Referentem
byl Šubert, společník Jelínek Dejvicích.000 Kč. Československé normy elektrotechnické.65
vatelem výrobcem, usnadnila oferování, objednávání přejímání prací,
a tak jistě přispěje zvýšení jakosti této důležité stavební složky.
Normy, které dodnes vypracoval ESČ, lze roztříditi takto:
a) Nor základu í.
Elektrotechnický slovník (ČSN ESČ) normalisuje podle vzoru
britského názvy elektrotechnice užívané. Předpisů ESČ. Referentem byl Ing Hulá Českomoravských
elektrotechnických závodů Fr. Tento slovník býti částí mezinárodního elektrotechnic
kého slovníku, který připravuje IEC.
Řady velikosti (ESČ 60) upravují, jak výše uvedeno, přibližnými
geometrickými řadami odstupňování nejrůznějších hodnot průmyslu
a technice užívaných.
F. Jsou důsledně podle
normalisačních zásad provedené tiskopisy pro vnitřní agendu cukrovarů;
hromadnou objednávkou těchto normovaných tiskopisů pak uspořily
cukrovary ročně asi 300. Tato norma rozměry shoduje normou
německou, rakouskou polskou., pokud jde osvětlovací
jednotky, části VI.
Cukrovarní tiskopisy (ČSN 1030); znamenitý příklad užití nor
malisačních metod celý průmyslový obor. Tato látka obsažena části I. Tak jsou elektrotechnické fysi-
kální jednotky, jejich jména, zkratky, znaky, dále značky vý
kresech. Jsou předpisy pro dodávku zkoušení trub,
i jejich rozměry. Československé normy chemické. přímé kameninové
trouby jen velikostí. Při pojmech
obtížnějších jsou stručná vysvětlení podána možná prostým způsobem
a doplněna, kde toho třeba, malými obrázky.
G.. keramická
společnost rámci ČNS. Od'
zavedení užívá při všech státních veřejných dodávkách.
Elektrotechnický svaz československý vypracoval několik norem,
které jsou základními normami pro ostatní obory, přesto, vznikly
z potřeby elektrotechniků. Vysvětlivky jsou vzoru
anglickém. Řady však již užívá
5 let, sice důsledně, přece však bude možno nabytých zkuše
nostech upraviti ustáliti.
Kameninové trouby (ČSN 2000); normu vypracovala Čsl. Křižík Praze. Tuto normu dosud ČNS nepřijala, neboť názor
na její užití mezinárodně ještě neustálil. Slovník vedle českých názvů
má ještě výrazy anglické, francouzské, německé polské.
Normalisace. Normalisací touto omezují př