Poznámky redaktora
Optional changes the case design, such the location cable grommets, outer dimensions and lugs, can
be made the request the customer. Pro připojení kabelu transformátoru nutné demontovat
závěsná oka (případně šrouby) odejmout víko.
Gehäuse dreiphasiger Transformatoren mit Kernen 3EI und UNICORE erfüllen die Anforderungen der Norm
ČSN 529 mit Schutzart IP23 Schutz vor Körperkontakt, Schutz vor Regen einem Winkel von
60° zur Senkrechten). connect the cable to
the transformer, mounting lugs screws must removed and the lid lifted. Přívod kabelů
k transformátorům řešen pomocí průchodek Pg.
Auf Anforderung des Kunden können Änderungen bei der Ausführung der Abdeckung vorgenommen werden,
z.B.
19A
OCELOVÉ KRYTY IP23
STAHLGEHÄUSE IP23
STEEL CASES IP23
KTS
KTU
– pro třífázové transformátory
– für dreiphasige Transformatoren
– for three-phase transformers
Cases for three-phase transformers with 3EI and UNICORE cores comply with the requirements the ČSN
EN 529 standard with IP23 protection protection against finger touch, protection against rain drops
falling 60° from the vertical). Schrauben) abmontiert und der Deckel entfernt
werden. Die Kabelzuleitung zum Transformator erfolgt über Pg-Durchlässe.Kryty třífázových transformátorů jádry 3EI UNICORE splňují požadavky normy ČSN 529 krytím
IP23 ochrana proti dotyku prstem, ochrana proti dešti pod úhlem 60° svislice).
. Einarbeitung von Durchführungen, äußere Abmessungen, Befestigungsöffnungen usw. Cables are brought transformers using grommets Pg.
Na základě požadavku zákazníka lze provést změny provedení krytu, například umístnění průchodek pro ka-
bely, vnější rozměry, uchycovací otvory apod. Zwecks Anschluss der
Kabel den Transformator müssen die Montageösen (ggf