Kryty třífázových transformátorů

| Kategorie: Leták / Datasheet  | Tento dokument chci!

Vydal: ELEKTROKOV,a.s. ZNOJMO

Strana 1 z 2







Poznámky redaktora
Optional changes the case design, such the location cable grommets, outer dimensions and lugs, can be made the request the customer. Pro připojení kabelu transformátoru nutné demontovat závěsná oka (případně šrouby) odejmout víko. Gehäuse dreiphasiger Transformatoren mit Kernen 3EI und UNICORE erfüllen die Anforderungen der Norm ČSN 529 mit Schutzart IP23 Schutz vor Körperkontakt, Schutz vor Regen einem Winkel von 60° zur Senkrechten). connect the cable to the transformer, mounting lugs screws must removed and the lid lifted. Přívod kabelů k transformátorům řešen pomocí průchodek Pg. Auf Anforderung des Kunden können Änderungen bei der Ausführung der Abdeckung vorgenommen werden, z.B. 19A OCELOVÉ KRYTY IP23 STAHLGEHÄUSE IP23 STEEL CASES IP23 KTS KTU – pro třífázové transformátory – für dreiphasige Transformatoren – for three-phase transformers Cases for three-phase transformers with 3EI and UNICORE cores comply with the requirements the ČSN EN 529 standard with IP23 protection protection against finger touch, protection against rain drops falling 60° from the vertical). Schrauben) abmontiert und der Deckel entfernt werden. Die Kabelzuleitung zum Transformator erfolgt über Pg-Durchlässe.Kryty třífázových transformátorů jádry 3EI UNICORE splňují požadavky normy ČSN 529 krytím IP23 ochrana proti dotyku prstem, ochrana proti dešti pod úhlem 60° svislice). . Einarbeitung von Durchführungen, äußere Abmessungen, Befestigungsöffnungen usw. Cables are brought transformers using grommets Pg. Na základě požadavku zákazníka lze provést změny provedení krytu, například umístnění průchodek pro ka- bely, vnější rozměry, uchycovací otvory apod. Zwecks Anschluss der Kabel den Transformator müssen die Montageösen (ggf