Řízení přístupu musí být aktivováno
v konfiguračním nástroji.0.
b
b borne charge est configurée usine pour accepter tous les badges
RFID compatibles (selon modèle).
2 Open the Properties menu your computer.
4 Click "Properties".
A
S
D
F
G
H
J
Z
X
C
V
B
N
M Alt
Alt
Ctrl
Ctrl
Caps
Lock
Tab
Shift Fn
K
L
Q
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
@
#
*
$
%
^
&
=
+
[
{
;
:
,
<
/
.
Note :
b
b courant nominal charge sur socle prise T2S est réglé 16
A usine.
Nabíjecí stanice musí být nakonfigurována před uvedením provozu.
Note:
b
b The rated charging current the T2S power socket factory set at
16 can set different value. peut être ajusté une autre valeur. Para obtener una
descripción detallada configuración, consulte documento DOCA0060EN.102 the URL address bar. přístupný libovolným
počítačem připojeným nabíjecí stanici.
>
?
'
"
\
|
]
}
(
)
_-
F1
Esc
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
F10
F11
F12
Dele
te
End
Back
spac
e
Ente
r
Shift
Hom
e
Inser
t Page
Dow
n
Page
Up
Scro
ll
Lock
Paus
e
Brea
k
Print
Scree
n
W
E
R
T
Y
U
I
O
P
!
`
~
1
2
Computer configuration
Step Action
1 Check that your computer connected Ethernet cable the charging station and that the station powered up.255.
b
b estación carga está configurada fábrica para aceptar todos los
identificadores RFID compatibles (en función del modelo).
6 Set the static address properties follows (make sure write down the settings before you change them order return the initial
configuration necessary) :
b
b address: 192. For detailed description the configuration, see document
DOCA0060EN.0
b
b default gateway
b
b DNS
b
b proxy
Logging the configuration tool
Step Action
1 Open your web browser and enter http://192.
.
es
La estación carga debe configurar antes ponerla marcha. Caution: you lose the password must reset returning the factory settings (call your customer support for the procedure).
Nota:
b
b corriente carga nominal del conector alimentación T2/T2S está
ajustada fábrica puede ajustar valor diferente. accessible via any computer connected the
charging station.
3 Click "Connect local network". est accessible depuis n'importe
quel ordinateur connecté borne charge. Pour description détaillée
de configuration, référer document DOCA0060FR. accesible través
de cualquier ordenador conectado estación carga.255.
La borne charge doit être configurée avant mise service. control de
acceso debe activar herramienta configuración.
Disconnecting from the configuration tool
Step Action
1 Exit the configuration tool. Detailní popis konfigurace najdete
v dokumentu DOCA0060EN. The configuration
tool embedded the station.
5 Open the Internet protocol TCP/IP properties.x (where integer from 241 249)
b
b Subnet mask: 255.
On the first connection, log administrator:
b
b User name: admin
b
b Password: ADMIN
IMPORTANT NOTE:
The password can changed. La
herramienta configuración está integrada estación. L'outil de
configuration est embarqué dans celle-ci.Access control must activated the configuration tool. contrôle d'accès doit être activé dans
l'outil configuration.0.
Nástroj pro konfiguraci uložen nabíjecí stanici.35/44
Configuring the charging station Configuration borne charge /
Configuración estación carga Konfigurace nabíjecí stanice
The charging station must configured before commissioned.
b
b Nabíjecí stanice továrně nastavena tak, aby akceptovala jakékoli
kompatibilní RFID karty (závisí modelu).
Enter the user name and password.
2 Select the language.
2 Return the computer its initial configuration.168.:
b
b Jmenovitý proud nabíjecí stanice pro výkonovou zásuvku T2S továrně
nastaven Může být nastaven jinou hodnotu.
3 Disconnect the Ethernet cable.168.
Pozn.
b
b The charging station factory configured accept all compatible RFID badges
(depending the model)