Schneider Electric 2407 mix návody

| Kategorie: MIX datasheetů a jiných letáků  |

Vydal: Schneider Electric, a.s.

Strana 1006 z 1278

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Denne vejledning gælder kun, når enheden tændes første gang. osio 1 Lásd 11. A naplózott riasztásokat nem nyugtázza a felhasználó. fejezet 1 Raadpleeg hoofdstuk 11 1 Se kapittel 1 Patrz rozdział 1 Se avsnitt 11 iEM3210 iEM3215 iEM3235 iEM3255 iEM3265 iEM3275 Úvodní nastavení hodin Grundindstilling Kellon alkuasetus Óra kezdeti beállítása Eerste klokinstelling Oppstartsinnstilling klokke Wstępne ustawienia zegara Grundinställning klocka 8 Date Time Set? Password 0010 OK ESC Date 01-Jan-2000 OK Time 00:00 OK Date Time Save Settings? OK OK DD-MM-YYYY hh:mm Total Active E kWh 1234. Alarm/Diag- nose aktiv i 3 timer, LCD i strømsparetil- stand1 Hälytys/vian- määritys on aktiivinen tun- nin ajan, näyttö virransäästöti- lassa1 A riasztás/diagnózis 3 órán keresztül aktív, LCD energiatakarékos üzemmódban1 Alarm/diagno- se actief ge- durende uur, LCD-scherm in energiebespa- ringsstand1 Alarm/diagno- se aktiv 3 timer, LCD i strømsparings- modus1 Alarm/diagnostyka aktywna przez h, ekran LCD trybie oszczędzania energii1 Larm/Diag- nos aktivt under 3 timmar, LCD i energispar- läge1 Žádné aktivní alarmy. Nincsenek aktív riasztások. Protokolované alarmy nejsou potvrzeny uživatelem.9/16 NHA20213-07 Podsvícení ikona chyby výstrahy Bagbelysning fejl advarselsikon Taustavalo virhe Hälytysmerkki / Háttérfény hiba-/riasztásikon Achtergrondverlichting fout-/waarschuwingspictogram Bakgrunnslys og feil-/varselikon Podświetlenie Ikona błędu alarmu Bakgrundsljus och ikon för fel uppmärksamhet – Vypnuto Afbrudt Pois Uit Wył.5 OK Tyto pokyny platí pouze pro počáteční zapnutí. Deze instructies gelden alleen wanneer meter voor eerste keer inschakelt. iEM3210 iEM3215 iEM3235 iEM3255 iEM3265 iEM3275 OFF ON/Dim ON/Dim OFF OFF ON/Normal Flashing Flashing Flashing ON/Dim ON/Normal ON . Geen enkel alarm actief. Ingen aktive alarmer. 1 Viz část 1 Se afsnit 1 Ks. Släckt LCD režimu úspory energie LCD strøm- sparetilstand Näyttö virran- säästötilassa LCD energiatakarékos üzemmódban LCD-scherm in energiebespa- ringsstand LCD strøm- sparingsmodus Ekran LCD trybie oszczędzania energii LCD ener- gisparläge Normální provozní stav Normal drifts- status Normaali toimintatila Normál működési állapot Normale werk- toestand Normal drifts- status Standardowy stan pracy Normal ar- betsstatus Alarm/ diagnóza je aktivní1. Ei aktiivisia hälytyksiä. Nämä ohjeet koskevat vain ensimmäistä virran kytkentää. Ezek utasítások csak első bekapcsolásra vonatkoznak. Disse instruksjonene gjelder bare første gangs oppstart. Zarejestrowane alarmy nie zostały potwierdzone przez użytkownika. Te instrukcje mają zastosowanie jedynie pierwszym włączeniu. Alarm/Diagno- se aktiv1 Hälytys/vian- määritys on aktiivinen1 A riasztás/diagnózis aktív1 Alarm/diagno- se actief1 Alarm/diagno- se aktiv1 Alarm/diagnostyka aktywna1 Larm/ Diagnos är aktivt1 Alarm/ diagnóza je aktivní 3 hodiny, LCD v režimu úspory energie1. Brak aktywnych alar- mów. Ingen aktive alarmer. Käyt- täjä ole hyväk- synyt kirjattuja hälytyksiä. Dessa instruktioner gäller endast när mätaren startas upp första gången. Brugeren har ikke kvitteret for loggede alarmer. Geregistreerde alarmen niet bevestigd door gebruiker. Inga aktiva larm. Log- gade larm är inte be- kräftade av användaren. Registrerte alarmer ikke bekreftet av bruker