ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 87 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
2): jednotlačidlový režim prepojka MODE polohe obr. Takto navolená kombinace odvysí­ lá stiskem tlačítka Enter.r. Stisk tlačítka je potvrzen pípnutím. Régime poussoir: L’émetteur émet moment d’un enfoncement chaque poussoir compris les poussoirs ESC Enter). • Zvolte režim ovládání pomocí propojky „MODE“ (obr. tímto prohlašuje, tento Keyboard je shodě základními požadavky dalšími přísluš­ nými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Viactlačidlový režim: • Súčasne stlačte ESC Enter.o.5 AA. Chart Table Tab.r. Abb. Viactlačidlový režim: Vysielač umožňuje navoliť 1,2,3 ale­ bo 4-miestnu číselnú kombináciu tlačidiel. Ta6. Error messages signalled two peep sounds: - before the Enter button was pushed, numerical com­ bination had been selected, - before the ESC button was pushed, numerical com­ bination had been selected, - already the fifth numerical button was pushed: the se­ lected combination deleted, - the time between the consequent push two buttons was longer than the selected combination deleted. The selected combination transmitted a push the Enter button. Vícetlačítkový režim: • Současně stiskněte klávesy ESC Enter. The transmission signalled by a LED the Enter button. N1 p ) Vysielacia klávesnica používa spolupráci zvole­ ným prijímačom ovládanie jedného alebo viacerých elektrických spotrebičov. • Klávesnice připravena provozu. Zrušenie navolenej kombinácie urobí tlačidlom ESC. The selected numeric combi­ nation may cancelled push the ESC button. DESCRIPTION: (GBl) The transmitting keyboard (Fig. does not cooperate with receivers with floating code (H). 2b, viactlačidlový režim prepojka MODE polohe obr. • Fix the internal aerial (enclosed) (Fig.cz, http://www. connecting element „ANT“ INT position (Fig. Stlačenie tla­ čidla potvrdené pípnutím. Zápis klávesnice do paměti přijímače proveďte dle návodu příslušného přijí­ mače. may assembled with two screws. Signalizované LED pri tlačidle Enter. 2d). Régime plusieurs poussoirs: L’émetteur permet de choisir une combinaison numérique poussoirs 2, 3 chiffre(s). COMMANDE: Il permet commander les appareils électriques en deux régimes.návodu E2010/10(Tx Keyboard)A4 Tx Keyboard CZ ) SK ) GB ) F D Vysílací klávesnice Vysielacia klávesnica Transmitting keyboard Clavier émetteur Sender mit Tastenfeld nepeflaro^aa KnaBuaTypa e ï=üLawww. UVEDENIE PREVÁDZKY: • Zložte veko klávesnice (1) pripevnite zvolené miesto. 2c). slouží spolupráci zvole­ ným přijímačem ovládání jednoho, nebo více elektric­ kých spotřebičů. • The keyboard ready for operation. Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@enika. The push the button confirmed a peep sound. OVLÁDANIE: Umožňuje ovládanie elektrických spotrebičov dvoch re­ žimoch: Jednotlačidlový režim: Vysielač vysiela pri stlačení kaž­ dého tlačidla, včítane ESC Enter. 2a. přizpůsobena montáži pomocí dvou šroubů. 2d). Chybové hlásenia signalizácia dvoma pípnutiami: - pred stlačením Enter nebola navolená žiadna numerická kombinácia, - pred stlačením ESC nebola navolená žiadna numerická kombinácia, - bolo stlačené piate číslo poradí numerickej kombiná­ cie, kombinácia vymaže, - prestávka medzi stlačením dvoch tlačidiel väčšia ako 5 kombinácia vymaže. Spolupracuje prijímačmi podľa tab. tomto režime vysiela každá klávesnica iný kód. Navolená kombinácia od­ vysielaná stlačením Enter. Poznámka: Pro zvýšení dosahu možno klávesnici připojit externí vysílač Ext, nebo antena 433 (obr. Dans régime chaque clavier émet autre code. 1. C DDESCRIPTION: Le clavier émetteur (Fig. Vícetlačítkový režim: Vysílač umožňuje navolit ne­ bo 4-místnou číselnou kombinaci tlačítek. • Klávesnica pripravená použitiu. Multiple-button mode: • the same time push the keys ESC and Enter.enïka. Vysielanie signalizované LED pri Enter.5V AA. • Vložte batérie 1. • Select the control mode, use connecting element „MODE“ (Fig.CZ s. 2): single-button mode connector „MODE“ the position see Fig. OVLÁDÁNÍ: Umožňuje ovládání elektrických spotřebičů dvou reži- mech. Single-button mode: The transmitter transmits push of each pushbutton (including the buttons ESC and Enter). 