Vzhledem k poměrně rychlým změnám v české a evropské normalizaci jsme se rozhodli vydat druhé aktualizované vydání učebních textů ke zkouškám revizních techniků elektrických zařízení všech kategorií. V těchto novelizovaných učebních textech naleznete podklady k jednotlivým otázkám, tak jak jsou v současné době používány, i s odkazy na platnost použitých norem. Publikace není opět vytvořena tak, aby nepotřebovala práci s celou normou.
Poznámky redaktora
Elektrické zařízení musí být navrženo vyrobeno tak, aby něj, předpokladu,
že používáno pro účely, kterým určeno, řádně udržováno, byla
zajištěna ochrana před nebezpečími uvedenými bodech 3.Základní technické charakteristiky, jejichž dodržování zajišťuje, aby elektrické
zařízení bylo používáno bezpečně podmínkách, pro které bylo vyrobeno, musí
být vyznačeny elektrickém zařízení, anebo pokud není možné, musí být
uvedeny průvodní dokumentaci.
Elektrické zařízení jeho díly musí být vyrobeny tak, aby byla zajištěna bezpečná
a správná montáž připojení. Ochrana před nebezpečím, které může způsobit elektrické zařízení
Ve smyslu bodu musí být technické provedení elektrického zařízení takové, aby
bylo zajištěno, osoby domácí hospodářská zvířata budou přiměřeně chráněny
před nebezpečím zranění nebo jiného poškození, které mohlo být způsobeno
elektrickým proudem při dotyku živých nebo neživých částí, nevzniknou nebezpečné
teploty, nebezpečné oblouky nebo nebezpečná záření, osoby, domácí a
hospodářská zvířata majetek budou přiměřeně chráněny před nebezpečími
neelektrického charakteru, která mohou podle zkušenosti elektrická zařízení
způsobovat, izolace musí odpovídat předvídatelným podmínkám.
§1 (2) tomto nařízení rozumí
50
.
Jméno příjmení fyzické osoby nebo obchodní firma nebo název právnické osoby,
která výrobcem, značka, popřípadě obchodní známka musí být zřetelně uvedeny
na výrobku, není-li možné, jeho obalu. Ochrana před nebezpečími, která mohou vznikat působením vnějších vlivů na
elektrické zařízení
Ve smyslu bodu musí být technické provedení elektrického zařízení takové, aby
odolávalo předpokládaným mechanickým namáháním tak, osoby, domácí
a hospodářská zvířata ani majetek nebudou ohroženy, odolávalo za
předpokládaných podmínek okolního prostředí působení jiných než mechanických
vlivů tak, osoby, domácí hospodářská zvířata ani majetek nebudou ohroženy, při
předvídatelných přetíženích neohrozilo žádným způsobem osoby, domácí a
hospodářská zvířata ani majetek. nařízení vlády 616/2006 Sb. platném znění
§1 (1) Toto nařízení zapracovává příslušné předpisy Evropských společenství a
upravuje technické požadavky výrobky hlediska jejich elektromagnetické
kompatibility.
2.
3.
54) rozumí smyslu 616/2006 Sb. elektromagnetickým rušením
(kompatibilitou)?
příloha čl