Úvod do moderní fyziky

| Kategorie: Kniha Učebnice  | Tento dokument chci!

V knize A. Beiser „Perspectives of Modem Physics“, jejíž překlad pod názvem „Úvod do moderní fyziky“ je předkládán českému čtenáři, je uplatněno spíše druhé hledisko (i když výklad začíná speciální teorií relativity). Zde by bylo možno se podivit disonanci, že anglické slovo „perspectives“ je přeloženo jako „úvod“. Slovo perspektiva, alespoň v češtině, nezdá se plně vystihovat skutečný obsah díla a zatímco v angličtině knih podobného obsahu jako kniha Beiserova vyšla celá řada a názvy mnohých z nich začínají slovem „Introduction“, tj. „Úvod“, v češtině takových knih máme poskrovnu, jsou-li vůbec k dispozici. Ve prospěch tohoto volnějšího překladu (jednoho slova) svědčí nakonec i autorova předmluva, v níž jsou jasně vyloženy jak jeho přístup k celé látce a jejímu výběru, tak i pojetí výkladu po stránce metodické. Z těchto Beiserových řádků je zřejmé, že jde o úvodní učebnici, nechceme-li se dovolávat přímo vlastního obsahu knihy.

Vydal: Academia Autor: Arthur Beiser

Strana 15 z 627

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Speciální teorie relativity takže skutečná rychlost plavby přes řeku zde V v2) KV(1 v2/V .1 Člun přeplouvá kolmo řeku vrací výchozího bodu, kdežto člun pluje stejné vzdálenosti proudu vrací zpět. 1.2 Má-li člun přeplout kolmo řeku, musí ířit šikmo proti jejímu proudu, aby vyrovnal jeho vliv. Čas, potřebný prvnímu přeplutí řeky, tedy roven vzdálenosti dělené rychlostí V Jelikož cesta zpátky trvá přesně stejně dlouho, celková doba pro cestu tam b h ř a B V < - O br. 1. V % v ^ - _ . O br. 18