Ochrana zdraví v českých technických normách

| Kategorie: Skripta  | Tento dokument chci!

... orientujeme se nyní na všechny nové a novelizované česky vydané normy a řadíme je podle jejich třídicích znaků. Ty, které se alespoň dotýkají problematiky ochrany zdraví recenzujeme resp. anotujeme*). Ostatní pouze zaznamenáváme. Nicméně, podle trvalé objednávky, dostáváme plná znění jen těch nových českých technických norem, které jsou také běžně komerčně dostupné. Nedostáváme (a tedy také nemůžeme recenzovat) normy, které byly vyhlášeny k přímému používání jejich anglického znění, protože také nejsou běžně komerčně dostupné. Zájemce odkazujeme na jejich seznamy, pravidelně zveřejňované ve Věstníku ÚNMZ. Jejich plný anglický text je k nahlédnutí (a také ke koupi) v oddělení dokumentačních služeb ČSNI, Biskupský Dvůr 5, 110 02 Praha 1. Nicméně lze pozorovat určitou novou tendenci ve vydávání českých technických norem. Pomalu stoupá počet těch, které byly vyhlášeny k přímému používání jejich anglického znění. V těchto případech ...

Vydal: Státní zdravotní ústav Autor: Státní zdravotní ústav

Strana 141 z 154

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Přeprava inkubátorů.1: Porucha (impairment): jakákoli ztráta anebo abnormalita psychologické, fyziologické anebo anatomické struktury nebo funkce. Klasifikace terminologie. této mezinárodní normy jsou zejména vyloučeny tyto položky: výrobky používané pro montáž technických pomůcek; výrobky vytvářené kombinací technických pomůcek, které jsou této mezinárodní normě klasifikovány samostatně; léčiva; technické pomůcky nástroje výhradně používané profesionálními zdravotnickými pracovníky; položky netechnické povahy, jako osobní pomocníci, vodicí psi, odezírání rtů; implantáty; finanční zajištění. Čl.5: Technická pomůcka (osoby zdravotním postižením) (technical aid (for disabled person)): jakýkoliv výrobek, nástroj, zařízení nebo technický systém používaný osobou zdravotním postižením, který speciálně vyroben nebo všeobecně používán pro ochranu, kompenzaci, monitorování, zmírnění nebo neutralizaci poruchy, disaptibility nebo hendikepu. Za pozornost stojí některé definice kapitole to: čl. klasifikaci jsou zahrnuty technické pomůcky používané osobami se zdravotním postižením pomůcky vyžadující při používání asistenci pomocníka. ČSN ISO 9999 byla vydána v listopadu 2004. omezena technické pomůcky určené především pro individuální používání. 3. pozornost stojí Příloha ZA, která potvrzuje, jde harmonizovanou normu, směrnici EU 93/42/EHS, která týká zdravotnických prostředků. ČSN 13976-1 (84 2130) Záchranné systémy. 1994 Směrnici Evropského parlamentu Rady 2000/76/ES spalovnách odpadů 12. 3. Dále normy pro nábytek a vybavení pro lůžkový provoz pro lékařský nábytek.3: Hendikep (handicap): nevýhoda pro jedince, vyplývající poruchy disaptibility, která omezuje nebo zabraňuje plnění úkolu, který pro jedince normální závislosti na věku, pohlaví sociálních nebo kulturních faktorech). Stanovuje klasifikaci technických pomůcek pro osoby zdravotním postižením. 2000.spalovnách nebezpečných odpadů 16. 84 Zdravotnictví Obsahuje technické normy pro zařízení pro zdravotnictví pro technické pomůcky pro osoby zdravotním postižením, včetně vnějších protéz ortéz. Tato norma také specifikuje požadavky bezpečnou přepravu použití vybavení nebo systémů, aby nezasahovaly funkcí vozidla nebo letadla/plavidla zajišťujících přepravu. 3. V této třídě bylo lednu 2004 celkem norem témuž datu 2003 47, v 2002 62, 2001 2000 norem). Čl. Čl. Nesmírně rozsáhlá norma, cca 215 stran. Nahradila ČSN ISO 999 června 2003. 3. Tato třída českých technických norem SZÚ systematicky sledována. Tato norma neuvádí požadavky vozidla, letadla/plavidla, prostředky nebo inkubátory jako takové, tyto požadavky jsou uvedeny jiných normách. rok 2004 byly celkem normy. 12.“ ČSN 14385 byla vydána říjnu 2004. 3.4: Osoba zdravotním postižením (disabled person): osoba jednou nebo více poruchami, jednou nebo více disaptibilitami, jedním nebo více hendikepy nebo kombinací poruchy, disaptibility a/nebo hendikepu. druhém pololetí 2004, něhož pocházejí naše recenze záznamy, jsme této třídě zachytili normy. Čl. Specifikuje požadavky rozhraní mezi vozidlem nebo jiným dopravním prostředkem používaným pro nouzovou nebo plánovanou přepravu, inkubátorem se souvisejícím vybavením potřebným pro ošetřování léčení dětí. Poznámka recenzenta: když to 141 . ČSN ISO 9999 (84 1001) Technické pomůcky pro osoby zdravotním postižením. Část 1: Podmínky připojení.2: Disaptibilita (disability): jakékoli omezení nebo ztráta (vyplývající z poruchy) schopnosti vykonávat činnost způsobem nebo rozsahu obvyklém pro člověka. Transportní inkubátory běžně kombinují s jinými prostředky pro vytvoření „transportního inkubátorového systému“. Konečně normy pro nosítka vozíky, sterilizační destilační přístroje