1.5 V nevyhovujícím případě bude série vrácena k revizi a bude povolena pozdější dodatečná zkouška.
8.I. Průměrná
hodnota výsledků zkoušky a dodatečné zkoušky musí odpovídat předpisům C.
c) Přetržení nábojnice, která zůstane částečně nebo úplně v hlavni.
b) Uvíznutí střely nebo jejích střepin v hlavni.
9. předepsalo měření kinetické energie, musí hodnoty kinetické energie statistickém vyhodnocení
výsledků vyhovovat daným předpisům.
7.
1.I.4 V případě, kdy C.Věstník mimořádné č.5 Zjistí-li vada, bude série vrácena k revizi a její předložení bude později znovu povoleno. případě sporu budou směrodatné hodnoty získané střelbou klimatizovaného
střeliva.
8.P.I.2 Normální podmínky pro provádění zkoušek jsou tyto:
- teplota: °C;
- relativní vlhkost: %.; v opačném případě střelivo této série
nesmí být uvedeno trh, nebo pouze jako střelivo o vysokém výkonu podle čl. Kontrola bezpečné funkce
8. a 3 Úmluvy z 1.2.
8.3 Odběr vzorků bude provádět podle bodu 4. nevyhovujícím případě podmínky, nejvyšší
jednotlivý tlak nepřekračuje 1,25 Pmax
, bude povolena dodatečná zkouška s dvojnásobným počtem nábojů.I. odst. Stanov
Toto rozhodnutí ruší a nahrazuje rozhodnutí XIV-4.I.
Inspekční kontroly dováženého střeliva z třetích zemí prováděné schváleným Národním orgánem dovážející země se
budou v tomto případě provádět nejméně jednou rok. 3.
e) Prasknutí kování.I.4 Ověřuje se, zda zápalka nevyčnívá nad rovinu dna náboje.1 Účelem tohoto rozhodnutí stanovení jednotných předpisů pro ověřování ručních palných zbraní, vložných hlavní
a expanzních přístrojů definovaných v čl.P. XV-4 a XV-5.P.
8.
d) Vytažení pláště nábojnice z kování.
V případě dovozu střeliva z nečlenské země, u něhož není možno ověřit kontrolu výroby, bude požadováno výrobci
potvrzení pro každý typ střeliva dokládající, provádí kontroly výroby odpovídající těm, které předpisuje C.1 Odběr vzorku bude provádět podle bodu Používané tlakoměrné hlavně, metoda pro měření tlaků a vyhodnocení
výsledků jsou uvedeny v rozhodnutí C.2 Při výrobní kontrole bude moci být kontrola bezpečné funkce prováděna zbraní, jejíž rozměry jsou přípustných
tolerancích C. července 1969
a uznávající, určité ruční palné zbraně a určité ruční expanzní přístroje mohou být podrobeny zvláštnímu ověřování, učinila
následující rozhodnutí:
Článek 1
1. čl.
1. Měřicí základna bude pokud možno jeden
metr a první světelné hradlo bude umístěno vzdálenosti 0,5 m od ústí hlavně.
7. Výrobní kontrola u střeliva bude
provádět vnějších podmínkách.4 Zkušební značky pro homologaci a pro kusové ověřování mohou být použity pouze u ručních palných zbraní a přístrojů,
pokud byly zkoušeny dle podmínek dále uvedených a jsou v souladu s vydanými předpisy.
Pověřený Národní orgán členské země bude mít právo obdržet dovozce nebo pověřeného Národního orgánu, jež
schválil oprávnění udělovat kontrolní značku, protokol o kontrole výroby dovážené série.
Mezinárodní stálá komise pro zkoušení ručních palných zbraní, zakládající čl.4 Mezi chyby pokládané kritické patří:
a) Únik plynů dozadu závěru.
8.
6.
.
XV-8.
7. Kontrola maximálního tlaku
7. Rozměrové charakteristiky této zbraně budou
zaznamenány. Střelivo dovážené z třetích zemí.P./2013
11
6.2 Členské státy v souladu zvláštními pokyny tohoto rozhodnutí zavádějí místo kusového ověřování homologaci zbraní.P. a která bude přijata schváleným Národním orgánem.I.
Typová kontrola bude provádět u střeliva, které bylo hodin klimatizováno. 2. Vzájemné uznání národních zkušebních značek pro homologaci zajištěno. Ověřování určitých ručních palných zbraní a expanzních přístrojů s výbušnou náplní
Rozhodnutí přijaté při aplikování odst.P. Při provádění těchto měření budou používat světelná hradla a elektronický
registrační přístroj nebo počítač měřící s přesností nejméně mikrosekund. Nebudou-li shora uvedené předpisy
aplikovány, třeba u získaných výsledků brát zřetel tuto skutečnost.1 Při typové a inspekční kontrole bude kontrola bezpečné funkce provádět etalonovou hlavní nebo zbraní, u níž rozměry
nábojové komory odpovídají rozměrům uvedeným v tabulkách rozměrů, schválených C.
7.3 Členské státy zavádějí dále zkušební značku pro homologaci, která podle zvláštních pokynů tohoto rozhodnutí nahrazuje
zkušební značku pro kusové ověřování.P.3 Hodnoty tlaků nesmí překračovat hodnoty předepsané C