Poznámky redaktora
R
Dübel Typ durch Bohrung von B.
Technische Daten
Typ Artikel-
Nr.
R
Дюбель типа вставьте отверстие,
например стороны кабельного короба,
и вдавите его отверстие. Mounting without tools by
pressing into the drill hole the wall ceiling.
Z Press plug type GM6 into the drill hole.
Without screws.
W 1Taco rápido para inserción presión
2Taco rápido para bridas cable
3Taco rápido con rosca M6
Montaje del producto
ATE ¡Peligro pérdida función!
La función puede verse afectada por aplicación de
fuerza presión sobre los dientes excéntricos. Материал Безопасная
рабочая
нагрузка
(бетон)
Разруша-
ющая
нагрузка
(бетон)
DP 2351670 Полиамид 175 400 Н
DP 2351676 Полиамид 175 400 Н
DP GM6 2351673 Полиамид 175 400 Н
EN
Delta-Push®
push-fit plug (Item no. Then
secure the cable, similar, with cable ties. Suitable
for concrete, calcareous limestone, full brick, hollow
brick and porous concrete. Geeignet für Beton, Kalksandstein,
Vollziegel, Hohllochziegel und Porenbeton.
T
Dübel Typ Bohrloch eindrücken.
Produkt entsorgen
Örtliche Müllentsorgungsvorschriften beachten. Werk-
zeuglose Montage durch Eindrücken das Bohrloch
an Wand oder Decke.
– Kunststoffteile wie Hausmüll.° art.
Без использования винтов.
W 1Вставной дюбель для вдавливания
2Вставной дюбель для кабельных стяжек
3Вставной дюбель резьбой M6
Монтаж продукта
ВНИМАНИЕ Опасность выхода строя!
В результате приложения силы/нажима возможно
нарушение функции зубьев эксцентрика.
- not pull out the plug again after pressing in.
T
Press plug type into the drill hole.
Perforar agujero para taco con 6,0 mm.
W 1Steckdübel zum Eindrücken
2Steckdübel für Kabelbinder
3Steckdübel mit M6-Gewinde
Produkt montieren
AC Gefahr von Funktionsverlust!
Durch Kraft/Druck auf die Exzenterzähne kann die
Funktion beeinträchtigt werden.
Note! Choose suitable drill bit for the substrate and
drill the hole right angles the wall/ceiling. Drill
carefully soft surfaces prevent the drill hole
from wearing/chipping.
Z Dübel Typ GM6 Bohrloch eindrücken. 2351670,
2351673, 2351676)
Описание изделия
Вставной дюбель для крепления кабелей, труб,
скоб каналов при электромонтаже.
T
Дюбель типа вдавите отверстие. continuación, fije cable, por
ejemplo, con una brida.DE
Steckdübel Delta-Push® (Art.
R
Insert plug type through the hole the
cable duct, similar, and press into the drilled
hole.
Hinweis! Für den Untergrund geeigneten Bohrer
wählen und das Bohrloch rechten Winkel zur
Wand/Decke bohren. Монтаж
производится без инструментов посредством
вдавливания отверстие стене или потолке.
– Пластиковые части утилизируются как бытовые
отходы.
– Piezas plástico como residuo doméstico. 2351670, 2351673,
2351676)
Produktbeschreibung
Steckdübel zum Montieren von Kabeln, Rohren,
Schellen und Kanälen der Elektroin-
stallation.
- comprimir los dientes excéntricos vástago. This means that sufficient grip
in the drill hole longer guaranteed. continuación, gire abrazadera
rápida sobre taco. Bei weichen Untergründen
vorsichtig bohren, ein Ausleiern/Ausschlagen
des Bohrlochs vermeiden. Мягкое основание сверлите
осторожно, чтобы предотвратить расширение/
осыпание отверстия. Adecuado
para hormigón, ladrillo cal arena, ladrillo macizo,
ladrillo perforado hormigón celular.
- Dübel generell nur einmal benutzen.
