Letecký předpis letiště L14

| Kategorie: Zákon, vyhláška  | Tento dokument chci!

HLAVA 5 Vizuální navigační prostředky 5 - 15.1 Ukazatelé a návěsti 5 - 15.2 Značení 5 - 25.3 Návěstidla a světla 5 - 165.4 Znaky 5 - 495.5 Značky 5 - 56HLAVA 6 Vizuální prostředky pro značení překážek 6 - 16.1 Objekty, které musí být označeny a/nebo světelně označeny 6 - 16.2 Značení objektů 6 - 26.3 Světelné označení objektů 6 - 36.4 Větrné turbíny ...

Autor: Úřad pro civilní letectví

Strana 20 z 251

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.

Jak získat tento dokument?






Poznámky redaktora
c) Použitelná délka přerušeného vzletu (ASDA) - použitelná délka rozjezdu zvětšená délku dojezdové dráhy, pokud zřízena.2 Ustanovení předpisu L14 musí být aplikována, pokud kontextu výslovně nevyplývá něco jiného, všechna letiště souladu požadavky .2. Výška letiště nad mořem (Aerodrome elevation) Výška nejvyššího bodu přistávací plochy nad mořem. Ukazatel směru přistání (Landing direction indicator) Zařízení vizuálně indikující současný směr právě určený pro přistání vzlet. Značka (Marker) Předmět umístěný nad úrovní země pro vyznačení překážky nebo vymezení hranice. 1.2 Použitelnost 1. Vyčkávací plocha (Holding bay) Vymezená plocha, kde mohou být letadla zdržena nebo předjeta účelem usnadnění efektivního pozemního pohybu letadel. 1. Poznámka: případě Světového geodetického systému 1984 (WGS 84) rozdíl mezi elipsoidickou výškou (elipsoid WGS 84) ortometrickou výškou reprezentuje zvlnění geoidu.11. Téměř paralelní dráhy (Near-parallel runways) Neprotínající dráhy, jejichž prodloužené osy se sbíhají/rozbíhají úhlu stupňů nebo menším.1 Příslušným orgánem vykonávajícím státní správu oblasti civilního letectví území České republiky Ministerstvo dopravy odbor civilního letectví (dále jen MD) nebo Úřad pro civilní letectví (dále jen ÚCL). b) Znak měnící zprávou znak, který umožňuje zobrazit několik předem stanovených zpráv nebo když vhodné žádnou zprávu. Zařízení pro odmrazování protinámrazové ošetření (De/anti-icing facility) Zařízení, které umožňuje očistit plochy letounu od námrazy, ledu nebo sněhu a/nebo provést ošetření očištěných ploch letounu proti tvorbě námrazy nebo ledu hromadění sněhu nebo rozbředlého sněhu na omezenou dobu. Vyhlášené délky (Declared distances) a) Použitelná délka rozjezdu (TORA) délka RWY, která vyhlášená použitelnou vhodnou pro rozjezd letounu při vzletu. Poznámka: radiotelefonní frazeologii výraz „vyčkávací místo“ obvykle označuje vyčkávací místo dráhy. Zvlnění geoidu (Geoid undulation) Vzdálenost geoidu nad (pozitivní) nebo pod (negativní) matematickým referenčním elipsoidem. d) Použitelná délka přistání (LDA) délka RWY, která je vyhlášena použitelnou vhodnou pro dosednutí dojezd přistávajícího letounu. b) Použitelná délka vzletu (TODA) použitelná délka rozjezdu zvětšená délku předpolí, pokud je zřízeno. Závislá paralelní přiblížení (Dependent parallel approaches) Současná přiblížení paralelních nebo téměř paralelních přístrojových drahách, kde jsou předepsána minima radarových rozstupů mezi letadly na sousedních prodloužených osách drah. Vztažný bod letiště (Aerodrome reference point) Stanovená zeměpisná poloha letiště. Znak (Sign) a) Znak fixní zprávou znak zobrazující jen jednu zprávu. Výstražný maják (Hazard beacon) Letecký světelný maják užívaný vyznačení nebezpečí pro letecký provoz.2009 1 6 Systém řízení bezpečnosti (Safety management system) Systematický přístup řízení bezpečnosti zahrnující nezbytné organizační struktury, odpovědnosti, zásady a postupy. tohoto důvodu musí být v příslušných ustanoveních předpisu L14 přímo stanoveno, který výše uvedených orgánů je oprávněn dané věci rozhodnout. Vyčkávací místo dráhy (Runway-holding position) Stanovené místo určené ochraně dráhy, překážkové roviny nebo kritického/citlivého ILS/MLS prostoru, ve kterém pojíždějící letadla mobilní prostředky musí zastavit vyčkávat, pokud jim není letištní řídící věží povoleno jinak. Zábleskové návěstidlo (Capacitor discharge light) Lampa, níž jsou záblesky vysoké svítivosti extrémně krátkého trvání vyvolány výbojem elektřiny vysokém napětí trubici naplněné plynem.PŘEDPIS L14 HLAVA 1 19. Zásady lidských činitelů (Human factors principles) Zásady, které platí pro letecký projekt/konstrukci, osvědčování, výcvik, provoz údržbu, které se snaží nalézt bezpečné rozhraní mezi člověkem a ostatními systémovými složkami správným zvážením lidské výkonnosti. Vyčkávací místo komunikaci (Road-holding position) Vyznačené místo, kterém mohou mobilní prostředky vyčkávat, je-li vyžadováno.2. Značení (Marking) Symboly nebo skupiny symbolů vyznačené na povrchu pohybové plochy účelem poskytování leteckých informací. Poznámka: Další informace jsou uvedeny v dokumentu ICAO Manual Aircraft Ground De/Anti-icing Operation (Doc 9640). V případě, místní podmínky letišti neumožňují dodržení ustanovení předpisu L14 plném rozsahu, rozhodne ÚCL