Schneider Electric 2407 mix návody

| Kategorie: MIX datasheetů a jiných letáků  |

Vydal: Schneider Electric, a.s.

Strana 1151 z 1278

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Řízení přístupu musí být aktivováno v konfiguračním nástroji.0. b b borne charge est configurée usine pour accepter tous les badges RFID compatibles (selon modèle). 2 Open the Properties menu your computer. 4 Click "Properties". A S D F G H J Z X C V B N M Alt Alt Ctrl Ctrl Caps Lock Tab Shift Fn K L Q 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 @ # * $ % ^ & = + [ { ; : , < / . Note : b b courant nominal charge sur socle prise T2S est réglé 16 A usine. Nabíjecí stanice musí být nakonfigurována před uvedením provozu. Note: b b The rated charging current the T2S power socket factory set at 16 can set different value. peut être ajusté une autre valeur. Para obtener una descripción detallada configuración, consulte documento DOCA0060EN.102 the URL address bar. přístupný libovolným počítačem připojeným nabíjecí stanici. > ? ' " \ | ] } ( ) _- F1 Esc F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 Dele te End Back spac e Ente r Shift Hom e Inser t Page Dow n Page Up Scro ll Lock Paus e Brea k Print Scree n W E R T Y U I O P ! ` ~ 1 2 Computer configuration Step Action 1 Check that your computer connected Ethernet cable the charging station and that the station powered up.255. b b estación carga está configurada fábrica para aceptar todos los identificadores RFID compatibles (en función del modelo). 6 Set the static address properties follows (make sure write down the settings before you change them order return the initial configuration necessary) : b b address: 192. For detailed description the configuration, see document DOCA0060EN.0 b b default gateway b b DNS b b proxy Logging the configuration tool Step Action 1 Open your web browser and enter http://192. . es La estación carga debe configurar antes ponerla marcha. Caution: you lose the password must reset returning the factory settings (call your customer support for the procedure). Nota: b b corriente carga nominal del conector alimentación T2/T2S está ajustada fábrica puede ajustar valor diferente. accessible via any computer connected the charging station. 3 Click "Connect local network". est accessible depuis n'importe quel ordinateur connecté borne charge. Pour description détaillée de configuration, référer document DOCA0060FR. accesible través de cualquier ordenador conectado estación carga.255. La borne charge doit être configurée avant mise service. control de acceso debe activar herramienta configuración. Disconnecting from the configuration tool Step Action 1 Exit the configuration tool. Detailní popis konfigurace najdete v dokumentu DOCA0060EN. The configuration tool embedded the station. 5 Open the Internet protocol TCP/IP properties.x (where integer from 241 249) b b Subnet mask: 255. On the first connection, log administrator: b b User name: admin b b Password: ADMIN IMPORTANT NOTE: The password can changed. La herramienta configuración está integrada estación. L'outil de configuration est embarqué dans celle-ci.Access control must activated the configuration tool. contrôle d'accès doit être activé dans l'outil configuration.0. Nástroj pro konfiguraci uložen nabíjecí stanici.35/44 Configuring the charging station Configuration borne charge / Configuración estación carga Konfigurace nabíjecí stanice The charging station must configured before commissioned. b b Nabíjecí stanice továrně nastavena tak, aby akceptovala jakékoli kompatibilní RFID karty (závisí modelu). Enter the user name and password. 2 Select the language. 2 Return the computer its initial configuration.168.: b b Jmenovitý proud nabíjecí stanice pro výkonovou zásuvku T2S továrně nastaven Může být nastaven jinou hodnotu. 3 Disconnect the Ethernet cable.168. Pozn. b b The charging station factory configured accept all compatible RFID badges (depending the model)