Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
min. Tato indikace činnosti případě, když hladina
okolního osvětlení vyšší než nastavená sepnutí zátěže tedy nedojde). perpendicularly
to the join between the sensor and the object being detected).
b) tíme (čas zpožděni vypnuti)
Pomocí tohoto prvku nastavuje doba, kterou bude výstup sepnut od
okamžiku ukončení detekce pohybu.
INSTALLATION
Installation may only carried out qualified electricians.g. Tento čas možné nastaviť s
do min. pohyb osoby oblasti dosahu, dojde sepnutí výstupu. držáku zadní straně ovládací části jedna náhradní pojistka. 1,5 mm2 (screw-type terminals)
IP acc. montáž zeď, montáž strop). Pos.e. Infrapasívny snímač prijíma žiarenie infračervenej oblasti
spektra (obr. Zaregistrování pohybu indikováno červenou diodou LED umístě
nou pod čočkou.. Insert the
control unit the frame perpendicularly, connecting the pins the terminal
block. min.
Warning:
For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guaran
tees optimal detection when passed tangentially (i.
b) time (switch-off delay)
This adjusting element enables set how long the output remains closed
after movement detection has been completed. poz.
Pro ABB s.D
C D
C D
A I
M »
3299C-C22100 (PS Classic)
Snímač pohybu (relé)
Snímač pohybu (relé)
PIR Switch (relay)
ABB s.
Medzi ovládaciu jednotku (obr.r.: +420 483 364 111
Fax: +420 483 364 159
E-mail: epj. from the mo
ment the power supply has been connected. wall installation, Fig.. The sensor re
ceives infrared radiation (see Fig. Fig. Zaregistrovanie pohybu indikované červenou diódou
LED umiestnenou pod šošovkou. Fig. Táto indikácia činnosti prípade,
keď hladina okolitého osvetlenia vyššia ako nastavená zopnutiu zá
ťaže teda nedôjde). Střední poloha představuje hodnotu cca minuty.
Cf )Automatický spinač Classic
s infrapasivnym snimačom pohybu
Návod inštaláciu použitie
TECHNICKÉ ÚDAJE
Napájacie napätie: 230 AC, Hz
Spínací prvok: relé
Spínaný výkon: 750 pre vákuové žiarovky 230 V
500 pre halogénové žiarovky napájané kon
venčného (vinutého) transformátora
350 pro nekompenzované žiarivky
Oneskorenie vypnutia: min
Prah osvetlenia:
Istenie (*):
Prierez vodičov:
Stupeň krytia:
Prevádzková teplota:
1 1000 lux
F4/1500 250 V
max. Infrapasivní snímač přijímá záření infračervené části spektra
(obr. 2,5 mm2 (šroubové svorky)
IP dle ČSN 60529
-10 +35 °C
Zpoždění vypnutí:
Práh osvětlení:
Jištění (*):
Průřez vodičů:
Stupeň krytí:
Provozní teplota:
(*) . There one spare cut-out fuse the back the control unit. central position, the switch-off delay set approx. pohyb osoby oblasti dosahu, dôjde zopnutiu
výstupu. rámeček (b) levé pravé straně
vsuňte vhodný nástroj, jednotku uvolněte vyjměte. and the frame
(b) its left and right sides, release and remove the control unit. 2
) ,
/ %
Obr.
INSTALACE
Připojení přístroje elektrické síti smí provádět pouze osoba odpovídající
elektrotechnickou kvalifikací.
Pred začiatkom inštalácie vypnite sieťové napájacie napätie!
Pripojenie montáž
Prístroj určený montáži typizovanej zapustenej alebo lištovej elektro
inštalačnej krabice (min.: +420 493 773 311
509 Nová Paka Fax: +420 493 773 322
Czech Republic http://www. držiaku zadnej strane ovládacej časti jedna náhradná poistka. 60529
-10 +35 °C
Switch-off delay:
Response threshold:
Fuse (*):
Conductor cross section:
Protection level:
Ambient temperature:
(*) .
Pri parablnom zapojení prístrojov zostáva maximálna záťaž rovnaká ako
pre jeden spínač.
Před zahájením instalace vypněte síťové napájecí napětí!
Připojeni montáž
Přístroj určen pro montáž běžné zapuštěné nebo lištové elektroinsta
lační krabice (min.
Upozornenie:
U všetkých pasívnych infračervených snímačov pohybu fyzikálne podmie
nené, maximálnej citlivosti detekcie dosahuje pri pohyboch smere
kolmom spojnicu medzi snímačom snímaným objektom. Pri pohybe
v smere tejto spojnice dosah podstatne zmenšuje. Cca pripojenia napájacieho napätia spínač pripravený na
prevádzku. montáž stenu, montáž strop).
Insert suitable tool between the control unit (Fig.
Nádražní 609 Tel. Stredná poloha predstavuje cca minúty. 2).
