "J" APOYEN SUPERFICIE "K". 5. 3. 2. 3. 6. MUTTER "L" EINSETZEN UND MIT DER HAND LEICHT ANSCHLAG FLÄCHE "M" BRINGEN. 3. MONTER L’ECROU "L" ET, MAIN, FAIRE LEGEREMENT BUTER CONTRE LE PLAN "M". EINSTELLUNG: HINWEIS: BEI DER BETÄTIGUNG DER MUTTERN WÄHREND DER EINSTELLUNG DIE KABELSCHUHE NICHT SICH SELBST DREHEN 1.B. 6. CERRAR INTERRUPTOR "A". INSERTAR LAS PARTES MÓVILES LAS FIJAS (SI EXTRAÍBLE). OUVRIR LES DEUX DISJONCTEURS. EFFECTUER QUELQUES MANOEUVRES FERMETURE D’OUVERTURE, PUIS VERIFIER BUTEE DES TIRANTS "J" CONTRE PLAN "K". CERRAR INTERRUPTOR "B" REPETIR PUNTO 3. INSERIRE PARTI MOBILI NELLE PARTI FISSE (SE ESTRAIBILE). OPEN THE TWO CIRCUIT-BREAKERS. 3. OUVRIR DISJONCTEUR "B". APRIRE DUE INTERRUTTORI. 6. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "A". CHIUDERE L'INTERRUTTORE "B" RIPETERE PUNTO 3.8 DADO "N". DIE BEWEGLICHEN TEILE DIE FESTEN TEILE EINSETZEN (FALLS AUSFAHRBAR). APRIRE L'INTERRUTTORE "A". CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "B" AND REPEAT STEP 3. NELLE REGOLAZIONI QUANDO AGISCE SUI DADI NON FAR RUOTARE SE' STESSI PUNTALI DEI CAVI. BLOQUEAR TUERCA "N" CON LLAVE 8. 7. LORS DES REGLAGES, QUAND AGIT SUR LES ECROUS, PAS FAIRE TOURNER LES COSSES DES CABLES SUR ELLES-MEMES. 3. 7. 1.8 BLOCKIEREN. 3.B. 3. APRIRE L'INTERRUTTORE "B". 3. ABRIR LOS DOS INTERRUPTORES. 4. 8. 3. 3. MONTARE DADO "L" CON MANO PORTARLO LEGGERA BATTUTA SUL PIANO "M". LEISTUNGSSCHALTER "A" ÖFFNEN. OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "B". 4. DIE BEIDEN LEISTUNGSSCHALTER ÖFFNEN. 2. ABRIR INTERRUPTOR "A". BLOCCARE CON CHIAVE Ch. EINIGE EIN- UND AUSSCHALTUNGEN VORNEHMEN UND DANN DEN ANSCHLAG DER ZUGSTANGEN "J" FLÄCHE "K" PRÜFEN. 8. 6. MOUNT THE NUT "L" AND MANUALLY BRING LIGHTLY TOUCH THE SURFACE "M". DEN LEISTUNGSSCHALTER "A" SCHLIESSEN. 2. 2. 6. TIRARE TIRANTE "H" DELL'INTERRUTTORE CHIUSO VERSO BASSO FINO A PORTARE TIRANTE "J" DELL'INTERRUTTORE APERTO LEGGERA BATTUTA SUL PIANO "K". REGULACIÓN N. A lili . 2. 1. 3