Si siguen estas instrucciones provocará lesiones graves
o incluso muerte.
b
b protection différentielle doit déclencher immédiatement.
b
b The residual current circuit breaker must trip immediately.
b
b Otherwise, the residual current circuit breaker defective.
.
Configuring the charging station Configuration borne charge /
Configuración estación carga Konfigurace nabíjecí stanice
DANGER DANGER PELIGRO NEBEZPEČÍ
HAZARD ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION ARC FLASH
Wear suitable personal protective equipment (PPE) and follow all safety
procedures.
b
b n'est pas cas, cela indique que disjoncteur différentiel est en
panne.To check operation the residual current circuit breaker
after installation:
b
b Close the circuit breaker upstream from the terminal (Q1).34/44
Switching and electrical tests Mise sous tension tests électriques /
Encendido pruebas eléctricas Spuštění elektrické testy
8.
RISQUE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION D’ARC
ELECTRIQUE
Portez des équipements protection individuelle (EPI) adaptés et
respectez les procédures sécurité.
Le non-respect ces instructions provoquera mort des
blessures graves.
b
b Appuyez sur bouton test face avant disjoncteur différentiel. Para comprobar el
funcionamiento del disyuntor protección diferencial tras instalación:
b
b Cierre disyuntor aguas arriba del terminal (Q1).
b
b opačném případě proudový chránič vadný potřeba ihned
vyměnit.
b
b Pulse botón prueba panel frontal del disyuntor protección
diferencial.
b
b Proudový chránič musí okamžitě vypnout.4
Differential protection test Test protection différentielle Prueba protección diferencial /
Test proudového chrániče
OFF
ON
Q1
= OK
Clack!
1
2
The residual current circuit breaker must checked periodically ensure
correct operation.
RIESGO DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN ARCO
ELÉCTRICO
Utilice equipo protección personal (EPP) apropiado siga todos los
procedimientos seguridad.
Le bon fonctionnement protection différentielle doit être vérifié
périodiquement.
Pour vérifier fonctionnement protection différentielle après
l'installation :
b
b Fermez disjoncteur amont borne (Q1). Kontrola funkce proudového chrániče jeho instalaci:
b
b Zapněte nadřazený jistič (Q1)
b
b Stiskněte testovací tlačítko čelním panelu proudového chrániče. Cámbielo cuanto antes.
Proudový chránič musí být pravidelně kontrolován pro zajištění správného
provozu.
b
b disyuntor protección diferencial debe dispararse momento.
b
b Press the test button the front panel the residual current circuit
breaker.
Failure follow these instructions will result death serious
injury.
b
b ser así, disyuntor protección diferencial funciona
correctamente.
Nedodržení těchto instrukcí může mít následek smrt nebo vážné
zranění.
es
El disyuntor protección diferencial debe revisar cada cierto tiempo
para asegurarse que funciona correctamente.
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÝBUCH NEBO
ELEKTRICKÝ OBLOUK
Používejte osobní ochranné pomůcky (PPE) dodržujte všechny
bezpečnostní postupy. Changez-le immédiatement. Change it
immediately