1 1000 lux
F4/1500 250 V
max. poz.
b) time (oneskorenie vypnutia)
Pomocou tohto prvku nastavuje čas, počas ktorého bude výstup zopnutý
od okamihu ukončenia detekcie pohybu. zaregistruje
zmenu, ktorú vyvolá napr.abb. 3
Automatický spínač Classic
s infrapasivním snímačem pohybu
Návod instalaci používání
C D
TECHNICKE ÚDAJE
Napájecí napětí:
Spínací prvek:
Spínaný výkon:
230 AC, Hz
relé
750 pro vakuové žárovky 230 V
500 pro halogenové žárovky napájené konvenč
ního (vinutého) transformátoru
350 pro nekompenzované zářivky
5 min
cca 1000 lux
F4/1500 250 V
max.o. Fig.
POPIS FUNKCE
Přístroj 3299C-C22100 určen bezdotykovému ovládání elektrických
spotřebičů.
ADJUSTING ELEMENTS
There are adjusting elements (Fig. Dobu lze nastavit sekund 10
minut. This indication works even the ambient bright
ness level higher than the adjusted value (the output will not close). Rámček pripevni
te inštalačnej krabici (c) tak, aby svorkovnica bola hore (svorkovnicu mož
no prípade potreby otočiť 180°). hloubka mm).
Disconnect supply voltage before you start installing the device!
Wiring and mounting
The device installed into conventional flush-mounting wall box
(min.abb.o.
NASTAVOVACÍ y
Na přední straně ovládací jednotky jsou nastavovací prvky (obr. kolmých
na spojnici mezi snímačem snímaným objektem; při pohybu směru této
spojnice dosah podstatně zmenšuje).
When several devices are wired paralbl, the maximum bad the same
as for one device.
Při paralelním řazení přístrojů zůstává maximální zátěž stejná jako pro jeden
spínač. Připojte vodiče (obr. moving person), the output will close. 3-d):
a) liaht (prahová hladina okolitého osvetlenia)
Vplyv okolitého osvetlenia možno nastaviť maxima spínač reaguje
iba tmy) jeho úplné potlačenie (■$■ spínač reaguje plného
denného svetla).o. 2).
Mezi ovládací jednotku (obr.enika.
POPIS FUNKCIE
Prístroj 3299C-C22100 určený bezdotykové ovládanie elektrických
spotrebičov.jablonec@cz. rámček (b) ľavej pravej
strane vsuňte vhodný nástroj, jednotku uvoľnite vyberte.r.. Přístroj neinstalujte blízkosti top
ných těles, svítidel nebo jiných zdrojů tepla. When change the recorded infrared energy pattern de
tected (caused e. Ovládací
jednotku nasuňte kolmo rámečku tak, aby připojovací kolíky zasunuly
do svorek.
Upozorněni:
U všech pasivních infračervených snímačů pohybu fyzikálně podmíněno,
že maximální citlivosti detekce dosahuje tečných pohybů (tj.
INŠTALÁCIA
Pripojenie prístroja elektrickej sieti môže vykonávať iba pracovník odpo
vedajúcou elektrotechnickou kvalifikáciou. Fasten the
frame the wall box (c) that the terminal block above (the terminal
block can rotated 180° when needed). sec. Movement detection indicated the red
LED underneath the lens. 2).com
Obr.
Elektro-Praga A
Resslova 3
466 Jablonec N. 2,5 mm2 (skrutkové svorky)
IP podľa ČSN 60529
-10 +35 °C
(*) . vyrábí:
Enika s. ceiling in
stallation).cz
N-3299C-C22
(11/2001-1)
b
a
. can set from sec..
Automatic Passive Infrared Switch
Instructions for use and installation
( D
TECHNICAL DATA
Nominal voltage:
Switching element:
Nominal output:
230 AC, Hz
relay
750 for incandescent lamps 230 V
500 for halogen lamps connected via conven
tional (coiled) transformer
350 for uncompensated fluorescent lamps
5 sec.. Prístroj neinštalujte
v blízkosti topných telies, svietidiel alebo iných zdrojov tepla. depth mm). The device ready operation after approx. Cca připojení napájecího napětí spínač připraven
k provozu. d):
a) liaht (soumrakový snímač prahová hladina okolního osvětleni)
Vliv okolního osvětlení lze nastavit maxima spínač reaguje pouze
za tmy) jeho úplné potlačení spínač reaguje plného denního
světla).. Ovládaciu jed
notku nasuňte kolmo rámčeka tak, aby pripojovacie kolíky zasunuli do
svoriek. Pripojte vodiče (obr. Obr. Zaregistruje-li změnu, kte
rou vyvolá např. When ap
proached frontally, the detection range reduced considerably.
OPERATING PRINCIPLE
The automatic passive infrared (PIR) switch 3299C-C22100 designed to
switch on/off electrical appliances without manual control. Attach wires (Fig. hĺbka mm).
NASTAVOVACIE PRVKY
Na prednej strane ovládacej jednotky dva nastavovacie prvky (obr. 3-d) the rear side the control unit:
a) light (threshold ambient brightness level photosensitivity)
Influence the ambient light can set from maximum the device is
activated only the dark) its total suppression (■$■ the device acti
vated also broad daylight). poz.
Czech Republic
http://www. to
10 min. Rámeček připevněte
k instalační krabici (c) tak, aby svorkovnice nacházela nahoře (svorkovni
ci lze případě potřeby otočit 180°).r.cz/elektro-praga
N-3299C-C22 (11/2001-1)
Tel