Anschließend Quick-Schelle auf Dübel
drehen. этом
случае надежное удержание отверстии гаран-
тируется.
Datos técnicos
Tipo N.
- not push the teeth against the shaft.
Technical data
Type Item no.
E Просверлите дюбельное отверстие
Ø 6,0 мм. tal
caso, garantiza una sujeción suficiente el
orificio perforado. Montaje sin
herramientas presionando orificio perforado en
la pared techo. 2351670, 2351673,
2351676)
Product description
Push-fit plug for mounting cables, pipes, clips,
trunking and ducts the electro installation. 2351670, 2351673,
2351676)
Descripción del producto
Taco rápido para montar cables, tuberías, abrazade-
ras canales instalaciones eléctricas.
E 1.-Nr.
- вытягивайте повторно дюбели.
Disposing the product
– Comply with the local waste disposal regulations.
Anschließend Kabel mit Kabelbinder
befestigen.
E 1.
Утилизация продукта
Соблюдайте местные предписания утилизации
отходов.
- Храните вставные дюбели прочной упаковке.° de
artículo
Material Carga de
trabajo
segura
(hormi-
gón)
Carga de
rotura
(hormi-
gón)
DP 2351670 Poliami-
da
175 400 N
DP 2351676 Poliami-
da
175 400 N
DP GM6 2351673 Poliami-
da
175 400.
Drill plug hole with diameter 6.
– Plastic parts domestic waste. Material Safe
work
load
(concre-
te)
Breaking
load
(concre-
te)
DP 2351670 Polyam-
ide
175 400 N
DP 2351676 Polyam-
ide
175 400 N
DP GM6 2351673 Polyam-
ide
175 400 N
ES
Taco rápido Delta-Push®
(n.
R
Inserte taco tipo través del orificio
de, por ejemplo, canal conducción de
cables presiónelo dentro del orificio perforado.
T
Inserte taco tipo orificio
perforado.
Then screw the Quick clip, similar, onto the
plug.
- Exzenterzähne Schaft nicht zusammendrücken.
Z Дюбель типа GM6 вдавите отверстие.
E 1.
- Дюбели целом предназначены для однократного
использования. Ohne Schrauben.
- Conservar los tacos cajas resistentes.
Material Sichere
Arbeits-
last
(Beton)
Bruch-
last
(Beton)
DP 2351670 Polyamid 175 400 N
DP 2351676 Polyamid 175 400 N
DP GM6 2351673 Polyamid 175 400 N
RU
Вставной дюбель Delta-Push® (арт.
Dübelloch mit 6,0 bohren.
Затем навинтите дюбель зажим, например
зажим Quick. Sin tornillos.
Z Inserte taco tipo GM6 orificio
perforado.
¡AVISO! Seleccione una broca adecuada para el
tipo superficie taladre orificio ángulo recto
con respecto pared techo.
- Steckdübel festen Gebinden lagern. Подходит для
бетона, силикатного, цельного, пустотелого
кирпича, также пористого бетона.
- Store push-fit plug rigid containers.
- сжимайте зубья эксцентрика стержне.
Eliminación del producto
Respetar normativa local eliminación de
residuos.
- volver extraer taco una vez insertado. perforar
superficies blandas, hágalo con cuidado para evitar
que orificio agrande deforme.
Затем закрепите кабель при помощи кабель-
ной стяжки.
- Dübel nach dem Eindrücken nicht wieder herauszie
hen.0 mm.
- Por general, los tacos sólo usan una sola vez.
W 1Push-fit plug push in
2Push-fit plug for cable ties
3Push-fit plug with thread
Mounting the product
AT Danger function loss!
The function can impaired through force/pressure
on the teeth the plug.
- Generally the plug should only used once. Ein ausreichender
Halt Bohrloch ist dann nicht mehr gewährleistet.
Важно! Выберите подходящее для основания
сверло просверлите отверстие правом углу
стены/потолка.
Leitungsführungskanal stecken und Bohrloch
eindrücken.
Технические характеристики
Тип Арт