Centra technické normalizace (CTN) v oblasti pravidel pro elektrotechniku – Nové a připravované elektrotechnické normy v oblasti pravidel pro elektrotechniku v roce 2009. Nové normy – ČSN 33 2410 ed. 2 „Elektrické instalace nízkého napětí – Elektrická zařízení v kinech“ a ČSN 33 2420 ed. 2 „Elektrické instalace nízkého napětí – Elektrická zařízení v divadlech a jiných objektech pro kulturní účely“. Osoba odpovědná za elektrické zařízení – návrh reálného plnění požadavků právních předpisů a technických norem. Problematika starých a na ně navazujících nových instalací při provádění revize
412.
Do prostoru transformátorů, vyvýšené plošině, nebyl souladu ČSN 50110-1
ed.2, omezen přístup osobám bez elektrotechnické kvalifikace místu, kde vyskytuje
elektrické riziko. 29. Reálně byl však osazen pouze jeden kabel.5. 412. obsluha pece),
bylo nutné provést ochranu zábranou odpovídajícím způsobem dle čl. 532. Naměřená hodnota přechodového odporu byla větší než povolená
hodnota 0,1 Neodpovídá požadavkům ČSN 332000-6-61 ed. pevným
závěrem jiskrově bezpečným výstupním obvodem (příklady označování těchto
nevýbušných elektrických zařízení jsou uvedeny ČSN 60079-0 čl. Dva nepoužité vývody nebyly zaslepeny.).3.10.2.3N3
písmeno a).1 ČSN 2000-4-41 čl. 612.prostor nebezpečím výbuchu, nacházely zóně Nacházeli zde také některé
silové části jako například napájení motoru rychlochlazení, který byl také umístěn mimo
zónu Ovládací skříň MaR pro měření teploty rychlochlazení byla umístěna uvnitř zóny 2,
a její provedení neodpovídalo umístění této zóně. Dle umístění transformátorů souladu ČSN 2000-4-41
čl. Nebyly splněny
požadavky ochranu živých části krytem nebo přepážkami dle ČSN 2000-4-41 čl. Neodpovídá
požadavkům ČSN 2000-5-53 čl. Nebezpečí nahodilého dotyku živými částmi hrozí zejména
u transformátorů, kde nebylo zabezpečeno žádné krytí proti vniknutí cizích předmětů
a nebezpečnému dotyku.2, čl.2, čl.
Nebyly řádně dotaženy šrouby pro doplňkové pospojování rozváděčů, mezi dveřmi
a skříní rozváděče. důvodů zabránění iniciace vzniku výbuchu bylo
nutné instalační krabice, buď umístit dostatečné vzdálenosti mimo zónu nebo
instalovat krabici „nevýbušném“ provedení (jako součást).3 jednalo ochranu živých částí zábranou. 413. Neodpovídá Vyhlášce
č.
Ovládací skříně MaR určená pro měření teplot byla spodní části opatřena velkými
průchodkami, zřejmě pro svazek kabelů.2
a dle ČSN 60529 čl. Mezi
kabelem průchodkou vznikal poměrně velký otvor. Chráněno např. Nebyla
teda určena pro zónu 2.20/1979 Sb.
Neshody požadavky zákonů, technických předpisů norem:
Nebyla předložena výchozí revize elektrického zařízení pece. 5.
V rozváděči byly umístěny nožové pojistky jako ochrana proti zkratu pro napájení
topných zón.1.1. tomto případě dostačující krytí, hlediska ochrany před
vniknutím cizích předmětů před nebezpečným dotykem, 4X).
309
. 412.
Pod celou teplou částí rychlochlazením nacházela montážní (kabelová) šachta,
která byla podle „Protokolu určení nebezpečných prostorů“ zařazena zóny 2.5. Jelikož zde mohli mít přístup laici
a pracovníci bez požadované odborné způsobilosti elektrotechnice (např.
V šachtě byla osazena svítidla vypínač, která nebyla nevýbušném provedení.
Některé elektroinstalační krabice ovládací skříně MaR nebyly provedení
do prostředí nebezpečím výbuchu, byly instalovány uvnitř zóny Nebyly splněny
požadavky kladená elektrická zařízení umístěná této zóně tak, jak uvedeno
v ČSN 60079-14 ed. Tato potrubí nebyla dostatečně
chráněna proti účinkům blesku. Toto provedení tedy dostatečně
nezaručovalo požadovanou ochranu krytem. Hodnota jištění však neodpovídala instalovanému výkonu.2.
Na střechu haly byla vyvedena odvzdušňovací potrubí pro odvedení přebytečného
množství vodíku dusíku venkovního prostoru.
U elektroinstalační plastové krabice motoru pohonu válečků nebyla dodržena hodnota
krytí uvedená štítku