Přístroj slouží ve spolupráci s přijímači systému POSEIDON® k dálkovému bezdrátovému ovládání elektrických spotřebičů (svítidel). Infrapasivní snímač přijímá záření v infračervené části spektra, které je pro lidské oko neviditelné. Zaregistruje-li snímač změnu, kterou vyvolá např. pohyb osoby v oblasti dosahu (obr. 1), dojde k vyslání kódovaného radiofrekvenčního (RF) signálu.
Poznámky redaktora
Pokud
potřebujete změnit režim ON, otočte nastavovací pr-
vek označené krajní polohy. určen pro montáž strop
buď přímo, nebo instalační krabici. (výška snímače nad podlahou 2,5 m). 1000 lx
Pracovní frakvence Frequency 868 MHz
Dosah Range
150 volném prostoru /
in open space
Počet kódů (kombinací) Number
of Codes
224
Krytí Protection level dle ČSN 60529
Provozní teplota /
Operating temperature
-20 °C
Rozměry Dimensions podle obr. Po
uběhnutí nastavené časové prodlevy vyšle signál pro vy-
pnutí.
b) TIME (zpoždění vypnutí potlačení vysílání)
V režimu ON/OFF tímto nastavovacím prvkem nasta-
vuje zpoždění vypnutí, což doba, kterou bude svíti-
dlo zapnuto okamžiku ukončení detekce pohybu.2012-11
elektrická bezpečnost: ČSN 669-2-1 ed.
MONTÁŽ NASTAVENÍ
Infrapasivní snímač (obr. Nastavovacím prvkem
na snímači třech hodnotách nastavuje potlačení vy-
sílání, což minimální doba mezi dvěma vysíláními sig-
nálu pro zapnutí při trvalém pohybu před snímačem. Vypnutí za-
jistí funkce časovač, předem nastavená přijímači.enika.
ENIKA.5.
pohyb osoby oblasti dosahu (obr.
V Nové Pace dne 28.2:03
Toto prohlášení vydáno výhradní odpovědnost výrobce.
Obr.E2013/09(P8 PSW)A4
P8 PSW (3299-22958)
CZ Infrapasivní snímač pohybu
vysílací
ENIKA. Informativní zóna dosahu závislosti směru
pohybu vzhledem orientaci snímače znázorněna na
obr.1.1.
c) Nastavení režimu MODE
Funkce výroby nastavena režim ON/OFF. 3
Prohlášení shodě
Výrobce: ENIKA.CZ r. see Fig.cz, http://www. 3.cz
CZ
POPIS FUNKCE
Přístroj slouží spolupráci přijímači systému POSEI-
DON
®
k dálkovému bezdrátovému ovládání elektrických
spotřebičů (svítidel).o.
190 PRAHA Pod Harfou 933/86
IČO: 28218167
tímto prohlašuje, výrobek
typové označení: (3299-22958)
specifikace: ---
druh výrobku: infrapasivní snímač pohybu vysílací
frekvence: 868,3 MHz
vf výkon: dBm
- shodě základními požadavky 426/2000 Sb.
V režimu zpoždění vypnutí nastavuje přijímači,
který musí být funkci časovač.
Změna nastavení zpoždění vypnutí potlačení vysílání
se projeví uplynutí původně nastavené doby nebo
okamžitě stisku vysílacího tlačítka (obr. Při
montáži větší výšky zóna dosahu úměrně zvětšuje
(až asi Ø16 při výšce montáže m).r.1:2006
ČSN ETSI 300220-2 V2.cz) podmínek něm uvedených.ctu. tímto prohlašuje, tento je
ve shodě základními požadavky dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
ON snímač vysílá pouze signál pro zapnutí. Při vyšší úrovni
okolního osvětlení přístroj deaktivován (signál nevy-
sílá ani případě detekce pohybu).
To znamená, např.CZ s.
Do snímače vloží dvě baterie pozor správnou po-
laritu!
Po ukončení nastavování zápisu snímače paměti
přijímače víčko snímač znovu nasadí zajistí
pootočením směru pohybu hodinových ruček. (viz
www. Kromě toho velikost zóny
ovlivněna mnoha dalšími okolnostmi, jako rychlost a
směr pohybu vzhledem snímači, teplota okolí,
přítomnost rušivých zdrojů tepla (topná tělesa, osvětlení
apod. pro dobu potlačení min vhodné
nastavení časovače přijímači minut apod. Pootočením víčka
proti směru pohybu hodinových ruček víčko sejme a
snímač přišroubuje pomocí dvou šroubů vložených do
otvorů snímači (rozteč mm) podle obr.
