Ochrana pred bleskom a prepätím

| Kategorie: Kniha  | Tento dokument chci!

Charakteristickou črtou súčasného sveta je technický pokrok vo všetkých oblastiach ľudskej činnosti. Medzi tie, ktoré dosiahli mimoriadny rozmach patrí nesporne aj elektrotechnika všeobecne a elektronika zvlášť. V rámci týchto technických disciplín môžeme konštatovať významné zmeny aj v zariadeniach na ochranu pred bleskom a prepätím. Dôkazom toho je aj táto kniha, doslova nabitá najnovšími odbornými poznatkami, ktorú predkladáme odbornej verejnosti.

Autor: Michal Ingeli

Strana 10 z 257

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
Slovo hromozvod používa pre­ nesenom význame „byť, stať hromozvodom" - objektom, ktorý prenáša zlosť. Ešte 1922 sa uvádza českých technických podkladoch „bleskosvod", avšak neskôr Čechách zauží­ val názov „hromosvod", keď pod hromom sa rozumie iba zvuková kulisa blesku.4. Zaujímavú definíciu uvádza Ottúv náuč­ ní slovník roku 1891: Bleskovod čili hromosvod skládá několika mezi sebou spojených svodi- čů, které blesk určitým směrem převádějí mrač­ na elektrického země. Základná norma pre ochranu pred bleskom účinná 1.2.1 Blesky nad bratislavským Ružinovom . Slovník spisovného jazyka českého 1989 uvádza pri obidvoch slovách „bleskosvod" „hromosvod", že ide „zařízení svádějící blesk země", ale aj prenesený význam „osoba, které někdo vy­ bíjí hněv". Norma STN 1390 (platná 1. Vhodnejšie definovať bleskozvod ako zariadenie obmedzenie účinkov blesku na chránený objekt prijateľnú mieru rozumnú cenu. keď význam slov „bleskosvod a hromosvod" Čechách rovnocenný, častej­ šie používa technickej praxi slovo „hromosvod" odvodené slová „hromosvodný materiál" a potom„hromosvodář" osoba, ktorá stavia udržuje„hromosvody".1 Úvod problematiky Podľa Krátkeho slovníka slovenského jazyka bleskozvod „konštrukcia odvádza­ nie blesku" hromozvod synonymom slova bleskozvod.V súčasnosti neexis­ Obrázok 1.1970, vyšla ČSSR českom jazyku ako ČSN 1390 pod názvom:„Předpisy pro ochranu před bleskem" uvádza príslušné ochranné zariadenia ako„hromosvody". Slovné spojenie „ochrana pred bleskom", ako názov tejto publikácie„Ochrana pred bles­ kom prepätím" treba chápať ako zaužívaný výraz, ktorý skutočnosti nemôže byť pravdivý, lebo vytvára dojem, ochranné opatrenia zabránia vzniku blesku alebo prepätia. Táto norma charakterizuje bleskozvod ako zariadenie ochranu objektov pred bleskom. Pod objektom rozumie budova, technologické zariadenie, ale komín, produktovod alebo vzác­ ny strom.Úloha ochrany pred bleskom 1. Všimnime slovo „bleskovod" (nie bleskosvod!), utvorené obdobne ako vodovod, plynovod.2009) nebola nikdy pre­ ložená slovenčiny, preto treba slovo hromosvod uvedenej norme slovensky chápať ako bleskozvod