Poznámky redaktora
třída izolace II.242
pro montáž hořlavý podklad for mounting flammable surfaces pour montage sur les surfaces inflammables для монтажа на
горючих поверхностях Leuchten geeignet für montage auf normal oder leicht entflammbaren Oberflächen przystosowane montażu na
podłożu palnym
II. classe d’isolation II. insulation class II. класс изоляции Schutzklasse II. klasa izolacji
svítidla pro základní prostředí Iight fittings for fundamental environment luminaires pour environnment normal /
светильники для основной среды Leuchten für normale Umgebung ochrona podstawowa
ochrana před vniknutím pevných těles větších jak protection against penetration solid objects bigger than protection contre
pénétration des particules solides supérieures защита проникновения твердых тел размером больше чем Schutz gegen
Fremdkörper größer als ochrona przed dostępem ciał obcych gabarytach większy niż mm
ochrana před vniknutím pevných těles větších jak před dopadající vodou při sklonu 60° (déšť) protection against penetration solid objects
bigger than and before spraying water (from arbitrary direction) and before incident water near 60% slant (rain) protection contre
pénétration des particules solides supérieures contre l’eau cas d’inclinaison 60% (pluie) защита проникновения твердых тел
размером больше чем льющейся воды при уклоне 60% (дождь) Schutz gegen Fremdkörper größer als und gegen Sprühwasser /
ochrona przed dostępem ciał obcych gabarytach większy niż przed kroplami wody padającymi nachyleniu 60% (deszcz)
ochrana před vniknutím pevných těles větších jak před stříkající vodou libovolného směru) protection against penetration solid ob-
jects bigger than and before spraying water (from arbitrary direction) protection contre pénétration des particules solides supérieures
de contre projection l’eau (dans sens quelconque) защита проникновения твердых тел размером больше чем мм
и распыляемой воды (любое Schutz gegen Fremdkörper größer als und gegen Spritzwasser (aus beliebiger Richtung) ochrona przed
dostępem ciał obcych gabarytach większy niż przed kroplami wody padającymi bezpośrednio oprawę
je zárukou toho, výrobek odpovídá všem zákonným podmínkám platným evropským normám the product accordance with the
European norms garantie conformité produit toutes les dispositions juridiques normes européennes vigueur гарантия того,
что изделие отвечает всем условиям согласно законам действующим европейским нормам gilt als Sicherheitszeichen dafür, dass
alle Produkte diesem Katalog allen gesetzlichen Bedingungen und geltenden Normen entsprechen produkt wyprodukowany zgodnie
z normą europejską
elektromagnetická kompatibilita electromagnetic compatibility compatibilité éléctromagnétique /
электромагнитная компактность elektromagnetische Verträglichkeit kompatybilność elektromagnetyczna
váha (uvedené hmotnosti jsou pouze orientační důvodu ručního foukání skla různé tloušťky) weight (mentioned weights are ony
route-identification the ground hand-blown glass different thickness) poids (les poids mentionnés sont qu’indicatifs cause la
manière artisanale souffler verre épaisseurs différentes) вес (вес указан ориентировочно связи ручным выдуванием стекла
- разная толщина) Gewicht (aufgrund der Verwendung mundgeblasener Gläser können die angeführten Gewichte lediglich der Orientie-
rung dienen und können vom angegebenen Wer abweichen) waga gramach (prezentowane wartości jedynie wartościami orientacyjnymi
i zależą struktury szkła jego grubość)
svítidla zdrojem LED luminaries with LED luminaires avec source LED /
светильники светодиодным источником освещения Leuchten mit LED lampy źródłem LED
shoda normami elektronickou bezpečnost compliance with the standards for the electrical safety conformité aux normes relatives la
sécurité électrique соответсвие нормами электрической безопасности Konfirmität mit den Normen elektrischer Sicherhiet zgodność
z normami dotyczącymi bezpieczeństwa elektrycznego
Piktogramy pictograms pictogrammes /
графическое обозначение Zeichen piktogramy
F
EMC
40
IP
20
IP
43
IP
44
IP
možnost výběru dle vzorníku barev the option choose the colour from the colour chart possibilité choisir couleur selon carnet
d´échantillons des couleurs возможность выбора цвета соответствии каталогом цветов Auswahl der Farbe nach dem Farbmuster-
buch möglich możliwość wyboru koloru próbek kolorów
závěsné svítidlo suspension lamp luminaire suspendu подвесной светильник Pendelleuchte lampa wisząca
stropní svítidlo ceiling lamp luminaire plafonnier потолочный светильник Deckenleuchte lampa sufitowa
nástěnné svítidlo wall lamp luminaire mural бра светильник Wandleuchte lampa naścienna
stolní, stojanové svítidlo table lamp, floor lamp luminaire table, lampadaire настольный светильник, Hапольный светильник /
Tischleuchte, Stehleuchte lampa biurkowa, lampa podłogowa