Poznámky redaktora
273
HELIO 2019 272 /
The life-span our luminaires and
strength all the joints multiplied the
use reinforcements
Vyztužující prvek několikanásobně prodlužuje
konstrukční životnost svítidel zabezpečuje
pevnost všech spojů
Ein Versteifungselement verlängert die
Lebensdauer der Leuchten ein Vielfaches
und sorgt für die Festigkeit aller Verbindungen
MULTILINE QCG comes colours from
RAL colour chart, the surface treated
with powder coating with shiny, matt or
finely structured finish; other RAL colours
are available upon request
MULTILINE QCG přichází standardně 24
barvách vybraných vzorkovníku RAL,
povrchová úprava práškovým lakováním v
lesklé, matné úpravě nebo jemnou struktu-
rou, další RAL barvy objednávku
MULTILINE QCG-Leuchten gibt standard-
mäßig ausgesuchten RAL-Farben,
pulverbeschichtet, matter, glänzender
oder fein strukturierter Ausführung, weitere
RAL-Farben auf Anfrage
Ceiling and recessed luminaires MULTILINE
QCG can installed plastic, plaster-
board, wood and diverse composite
materials
Přisazené vestavné varianty svítidel MULTI-
LINE QCG lze osadit sadrokartónu, plastu,
dřeva různých kompozitních desek
Anbau- und Einbau-Varianten lassen sich an/
in Gipskarton, Holz oder verschiedenen Ver-
bundstoffplatten anbringen
The suspension system composed of
a suspension holder and suspension wire
with adjustable length 1.5 m
Závěsný systém sestává držáku závěsu
a lankových závěsů nastavitelnou délkou
standardně 1,5 m
Das abgehängte System besteht aus einer
Halterung für die Seilaufhängungen und den
Seilaufhängungen mit einer verstellbaren
Länge bis 1,5 m
The luminaires are available with LED light
sources, various power supplies variants,
colour temperature 3000K and 4000K,
colour rendering index Ra>90 and Mac-
Adam3 colour difference
Svítidla jsou osazena LED světelnými zdroji
ve více výkonových variantách teplotou
chromatičnosti 3000K, 4000K, indexem bar-
evného podání Ra>90 barevným rozmezím
MacAdam3
Die Leuchten sind mit LED-Leuchtmitteln
in mehreren Leistungsvarianten mit einer
Farbtemperatur von 3000 4000 einem
Farbwiedergabeindex von Ra>80 und einer
Farbtoleranz MacAdam3 bestückt
The optical system the MULTILINE luminaires incorporates LEDs
12, 6W) with 15° 80° beam angle, thanks which
they are suitable also for spatial and high ceiling interiors
Optická část svítidla standardně vybavena 12, 16, nebo LED alebo
6W) reflektory úhly vyzařování 15° 80°, díky čemu jsou svítidla
MULTILINE QCG vhodné pro osvětlení interiérů vysokými stropy nebo
velkometrážních prostor
Der optische Teil der Leuchte ist standardmäßig mit 12, 16, oder 20
LED-Strahlern mit einem Abstrahlwinkel von 15° bis 80° bestückt, wodurch
die MULTILINE-QCG-Leuchten besonders für die Beleuchtung von Innenräu-
men mit hohen Decken oder von großflächigen Räumen geeignet sind
60°
15° 75°
30° 80°
35° 40°
Thanks LED reflectors with various beam angles, the group MULTILINE
QCG luminaires can now produce even higher level illumination
Skupina svítidel MULTILINE QCG vybavena LED reflektory různými úhly
vyzařování, díky kterým lze interiérech nyní dosáhnout ještě vyšší hladiny
osvětlenosti
Die MULTILINE-QCG-Leuchtengruppe ist mit LED-Strahlern mit verschiedenen
Abstrahlwinkeln bestückt, dank derer jetzt noch höhere Raumausleuchtungsniveaus
erreicht werden können
Multiline
The luminous flux regulated DALI and
CASAMBI using optical, infrared and radio
frequency devices
Řízení světelného toku probíhá pomocí
systémů DALI CASAMBI, využitím optických,
infračervených radiofrekvenčních zařízení
Die Lichtstromsteuerung erfolgt mit Hilfe eines
DALI- und CASAMBI-Systems unter Nutzung
von optischen, infraroten und Funkfrequenz-
geräten
Perfectly handled thermal management
helps the LED light source work with high
efficiency and secures its cooling properties
Dokonale zvládnutý termální management
přispívá vysoké účinnosti LED světelného
zdroje zabezpečuje jeho chlazení
Das ausgeklügelte Wärmemanagement trägt
zum hohen Wirkungsgrad des LED-Leuchtmit-
tels bei und sorgt für dessen Kühlung