Poznámky redaktora
7 Zdravotnická zařízení/ Health care premises/ Gesundheitseinrichtungen
7.6.1 Celkové osvětlení/ General lighting/ Allgemeinbeleuchtung 100 CRI 90
7.
Pol. č.
Bevor wir anfangen Beleuchtung eines Unterrich-
tsraumes planen, sollten wir uns bewußt sein,
dass die Gültigkeit von Normen Ausland unter-
schiedlich sein kann. Platnost
těchto norem může být zahraničí odlišná.6 Elektrotechnický průmysl/ Electrical industry/ Elektro-Industrie
2.2 Operační sál/ Operating theatre/ Operationsräume 1000 CRI 90
7. Nr
Druh prostoru, úkolu nebo činnosti
Type interior, task activity
Art des Raumes, Aufgabe oder Tätigkeit
Ēm
(lx)
UGRL
–
Ra
CRI
–
Poznámky
Notes
Bemerkungen
2.6 Elektrotechnickédílny-zkoušení,justování/Electronicworkshops,testing,adjusting/Elektronikwerkstätten,Prüfen,Justieren 1500 80
5.11.11 Jednotky intenzivní péče/ Intensive care unit/ Intensivstation
7. durch dieTechnologie
ergebende Forderungen
Was erfordert die Norm 464-1?
Allgemein setzt die Norm einen Mindeststand fest,
den man erhalten sollte.10.
Než pustíme návrhu osvětlení, měli bychom si
připomenout platnost technických norem.cz 151
e Informationen Doplňkové informace Additional information Zusätzliche Informationen Doplňkové informace Additional informatio
Before start design lighting for classroom,
we should think about lighting standards and regu-
lations. Das meint, dass derjenige
Parameter (in unserem Fall das Beleuchtungsniveau,
die Blendungswerte und der Farbwiedergabeindex)
muss mindestens den der Norm angegebenen
Wert erreichen.elkovo-cepelik.6.
1) norma ČSN 464-1 Světlo osvětlení –
Osvětlení pracovních prostorů Část Vnitřní
pracovní prostory
2) norma ČSN 2000-5-51 Elektrická instalace
budov
3) norma ČSN ISO 14644-1 Čisté prostory pří-
slušné řízené prostředí Část Klasifikace čistoty
vzduchu
4) případné další požadavky dané například techno-
logií
Co požaduje norma ČSN 464-1?
Obecně nám norma předepisuje stav, který bychom
měli alespoň dodržet.ELKOVO Čepelík www.5 Výroba léků/ Pharmaceutical production/ Arzneimittelherstellung 500 80
2.3 Vyšetřování, ošetřování/ Examination and treatment/ Untersuchung und Behandlung 1000 CRI 90
EN 464–1
. Tím myšleno, daný para-
metr našem případě hladina osvětlení, hodnoty
oslnění index barevného podání) musí být mini-
málně úrovni, kterou norma požaduje.5 Montážní práce jemné/ Assembly work eiten mittelfeine 500 80
2. no.5 Montážní práce velmi jemné/ Assembly work precision/ Montagearbeiten feine 1000 80
2.5.10. That means you can
design the lighting better but not worse than the
standard requires. Their validity might differ abroad.
Ref.B.6.
Ref.1 Předoperační pooperační místnosti/ Pre-op and recovery rooms/Vorbereitungs- und Aufwachräume 500 CRI 90
7.5 Montážní práce hrubé/ Assembly work rough/ Montagearbeiten grobe 300 80
2.
1) 464-1 standard: Light and Lighting Light-
ing Workplaces Part Indoor Workplaces
2) IEC 60364 standard: Electrical installations of
buildings
3) ISO 14644-1 standard: Cleanrooms and associ-
ated controlled environments Part Classification
of air cleanliness
4) Other possible requirements based, for instance,
on technology
What does the 464-1 standard require?
Generally speaking, the standard determines a
minimal condition that has observed the
value stated (in our case the lighting level, glare
values, and colour rendering index) the minimum
value the standard requires.11.5 Chemický průmysl/ Chemical, plastics and rubber industry Chemische Industrie, Kunststoff- und Gummiindustrie
2.6.10 Operační prostory/ Operating areas/ Operationsbereich
7.
1) 464-1 Norm: Licht und Beleuchtung -
Beleuchtung von Arbeitsstätten -Teil Arbeitsstät-
ten Innenräumen
2) DINVDE 0100Norm: Elektrische Anlagen von Gebäuden
3) ISO 14644-1 Norm: Reinräume und zuge-
hörige Reinraumbereiche –Teil Klassifizierung der
Luftreinheit
4) eventuelle weitere, sich z