Plastový kotevní systém OBO Delta-Push

| Kategorie: Leták / Datasheet  | Tento dokument chci!

Vydal: OBO BETTERMANN s. r. o.

Strana 2 z 2







Poznámky redaktora
R Дюбель типа вставьте отверстие, например стороны кабельного короба, и вдавите его отверстие. E 1. Then screw the Quick clip, similar, onto the plug. W 1Push-fit plug push in 2Push-fit plug for cable ties 3Push-fit plug with thread Mounting the product AT Danger function loss! The function can impaired through force/pressure on the teeth the plug. W 1Taco rápido para inserción presión 2Taco rápido para bridas cable 3Taco rápido con rosca M6 Montaje del producto ATE ¡Peligro pérdida función! La función puede verse afectada por aplicación de fuerza presión sobre los dientes excéntricos. Утилизация продукта Соблюдайте местные предписания утилизации отходов. Без использования винтов. - Храните вставные дюбели прочной упаковке.0 mm. tal caso, garantiza una sujeción suficiente el orificio perforado. - comprimir los dientes excéntricos vástago. E 1. T Press plug type into the drill hole.° art. Bei weichen Untergründen vorsichtig bohren, ein Ausleiern/Ausschlagen des Bohrlochs vermeiden. Disposing the product – Comply with the local waste disposal regulations. W 1Вставной дюбель для вдавливания 2Вставной дюбель для кабельных стяжек 3Вставной дюбель резьбой M6 Монтаж продукта ВНИМАНИЕ Опасность выхода строя! В результате приложения силы/нажима возможно нарушение функции зубьев эксцентрика. Затем навинтите дюбель зажим, например зажим Quick. R Insert plug type through the hole the cable duct, similar, and press into the drilled hole. - сжимайте зубья эксцентрика стержне. 2351670, 2351673, 2351676) Product description Push-fit plug for mounting cables, pipes, clips, trunking and ducts the electro installation. Dübelloch mit 6,0 bohren. этом случае надежное удержание отверстии гаран- тируется. W 1Steckdübel zum Eindrücken 2Steckdübel für Kabelbinder 3Steckdübel mit M6-Gewinde Produkt montieren AC Gefahr von Funktionsverlust! Durch Kraft/Druck auf die Exzenterzähne kann die Funktion beeinträchtigt werden. Datos técnicos Tipo N. Затем закрепите кабель при помощи кабель- ной стяжки. Монтаж производится без инструментов посредством вдавливания отверстие стене или потолке. – Kunststoffteile wie Hausmüll.° de artículo Material Carga de trabajo segura (hormi- gón) Carga de rotura (hormi- gón) DP 2351670 Poliami- da 175 400 N DP 2351676 Poliami- da 175 400 N DP GM6 2351673 Poliami- da 175 400. continuación, gire abrazadera rápida sobre taco. Ohne Schrauben. R Dübel Typ durch Bohrung von B.-Nr. Then secure the cable, similar, with cable ties. Leitungsführungskanal stecken und Bohrloch eindrücken. Z Дюбель типа GM6 вдавите отверстие. Ein ausreichender Halt Bohrloch ist dann nicht mehr gewährleistet. - вытягивайте повторно дюбели. perforar superficies blandas, hágalo con cuidado para evitar que orificio agrande deforme. Perforar agujero para taco con 6,0 mm. – Пластиковые части утилизируются как бытовые отходы. E Просверлите дюбельное отверстие Ø 6,0 мм. Z Inserte taco tipo GM6 orificio perforado. - Dübel nach dem Eindrücken nicht wieder herauszie hen. - Exzenterzähne Schaft nicht zusammendrücken. - Generally the plug should only used once. Material Safe work load (concre- te) Breaking load (concre- te) DP 2351670 Polyam- ide 175 400 N DP 2351676 Polyam- ide 175 400 N DP GM6 2351673 Polyam- ide 175 400 N ES Taco rápido Delta-Push® (n. Z Press plug type GM6 into the drill hole. 2351670, 2351673, 2351676) Описание изделия Вставной дюбель для крепления кабелей, труб, скоб каналов при электромонтаже. Geeignet für Beton, Kalksandstein, Vollziegel, Hohllochziegel und Porenbeton. T Inserte taco tipo orificio perforado. – Plastic parts domestic waste. 2351670, 2351673, 2351676) Descripción del producto Taco rápido para montar cables, tuberías, abrazade- ras canales instalaciones eléctricas. Suitable for concrete, calcareous limestone, full brick, hollow brick and porous concrete.DE Steckdübel Delta-Push® (Art. Sin tornillos. – Piezas plástico como residuo doméstico. Подходит для бетона, силикатного, цельного, пустотелого кирпича, также пористого бетона. Drill plug hole with diameter 6. - Store push-fit plug rigid containers. Мягкое основание сверлите осторожно, чтобы предотвратить расширение/ осыпание отверстия. Технические характеристики Тип Арт. T Дюбель типа вдавите отверстие. ¡AVISO! Seleccione una broca adecuada para el tipo superficie taladre orificio ángulo recto con respecto pared techo. Hinweis! Für den Untergrund geeigneten Bohrer wählen und das Bohrloch rechten Winkel zur Wand/Decke bohren. Mounting without tools by pressing into the drill hole the wall ceiling. 2351670, 2351673, 2351676) Produktbeschreibung Steckdübel zum Montieren von Kabeln, Rohren, Schellen und Kanälen der Elektroin- stallation. Produkt entsorgen Örtliche Müllentsorgungsvorschriften beachten. Anschließend Quick-Schelle auf Dübel drehen. This means that sufficient grip in the drill hole longer guaranteed. - Дюбели целом предназначены для однократного использования. - Steckdübel festen Gebinden lagern. Technical data Type Item no. Материал Безопасная рабочая нагрузка (бетон) Разруша- ющая нагрузка (бетон) DP 2351670 Полиамид 175 400 Н DP 2351676 Полиамид 175 400 Н DP GM6 2351673 Полиамид 175 400 Н EN Delta-Push® push-fit plug (Item no. - volver extraer taco una vez insertado. T Dübel Typ Bohrloch eindrücken. continuación, fije cable, por ejemplo, con una brida. - Conservar los tacos cajas resistentes. R Inserte taco tipo través del orificio de, por ejemplo, canal conducción de cables presiónelo dentro del orificio perforado. - Por general, los tacos sólo usan una sola vez. Material Sichere Arbeits- last (Beton) Bruch- last (Beton) DP 2351670 Polyamid 175 400 N DP 2351676 Polyamid 175 400 N DP GM6 2351673 Polyamid 175 400 N RU Вставной дюбель Delta-Push® (арт. Adecuado para hormigón, ladrillo cal arena, ladrillo macizo, ladrillo perforado hormigón celular. - not push the teeth against the shaft. Важно! Выберите подходящее для основания сверло просверлите отверстие правом углу стены/потолка. Z Dübel Typ GM6 Bohrloch eindrücken. Montaje sin herramientas presionando orificio perforado en la pared techo. - Dübel generell nur einmal benutzen. Note! Choose suitable drill bit for the substrate and drill the hole right angles the wall/ceiling. Werk- zeuglose Montage durch Eindrücken das Bohrloch an Wand oder Decke. Anschließend Kabel mit Kabelbinder befestigen. Drill carefully soft surfaces prevent the drill hole from wearing/chipping. Technische Daten Typ Artikel- Nr. Eliminación del producto Respetar normativa local eliminación de residuos. Without screws. - not pull out the plug again after pressing in. E 1