|
Kategorie: Firemní tiskovina |
Tento dokument chci!
Před 70 lety OEZ začínal, tehdy ještě jako
fi rma Wagner, v jedné dílně na břehu Tiché
Orlice. Dnes prodává svoje produkty po celém
světě.
Za 70 let se ve fi rmě vystřídaly tisíce pracovníků.
Často se jednalo o celé rodinné
dynastie, které si předávaly a stále předávají
svoje znalosti, dovednosti a zkušenosti nejen
v řemesle, ve vývoji nebo v řízení fi rmy.
I proto je dnes OEZ ve svém oboru na špici
v Česku a na Slovensku i lídrem v produkci kompaktních a vzduchových jističů ve skupině
Siemens!
V tomto případě zapotřebí použít více se-
stav „přepěťová ochrana odpínač“ paralelně
řazených (obrázek 6).cz@oez. Jako předřazené
jištění musí být pro první druhý stupeň
ochrany před bleskem použity pojistky.
Výrobní hala
Druhým příkladem výrobní hala.
Závěrem
Přepěťové ochrany nutné chránit před
účinky zkratového proudu.cz
Napište nebo zavolejte oblíbený dokument!
E-mail: dokumentace. Pojistky vy-
baví při podstatně menším průchodu energie,
odpojí paralelní větev přepěťovou ochranou
a objekt přestane být chráněn. Pokud impulzní
proud bude tak veliký, přepěťovou ochranu
ohrozí, tak vybaví pojistky dané větvi.com
Tel. Pokud naopak
požadujeme kontinuitu napájení, instalace
jištění paralelní větve nutná.com
do paralelní větve přepěťové ochraně.oez. Zároveň
je nepřípustné, aby aplikace zůstala úplně
bez ochrany proti přepětí.cz
. Kontinuita ochrany před přepětím
Obr.
Pokud jsou mezi zdrojem přepěťovou ochra-
nou použity pojistky maximální předepsané
hodnotě nebo menší, není třeba přepěťovou
ochranu paralelní větvi předjišťovat.
Abychom dosáhli selektivity pojistek, musí
být tyto pojistky maximálně 160 A.
Lze docílit zároveň nepřetržité ochrany
proti přepětí přitom zajistit kontinuitu
napájení?
V některých aplikacích požadováno, aby
nedocházelo výpadkům napájení.oez. Pokud prioritou konti-
Teoretická část základní informace ochraně proti přepětí
Aplikační část základní informace návrzích zapojení, předjištění průřezu vodičů
– dělení aplikací na: malé ohrožení instalace
- střední ohrožení instalace
- velké ohrožení instalace
- průmyslové speciální aplikace
Katalogová část parametry přístrojů jejich rozměrové výkresy
PŘEPĚŤOVÉ OCHRANY APLIKAČNÍ PŘÍRUČKA
Doporučená řešení při návrhu ochran
proti impulznímu přepětí napájecích sítích nn!
www. Existuje však
princip, jak docílit obou požadavků zároveň.7OEZ ZPRAVODAJ ČÍSLO 2/2011
Technické informace
Obr. Zajištění kontinuity napájení objektu
Obr. Teoreticky bude jedna přepěťová
ochrana reagovat rychleji.
Takové zapojení sice zaručí kontinuitu
ochrany před přepětím, nezaručuje však kon-
tinuitu napájení.
Je třeba posoudit, jestli důležitější konti-
nuita ochrany před přepětím nebo kontinuita
napájení objektu.: +420 465 672 190
Email: minia. Jmenovité
proudy pojistkových vložek musí být pro do-
sažení selektivity pojistek poměru 1,6 V
aplikacích, kde třeba zachovat jak napájení
objektu, tak ochranu proti přepětí, můžeme
využít více paralelních větví přepěťovými
ochranami. můžeme, jako případě
rodinného domu, docílit zařazením pojistek
nuita ochrany před přepětím, volíme závis-
losti předřazené pojistce takovou přepěťo-
vou ochranu, abychom nemuseli doplňovat
další jištění paralelní větve.
Technická podpora:
Modulární přístroje MINIA
Tel.cz@oez. Pro tento přístroj předepsané
maximální jištění 315 pojistky 250 jsou
tedy dostačující.: 420 465 672 195
V elektronické podobě příručka také dispozici www.
Ochrana tedy odpojí, ale zbytek proudu
bude sveden druhou paralelní ochranou. Zajištění kontinuity ochrany kontinuity napájení
objektu nebude přerušeno.
Toto zapojení nám umožňuje zachovat
kontinuitu ochrany kontinuitu napájení
současně.
Musíme tedy rozhodnout, jestli naší
prioritou ochrana instalace před přepětím
způsobeným úderem blesku nebo kontinuita
napájení.
Zvolíme tedy přepěťovou ochranu prvního
a druhého stupně bázi jiskřiště SJBC
(obrázek 4). Zatím jsme vždy
museli volit jedno nebo druhé.
Předpokládejme, napájena přívodu,
který jištěn pojistkami 250 Vzhledem
k velkému počtu osob nebo velké hodnoty
majetku objektu bude výrobní hala pravdě-
podobně vybavena systémem ochrany před
bleskem LPS nebo LPS II