Více
informací najdete technické dokumentaci elektromobilu.21/44
Installation design Conception l'installation Diseño instalación /
Schéma zapojení
PELIGRO NEBEZPEČÍ
RIESGO DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN ARCO
ELÉCTRICO
No instale sistemas rearme automático los dispositivos de
protección diferencial.
Protección contra rayos
Se recomienda supresor sobretensiones por toma corriente el
nivel ceráunico elevado, obligatorio así indica legislación local.
b
b Všechny uzemňovací spoje musí být vzájemně propojeny.
(2) Según riesgo activación involuntaria producida por una corriente irrupción
del vehículo iniciar carga.
b
b všech případech musí být odpor uzemnění nižší než maximální
hodnota uvedená místních elektrických instalačních standardech.
b
b IT: puede requerir adición transformador aislamiento para la
carga ciertos vehículos.
Uzemnění pro seskupení několika nabíjecích stanic
b
b Dodatečné uzemnění musí být připojeno každých
max.
Ochrana proti
přetížení zkratu
20 A
charakteristika B
nebo (1)
40 A
charakteristika C
20 A
charakteristika C
nebo (1) (2)
40 A
charakteristika C
Proudový chránič typ Asi typ Asi typ typ B
(1) Podle koordinace nadřazenou ochranou.
Conexiones tierra para clúster estaciones
b
b debe agregar una conexión tierra adicional cada metros como
máximo.
b
b Para que instalación cumpla las etiquetas Ready Ready, la
resistencia tierra debe superar los 100 Ω.
es
Limitaciones respecto instalación eléctrica
Esquema del sistema puesta tierra
b
b TN-S, TN-C-S TT.
b
b Todas las conexiones tierra deben estar conectadas entre sí.
Nedodržení těchto pokynů může mít následek smrt nebo vážné
zranění.
Podmíněné vstupy
Limitación potencia
Vehículo conectado
24 CC
0 V
Entrada E3
Máxima potencia
Potencia limitada (*)
(*) Limitación corriente definida durante configuración la
estación carga Inicio diferido
Omezení výkonu
Elektromobil připojen
24 CC
0 V
Vstup E3
Plný výkon
Omezený výkon (*)
(*) Proudové omezení zadané během konfigurace nabíjecí stanice
(*)
Inicio diferido
24 CC
0 V
Sí
Sí
No
No
Entrada E4
Carga
(*) Inicialización comunicación entre vehículo eléctrico la
estación carga (30 segundos)
Vehículo eléctrico
conectado la
estación carga
(*)
Odložené spuštění
24 CC
0 V
Ano
Ano
Ne
Ne
Vstup E4
Nabíjení
(*) Inicializace komunikace mezi elektromobilem nabíjecí stanicí
(30 sekund)
Elektromobil
připojený
do nabíjecí stanice
.
16–32 A
jednofáz.
Resistencia tierra
b
b Algunos vehículos eléctricos miden resistencia tierra podrán
empezar carga dicha resistencia superior determinado umbral.
b
b IT: může být požadováno připojení dodatečného izolačního
transformátoru pro nabíjení některých elektromobilů.
16–32 A
třífáz.
(2) Podle rizika spojeného velikostí zapínacího proudu při spuštění nabíjení
elektromobilu
Ochrana před bleskem
Je doporučené použít jednu přepěťovou ochranu zásuvku pro vysokou
úroveň keraunic nebo podle požadavku místních standardu. metrů.
Napájení ochrana nabíjecí stanice
Jmenovitý proud nabíjecí stanice
10–16 A
jednofáz.
Odpor uzemnění
b
b Některé elektromobily měří velikost odporu uzemnění nemusí spustit
nabíjení, pokud velikost odporu uzemnění nad prahovou hodnotou.
10–16 A
třífáz.
b
b Pro zajištění shody instalace označením Ready Ready, nesmí
odpor uzemnění přesáhnout 100 Ω.
Entradas condicionales
Požadavky elektroinstalaci
Uzemnění
b
b TN-S, TN-C-S nebo TT.
Fuente alimentación protección estación carga
Corriente nominal estación carga
10-16 16-32 F
10-16 16-32 F
Protección contra
sobrecargas y
cortocircuitos
20 curva B
o (1)
40 curva curva C
o (1) (2)
40 curva C
Protección
diferencial
30 tipo Asi tipo Asi tipo tipo B
(1) Según coordinación con las protecciones aguas arriba.
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, VÝBUCH NEBO
ELEKTRICKÝ OBLOUK
Neinstalujte systém pro automatický reset proudového chrániče.
Si siguen estas instrucciones provocará lesiones graves
o incluso muerte.
b
b todos los casos, resistencia tierra debe ser inferior valor
máximo definido las normativas instalación eléctrica aplicables.
Consulte los documentos técnicos del vehículo