Poznámky redaktora
If considered this question from the point of
view the designer cleanrooms, would find
out the following facts. Vor Inbetriebnahme eines
Reinraums erfolgt die sog.
Aus den genannten Tatsachen ergibt sich auch
die Antwort auf unsere Frage; die Schutzart der
Leuchten Operationssälen und ähnlichen Räumen
sollte zumindest IP54 betragen. Právě otázka přetlaku klíčová.
Pokud bychom měli totiž malý prostor něm
jedno svítidlo, dokážeme požadovaných hodnot
dosáhnout např.a.
Nikdo nich nám ale nedokázal odpovědět, zda je
toto dané nějakou normou předpisem.
Wenn wir diese Frage aus der Sicht des Planers
von Reinräumen betrachten würden, stellen wir
folgende Tatsachen fest.
Welche Schutzart soll für die Leuchten
gewählt werden? Also diese Frage haben wir schon
häufig gehört, aber leider gibt keine eindeutige
Antwort darauf.
Konkret zum Beispiel auf die Frage Welche Schutz-
art sollen die verwendeten Leuchten haben?
Diese Frage wurde uns von zahlreichen Experten
sehr unterschiedlich beantwortet.
Elektrická zařízení umístěná oplachovém pásmu
musí mít stupeň ochrany krytem alespoň IP44.
Z uvedených skutečností vychází odpověď naši
otázku: krytí svítidel operačních sálech prosto-
rech podobných tedy mělo být alespoň IP54. The protection is
generally set according report external
influences.
Jaké být krytí svítidel která použiji?
Tak tuto otázku jsme mnohokrát slyšeli, ale bohužel
na zřejmě neexistuje jednoznačná odpověď.
However, none them can answer given by
any standard regulation. Wenn der Raum
aber größer ist, muss aus technischen Gründen das
Entweichen der Luft aus diesem Raum möglichst
verhindert werden. Before the clean space is
put into operation, validation performed by
which the parameters given the cleanliness
class the respective space will confirmed. Accordingly with light fittings with the
IP40 protection, placed the false ceiling, will be
very difficult reach the required values. Validierung, der die
sich aus der Reinheitsklasse des betreffenden
Raums ergebenden Parameter bestätigt werden. die Unreinheiten verfolgt,
die durch die Menge von Partikeln definierter Größe
im Volumen m3
gegeben ist, und des Weiteren der
Überdruck. Obecně
se krytí stanovuje základě protokolu vnějších
vlivech.
V čistém prostoru sleduje mj. Keiner von ihnen konnte uns aber
sagen, sich dies aufgrund einer Norm oder
Vorschrift ergibt. nečistota daná
počtem částic definované velikosti prostoru m3
a dále přetlak. Wenn man nämlich einen
kleinen Raum hätte mit einer Leuchte darin,
könnten wir die Sollwerte auch erreichen, wenn
die Schutzart der Leuchte IP40 ist. Gerade der Überdruck stellt eine
Schlüsselfrage dar.”
Pokud bychom tuto otázku podívali strany
pohledu projektanta čistých prostorů, tak zjistíme
tyto skutečnosti: Před uvedením provozu čistého
prostoru provádí tzv.
In cleanroom, impurity given the number of
particles with defined size space m3
and also
the excess pressure are monitored among others. If
we had small space with one light fitting, we
could achieve the required values also with light
fitting with IP40 protection.
Jeden extrém byl, IP40 stačí, druhé straně
někteří tvrdili, potřeba krytí IP65 žádné nižší.
The answer our question based the
mentioned facts, the protection light fittings in
operating theatres and similar spaces should be
accordingly least IP54. Hier ist es
viel vorteilhafter Leuchten der Schutzart wenigs-
tens IP54 einzusetzen. svítidly krytí IP40 umístěnými pod-
hledu tedy požadovaných hodnot dosáhne velice
špatně. Přesněji podle normy ČSN 2000-5-51
(Elektrická instalace budov Část 5-51: Výběr a
stavba elektrických zařízení Všeobecné předpisy)
je možno použít část, které psáno: „Tam, kde
se provádí občasný nebo pravidelný oplach… .
Porovnávací tabulka různých norem čistotu prostředí
Comparison table different standards environment cleanliness
Vergleichstabelle unterschiedlicher Normen zur Reinheit der Umgebung
.
The question excess pressure the key one. Das eine Extrem
hieß IP40 reicht, demgegenüber behaupteten man-
che, dass allermindest die Schutzart IP65
erforderlich sei. validace, kterou potvrdí
parametry dané třídou čistoty daného prostoru. However, the case
of larger space, necessary for technical reasons
to limit possible escape air from this space the
minimum.
In the concrete, particular experts answered very
differently for instance the question: What shall be
the protection light fittings used the operating
theatre? One extreme was that IP40 sufficient and
on the other hand, some them claimed that the
IP65 protection degree and lower necessary. Pokud je
však prostor větší, potřeba technických důvodů
co nejvíce omezit možnosti úniku vzduchu tohoto
prostoru. svítidlem krytí IP40.
Im Reinraum werden u.cz
Počet částic Number particles
Anzahl von Partikel Nombre particules
(0,5 µm/m3
)
Třída čistoty Cleanliness class Reinheitsklasse Classe propreté
IP
EU
Annex 1997
ISO 14644-1 209E
Germany
VDI 2083 1990
3,5 0
35,3 IP65
353 IP65
3 530 100 IP54
35 300 000 IP54
353 000 000 IP43
3 530 000 100 000 IP43
10 000 000 IP20
n Doplňkové informace Additional information Zusätzliche Informationen Doplňkové informace Additional information Zusätzliche
IP ?
Jaké krytí mají mít svítidla?/ What should the luminaires?/ Welche Schutzart soll für die Leuchten gewählt werden?
What shall the protection light
fittings that will use? heard this question
many times but obviously there unfortunately no
unambiguous answer it. Allgemeinen wird die
Schutzart aufgrund eines Protokolls über die
Umgebungsbedingungen festgelegt.
Konkrétně například otázku jaké krytí mají mít
svítidla použitá operačním sále? tuto otázku
nám různí odborníci odpovídali velice rozdílně. Mit der abgehängten Decke
installierten Leuchten der Schutzart IP40 werden
die Sollwerte nur sehr schwer erreicht. Zde mnohem výhodnější použít svítidla
alespoň krytí IP54. much
more advantageous use here the light fittings at
least with the IP54 protection.152 ELKOVO Čepelík www.elkovo-cepelik