Vzhledem k poměrně rychlým změnám v české a evropské normalizaci jsme se rozhodli vydat druhé aktualizované vydání učebních textů ke zkouškám revizních techniků elektrických zařízení všech kategorií. V těchto novelizovaných učebních textech naleznete podklady k jednotlivým otázkám, tak jak jsou v současné době používány, i s odkazy na platnost použitých norem. Publikace není opět vytvořena tak, aby nepotřebovala práci s celou normou.
Pokud transformátor nesplňuje podmínky
či.6 odpojení (isolate) úplné oddělení zařízení nebo obvodu jiných zařízení a
obvodů vytvořením fyzické vzdálenosti schopné odolat předpokládaným rozdílům
napětí mezi zařízením obvodem nebo jinými obvody
417
.4.4. skříňových rozvaděčů), potom není nutné další oddělení od
stanoviště transformátoru.6
3.4
3., nutno vybudovat záchytnou jímku, která může být současně havarijní
jímkou.
46) Jaká velikost olejového transformátoru připouští při jeho umístění na
stanovišti skříňovém rozváděči?
ČSN 3240:1987 čl.2.1 stanovišti skříňovém rozváděči připouští umístění olejového
transformátoru množstvím oleje 600 kg.1. Pokud to
vyžadováno, mohou být některé odpovědnosti přeneseny jiné osoby
48) považováno elektrickém zařízení práci pod napětím?
ČSN 50110-1 ed.4 práce pod napětím (live working) veškerá práce, při které osoba vědomě
dostává styku živými částmi nebo zasahuje ochranného prostoru buď částmi
svého těla, nářadím, vybavením nebo předměty, kterými pracuje3
49) odpojení?
ČSN 50110-1 ed. 3.
Pokud není mezi transformátorem ostatním zařízením dodržena vzdálenost podle b),
ale kryt vůči stanovišti tvoří plná nehořlavá stěna, která součástí zařízení kryje
jeho obrys (např.4. 3.900 mezi plášti dvou transformátorů,
b) 1500 mezi transformátorem ostatním zařízením.2.4.
47) Kdo vedoucí práce?
ČSN 50110-1 ed. 3.4.1
3.1
3.2. 2:2005 čl. 2:2005 čl. 2:2005 čl.4. 2. 3.1 vedoucí práce (nominated person control work activity)
pověřená osoba konečnou odpovědností pracovní činnosti.
Výška plné nehořlavé stěny být nejméně její šířka být alespoň rovna
šířce transformátoru