Realisti sociální demokrati
stojí stolech Židlích kolem řečníkova stolku. Při tom vládne zřídka kostele úplné
ticho, asi jako pravoslavném chrámě, kde také stále slyšeti
slova >Gospodi pomiluj*. Klerikální řečník, h
uměle nasládlým začíná mluvit. Ostatek místnosti
má lid, vyholení vesničané, ženy květovaných Šátcích, děti uT
nýma udivenýma očima. napočteno 80.
po konečném schválení kuriatním zvláště přičiněním biskupa
dra Strossmayera slavného Račkiho vytištěny Římě
nové missaly bohoslužebné knihy.
Od pradávna udržela slovanská bohoslužba Chor-
vatů stále vedla boj svou existenci latinskou liturgií. Jedná nejprve volbu předsedy. Pod za
čouzeným nízkým stropem hlava hlavě., takže lid ustavičné součin
nosti duchovním.
Teprve papeže Pia IX.
OzVuky paběrky. Dnes bohoslužba tato
se šíří. Lva XIII. zdálo se, kyne lepší čáka na
schválení kurie. Tento způsob kropení hrobu
upomíná římské zvyky. S
vatel, místní kaplan, navrhuje jednoho svých. Cechách. Konečně, když mluví Husovi, citují obě strany Palack
každá svůj prospěch obviňují jedna druhou falše.
je ani dělati kříž ani modliti. Zdá se, počátek nové aery jiných slo
vanských zemích snad několik desítiletí ustoupí latina
alespoň polovice, ne-li ?cela domácímu jazyku.214 OZVUKY PABERKY.
Ještě některé zvláštnosti připomenu. Staroslověnštinu čte říká kněz
celkem chorvátsku, ozývá »evandželium< j,
nikde neslyŠeti rovněž nedbáno polohlásek atd. Věřím j. Krk), zaderské, splětské Šibenické.500 příslušníků a
110 kněží slovanské liturgie hlaholské dioecesi krcké
(ostr.
Dojem lidové schůze. zachovány
i staré liturgické knihy missaly dle nich pap.. Když kněz při mši
modlí některé modlitby, říká zároveň ním lid polo
hlasně, př. Konečně kompromisem zvolen předsedou
s jejich strany, místopředsedu klerikál. Protivníci přerušují, překři
»Nechte nám naši víru!« volá mladý sedlák. Kdyby
zaveden byl tento jazyk naší bohoslužbě, myslím, by
mu lid málo více rozuměl nežli nynější latině, rád při
znávám, přivykl, zvláště kdyby měl modlitební
knihy latinkou tištěné, nichž půl straně byly mo
dlitby staroslověnské druhé půli jich překlad. >Lháři!« odpoví
mu. Pohorská hospoda vých. Jejich rudé kara-
- fiáty Červenají jim kabátech jako kapky krve. Pouze na
prospěch církve bude! x
r DUSKK.
Schůze svolaná klerikály. První lidová schůze této vesnici. 1857 učiněn úředně soupis slovanských
far kněží, jakož laiků. Realisti socialisti
bouřlivě odporují