Odpínače typu CUB jsou určeny pro montáž do vedení vn s možností ručního nebo dálkového ovládání. Splňují podmínky izolační pevnosti předepsané pro odpojovače a spínají zatížená vedení vn až do hodnoty jmenovitého proudu přístroje. Jsou vhodné do chráněných oblastí s přísnými ekologickými požadavky, neboť jsou šetrné k životnímu prostředí.
Standardní záruční doba: 10 let
Technické údaje:
Jmenovité napětí: 12; 15; 25; a 38,5 kV
Jmenovitý proud: 400 - 630 A
...
Electric arc the inside the arc-quenching
chamber extinguished gases generated heat
released from the arc and acting the gas-
generating material... The
movement the drive mechanism transferred via
pipe pull rods onto the operating lever, fixed the
switch disconnector’s shaft.
Nejvyšší teplota okolí Highest ambient temperature °C
Nejnižší teplota okolí Lowest ambient temperature °C
Relativní vlhkost vzduchu při
20°C
100 Relative air humidity 100 %
Rychlost větru nepřesáhne m/s (700 Pa) Wind speed not exceed m/s(700 Pa)
Tloušťka ledu nebo námrazy
nepřesáhne (třída 20)
Ice appear the switch
body must not exceed
20 mm
thickness
(class 20)
Nadmořská výška 1000 Altitude 1000 m
Stupeň oblasti znečištění
ČSN 0405
I..
The CUB 2. IEC 62271-102:2001. jsou vhodné pro venkovní
elektrické sítě 12, 38,5 vypínání
distribučních transformátorů vn/nn odboček
venkovních vedení vn. ovládají země
ručním pohonem. without
maintanance;
III, IV
Odpínače CUB 2. switch complies with
the degree without maintenance and III, as
defined ČSN 0405 standard. The design the
manual drive tailored for its attachment a
wooden, concrete lattice-type steel column. All parts the driving
mechanism including the pull rods and bearings are
protected with hot galvanization.. The drive is
capable opening the switch disconnector even in
occurrencies ice acretion, for ice thickness no
more than (class 20).. podle ČSN
33 0405. IEC 60265-1:1998; ČSN EN
60694:2000, STN 60694:2000, idt..
CUB 2.
The CUB.... IEC 60694:1996; ČSN 62271-102:2002, STN
EN 62271-102, idt.
Odpínače typu CUB 2. Táhla jsou vedena kyvnými ložisky
upevněnými sloupu.. Plynotvorné
zhášedlo schopno úspěšných vypnutí proudu
až 900 při vypnutí 600 při kV.. their design
they meet the requirements ČSN 3300
standard related the erection power feeding
lines. IEC
60694:1996; ČSN 62271-102:2002, STN EN
62271-102, idt.035/02/2012 2
Odpínače CUB 2. Veškeré dílce pohonného
mechanismu včetně ovládacích táhel ložisek jsou
chráněny žárovým zinkováním. Ruční pohon konstrukčně řešen
pro montáž dřevěný, betonový nebo příhradový
ocelový stožár. Pohon táhly zajišťuje
přístroj krajních polohách proti samovolnému
pohybu, který mohl být vyvolám zemskou tíží,
nárazy zemětřesením.
Izolace odpínače CUB 2. The drive and the pull rods ensure the stability
of switch disconnector’s end switching positions that
cannot move unprompted way caused by
gravitation, shocks earthquake. vyhovují normám ČSN 60265-
1:2000, STN 60265-1:2000, idt. switch disconnectors meet the
requirements the following standards and
recommendations ČSN 60265-1:2000, STN EN
60265-1:2000, idt.
The insulation level CUB 2. switch disconnectors are designed for
outdoor operating conditions. IEC 60265-
1:1998; ČSN 60694:2000, STN 60694:2000,
idt.. Pohyb pohonu přenášen
trubkovými táhly ovládací páku umístěnou na
hřídeli přístroje.. outdoor switch disconnectors are
controlled from the ground level using the hand
operated drive mechanism.
Oblouk vypínací komoře zhášen působením
plynů, které vytvoří vlivem působení tepelné
energie oblouku plynotvorný materiál. jsou určeny pro provoz
ve venkovním prostředí.
The CUB 2. vyhovuje pro oblast
stupně znečištění bez údržby III, IV.
Venkovní odpínače CUB.. IEC 62271-102:2001.. The pull rods are lead
through the rocking bearings which are fixed the
pole. Svojí konstrukcí vyhovují požadavkům ČSN
33 3300 pro stavbu silových vedení. bez údržby;
III; IV
Degree contamination
according ČSN 0405
I. This gas-generating
extinguisher capable withstanding 10
interruptions current 900 A/38 kV, and 50
current interruptions 600 A/27 kV.
NORMY PŘEDPISY STANDARDS AND REGULATIONS
PRACOVNÍ PODMÍNKY OPERATING CONDITIONS
POPIS OVLÁDÁNÍ PŘÍSTROJE DESCRIPTION AND OPERATION
. Pohon umožňuje vypínat
odpínač při námraze, kdy tloušťka ledu nepřesáhne
20 (třída 20). switch disconnectors are suitable for
powering networks 12, and 38,5 kV, be
used disconnecting device MV/LV distribution
transformers and disconnect the outdoor line
taps..