Poznámky redaktora
5 m
Závěsný systém sestává držáku závěsu
a lankových závěsů nastavitelnou délkou
standardně 1,5 m
Das abgehängte System besteht aus einer
Halterung für die Seilaufhängungen und den
Seilaufhängungen mit einer verstellbaren
Länge bis 1,5 m
The luminaires are available with LED light
sources, various power supplies variants,
colour temperature 3000K and 4000K,
colour rendering index Ra>80 and Mac-
Adam3 colour difference
Svítidla jsou osazena LED světelnými zdroji
ve více výkonových variantách teplotou
chromatičnosti 3000K, 4000K, indexem bar-
evného podání Ra>90 barevným rozmezím
MacAdam3
Die Leuchten sind mit LED-Leuchtmitteln
in mehreren Leistungsvarianten mit einer
Farbtemperatur von 3000 4000 einem
Farbwiedergabeindex von Ra>80 und einer
Farbtoleranz MacAdam3 bestückt
The optical system the luminaire incorporates latest generation LEDs
8, 12, and (3W 6W) with 15° 80° beam angle, thanks which
they are suitable also for spatial and high ceiling interiors
Optická část svítidla standardně vybavena 12, reflektory (3W
nebo 6W) nejnovější generace úhly vyzařování 15° 80°, díky čemu
jsou svítidla MULTILINE CCG vhodné pro osvětlení interiérů vysokými stropy
nebo velkometrážních prostor
Der optische Teil der Leuchte ist standardmäßig mit 12, und 20
LED-Strahlern mit einem Abstrahlwinkel von 15° bis 80° bestückt, wodurch
MULTILINE-CCG-Leuchten optimal für die Beleuchtung von Innenräumen mit
hohen Decken oder großflächigen Räumen geeignet sind
Thanks LED reflectors with various beam angles the group MULTILINE CCG luminaires
can now produce even higher level illumination
Skupina svítidel MULTILINE CCG vybavena LED reflektory různými úhly vyzařování, díky
kterým lze interiérech nyní dosáhnout ještě vyšší hladiny osvětlenosti
Die MULTILINE-CCG-Leuchtengruppe ist mit LED-Strahlern mit verschiedenen Abstrahlwinkeln
bestückt, dank derer jetzt noch höhere Ausleuchtungsniveaus erreicht werden können
60°
15° 75°
30° 80°
35° 40°
Multiline
The luminous flux regulated DALI and
CASAMBI using optical, infrared and radio
frequency devices
Řízení světelného toku probíhá pomocí
systémů DALI CASAMBI, využitím optických,
infračervených radiofrekvenčních zařízení
Die Lichtstromsteuerung erfolgt mit Hilfe eines
DALI- und CASAMBI-Systems unter Nutzung
von optischen, infraroten und Funkfrequenz-
geräten
Perfectly handled thermal management
helps the LED light source work with high
efficiency and secures its cooling properties
Dokonale zvládnutý termální management
přispívá vysoké účinnosti LED světelného
zdroje zabezpečuje jeho chlazení
Das ausgeklügelte Wärmemanagement trägt
zum hohen Wirkungsgrad des LED-Leuchtmit-
tels bei und sorgt für dessen Kühlung
.231
HELIO 2019 230 /
The life-span our luminaires and
strength all the joints multiplied the
use reinforcements
Vyztužující prvek několikanásobně prodlužuje
konstrukční životnost svítidel zabezpečuje
pevnost všech spojů
Ein Versteifungselement verlängert die
Lebensdauer der Leuchten ein Vielfaches
und sorgt für die Festigkeit aller Verbindungen
MULTILINE CCG comes colours from
RAL colour chart, the surface treated
with powder coating with shiny, matt or
finely structured finish; other RAL colours
are available upon request
MULTILINE CCG přichází standardně 24
barvách vybraných vzorkovníku RAL,
povrchová úprava práškovým lakováním v
lesklé, matné úpravě nebo jemnou struktu-
rou, další RAL barvy objednávku
MULTILINE CCG-Leuchten gibt standardmä-
ßig ausgesuchten RAL-Farben, pulver-
beschichtet, matter, glänzender oder fein
strukturierter Ausführung, weitere RAL-Farben
auf Anfrage
Ceiling and recessed luminaires MULTILINE
CCG can installed plastic, plaster-
board, wood and diverse composite
materials
Přisazené vestavné varianty svítidel MULTI-
LINE CCG lze osadit sadrokartónu, plastu,
dřeva různých kompozitních desek
Anbau- und Einbau-Varianten lassen sich an/
in Gipskarton, Holz oder verschiedenen Ver-
bundstoffplatten anbringen
The suspension system composed of
a suspension holder and suspension wire
with adjustable length 1