2b, multiple-button mode connector „MODE“ the position see Fig. prispôsobená pre montáž na inštalačnú škatuľu. Spolupracuje přijímači (tab. 2b, vícetlačítkový režim propojka „MODE“ poloze obr. • Stiskněte vybranou numerickou kombinaci odvysílejte ji stiskem klávesy Enter. • Pripevnite priloženú internú anténu (obr. UVEDENÍ PROVOZU: • Sejměte víko klávesnice (1) připevněte základnu (2) na zvolené místo. Pmc. 3) = prepojka ANT polohe EXT (obr.o. coopère avec les récepteurs (Table 1). ENIKA. Record the key­ board the memory the receiver use the instructions of the respective receiver.CZ s.r. 2): jednotlačítkový režim propojka „MODE“ poloze obr. Kód vysielaný kombináciou tlačidiel pri každej klávesnici rovnaký. tomto režimu vysí­ lá každá klávesnice jiný kód. 2c). Zrušení navolené numerické kombi­ nace provede stiskem tlačítka ESC. Vysílání signali­ zováno pomocí LED tlačítka Enter. Kód vysílaný kombinací tlačítek všech klávesnic stejný.cz ENIKA.CZ s. Multiple-button mode: The transmitter provides with an option select 4-digit combination the pushbuttons.r. Hereby, ENIKA. The keyboard cooperates with receivers (Chart 1). propojka „ANT poloze INT (obr. With this mode, each keyboard transmits a different code. • Rx1 stiskněte tlačítko, které jste vybrali pro ovládání přijímače. est adapté montage l’aide deux vis. týmto prehlasuje, tento Keyboard je zhode základnými požiadavkami ďalšími prí­ slušnými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. Nespolupracuje s přijímači plovoucím kódem (H). Note: To increase the reach, possible add external transmitter Ext, aerial 433 (Fig. • Rx1 stlačte tlačidlo, ktoré ste vybrali pre ovlá­ danie prijímača.CZ s. • Insert batteries pieces 1. 2a. PUTTING INTO OPERATION: • Remove the lid the keyboard (1) and fix the base (2) to the place required. 1). = connecting element „ANT“ position EXT (Fig. Note: In order record the keyboard the receivers Light and Rx1 necessary perform the procedure fol­ lows: Single-button mode: • the same time, push the four buttons column (one the three columns). ne coopère pas avec les récepteurs ayant code ottant (H).o. The transmission signalled LED the Enter pushbutton. Poznámka: Pre zápis klávesnice prijímačov Light Rx1 je potrebné použiť nasledovný postup: Jednotlačidlový režim: • Súčasne stlačte štyri pod sebou umiestnené tlačidlá (je­ den troch stĺpcov). prepojka ANT polohe INT (obr. Poznámka: Pro zápis klávesnice přijímačů Light Rx1 je nutno provést následující postup: Jednotlačítkový režim: • Současně stiskněte čtyři pod sebou umístěná tlačítka (jeden tří sloupeů). tab. enfoncement poussoir est ., declares that this Keyboard is compliance with the essential requirements and other relevant provisions Directive 1999/5/EC.o. serves, cooperation with selected receiver, for control one more elec­ tric appliances. Nespolupracuje prijímačmi plávajúcim kódom (H). 2d). Une émission est signalée à l’aide LED auprès poussoir Enter. 2c). Zápis klávesnice do pamäti prijímača urobte podľa návodu pre príslušný prijí­ mač. Jednotlačítkový režim: Vysílač vysílá při stisku každého tlačítka (včetně tlačítek ESC Enter). sert coopération avec un récepteur choisi commander plusieurs appareils électriques. 2a. ENIKA. Poznámka: Pre zvýšenie dosahu možné klávesnici pripojiť ex­ terný vysielač EXT alebo GP+ ANT 433 (obr.cz POPIS: Vysílací klávesnice (obr. • Stlačte vybranú numerickú kombináciu odvysielajte stlačením Enter. Chybová hlášení signalizováno dvěma pípnutími: - před stiskem tlačítka Enter nebyla navolena žádná nu­ merická kombinace, - před stiskem tlačítka ESC nebyla navolena žádná nu­ merická kombinace, - bylo stisknuto pořadí páté numerické tlačítko, navole­ ná kombinace vymaže, - prodleva mezi stiskem dvou tlačítek větší než na­ volená kombinace vymaže. • Připevněte přiloženou interní anténu (obr. Fig. N1 CONTROL: The keyboard provides with control over the electric ap­ pliances two modes. obr. • Zvoľte režim ovládania pomocou prepojky MODE (obr.enika. • Push the selected numerical combination and transmit is by pushing the Enter key. Vysílání signalizováno pomocí LED tlačítka Enter. = propojka „ANT“ poloze EXT (obr. • Rx1 Push the button selected for the pro control re­ ceiver. • Vložte baterie 2ks 1,5 AA. The code transmitted the combination the pushbut­ tons the same any keyboard