Le bon fonctionnement protection différentielle doit être vérifié
périodiquement.
Si siguen estas instrucciones provocará lesiones graves
o incluso muerte. Kontrola funkce proudového chrániče jeho instalaci:
b
b Zapněte nadřazený jistič (Q1)
b
b Stiskněte testovací tlačítko čelním panelu proudového chrániče.
b
b Appuyez sur bouton test face avant disjoncteur différentiel.
Proudový chránič musí být pravidelně kontrolován pro zajištění správného
provozu.
b
b Otherwise, the residual current circuit breaker defective. Changez-le immédiatement.
b
b n'est pas cas, cela indique que disjoncteur différentiel est en
panne. Cámbielo cuanto antes.
es
El disyuntor protección diferencial debe revisar cada cierto tiempo
para asegurarse que funciona correctamente.
b
b disyuntor protección diferencial debe dispararse momento.4
Differential protection test Test protection différentielle Prueba protección diferencial /
Test proudového chrániče
OFF
ON
Q1
= OK
Clack!
1
2
The residual current circuit breaker must checked periodically ensure
correct operation.
.
b
b Proudový chránič musí okamžitě vypnout.
b
b The residual current circuit breaker must trip immediately.
Failure follow these instructions will result death serious
injury.
Pour vérifier fonctionnement protection différentielle après
l'installation :
b
b Fermez disjoncteur amont borne (Q1). Change it
immediately.
b
b Press the test button the front panel the residual current circuit
breaker.
b
b protection différentielle doit déclencher immédiatement.
Le non-respect ces instructions provoquera mort des
blessures graves.34/44
Switching and electrical tests Mise sous tension tests électriques /
Encendido pruebas eléctricas Spuštění elektrické testy
8.To check operation the residual current circuit breaker
after installation:
b
b Close the circuit breaker upstream from the terminal (Q1).
b
b opačném případě proudový chránič vadný potřeba ihned
vyměnit.
RIESGO DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN ARCO
ELÉCTRICO
Utilice equipo protección personal (EPP) apropiado siga todos los
procedimientos seguridad.
Configuring the charging station Configuration borne charge /
Configuración estación carga Konfigurace nabíjecí stanice
DANGER DANGER PELIGRO NEBEZPEČÍ
HAZARD ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION ARC FLASH
Wear suitable personal protective equipment (PPE) and follow all safety
procedures.
Nedodržení těchto instrukcí může mít následek smrt nebo vážné
zranění.
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÝBUCH NEBO
ELEKTRICKÝ OBLOUK
Používejte osobní ochranné pomůcky (PPE) dodržujte všechny
bezpečnostní postupy.
RISQUE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION D’ARC
ELECTRIQUE
Portez des équipements protection individuelle (EPI) adaptés et
respectez les procédures sécurité.
b
b ser así, disyuntor protección diferencial funciona
correctamente.
b
b Pulse botón prueba panel frontal del disyuntor protección
diferencial. Para comprobar el
funcionamiento del disyuntor protección diferencial tras instalación:
b
b Cierre disyuntor aguas arriba del terminal (Q1)