Upozornění:
Doba potlačení vysílání měla odpovídat minimálně
polovině doby zpoždění nastavené časovači přijímače. Při nastavení levé
krajní polohy přístroj spíná prakticky jakéhokoliv
osvětlení, pravé krajní poloze spíná pouze tmy.
Vlkov 33, 509 Nová Paka, Czech Republic
Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22
E-mail: enika@enika. Proto vhodné, pokud
to konkrétní provozní podmínky pro použití snímačů
umožňují, nenastavovat zbytečně krátkou dobu zpoždění
vypnutí režimu ON/OFF stejně tak nenastavovat
nejkratší dobu potlačení vysílání režimu ON. Do-
bu lze nastavit asi sekund minut.CZ o. Vysílání kódu indi-
kováno blikáním LED pod čočkou snímače.o.
Svítivá dioda (LED) umístěná pod čočkou infrapasivního
snímače indikuje vysílání případě vybité baterie upo-
zorňuje potřebu její výměny krátkým problikáváním.3:05
ČSN 669-1 ed. years
Rozsah nastavení zpoždění /
Delay setting range
asi approx min
Potlačení vysílání (režim ON) /
Suppression transmitting
1, min
Rozsah vlivu okolního osvětlení /
Ambient illumination response
threshold
asi approx. platném znění
- odpovídá základním požadavkům dalším ustanovením evropské di-
rektivy 1999/5/ES (R&TTE) (Směrnice radiových zařízeních tele-
komunikačních koncových zařízeních vzájemném uznávání jejich
shody) evropské direktivy 2011/65/EU (RoHS)
- splňuje požadavky těchto norem předpisů:
rádiové parametry, EMC: ČSN ETSI 300220-1 V2. Infrapasivní snímač přijímá záření v
infračervené části spektra, které pro lidské oko nevidi-
telné. 1), dojde vyslání
kódovaného radiofrekvenčního (RF) signálu.2013 ing.1:04
VO-R/10/09.
Zápis snímače paměti přijímače
- přijímači nastavte požadovanou funkci (viz manuál
příslušného přijímače) podle režimu snímače –
ON/OFF pro režim snímače ON/OFF nebo časovač pro
režim snímače ON,
- pro odvysílání kódu potřebného pro zápis paměti
přijímače krátce stiskněte při zacloněné čočce vysílací
tlačítko INIT snímači (obr.
V krajní poloze „–“ nastavena hodnota minuta, upro-
střed minut krajní poloze „+“ minut.
Snímač pracuje dvou režimech:
ON/OFF snímač vysílá nejprve signál pro zapnutí. Zaregistruje-li snímač změnu, kterou vyvolá např.
Nastavovací prvky
Na zadní straně snímače jsou tři nastavovací prvky:
a) LIGHT (hladina okolního osvětlení)
Snímač reaguje pohyb, je-li úroveň osvětlení místě
instalace nižší než nastavená hodnota.02. 125 g
Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy!
It forbidden any technical modifications the device!
Zařízení lze provozovat základě aktuálního VO–R/10/.
Upozornění:
Velikost zóny, které infrapasivní snímač reaguje na
pohyb osob, závisí případě stropní montáže především
na výšce umístění snímače. 2
Hmotnost (bez baterií) /
Weight (without batteries)
asi approx.).
Technická data Technical data W
Napájení Power supply
2x 1,5 alkalická /
alkaline
Životnost baterie /
Battery lifetime
asi let approx. Vladimír Militký,
řízení sytému jakosti
. 2
Obr. Víčko se
může proti sejmutí pojistit zašroubováním dodávaného
šroubku 2,2×4 otvoru mezi hranu víčka pláště. platném
znění 481/2012 Sb. Poloha ve
středu rozsahu odpovídá asi minutám. 1
Obr.1:2006
EN 301 489-1 V1. 3). 3)!
Z důvodu dosažení maximální životnosti baterie třeba
co nejvíce omezit počet vysílání