ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 53 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
o. Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol­ te ERASE ALL. Within confirm long depression the push-button the receiver. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a ERASE ALL potvrdí správnost zápisu. o. A) Fast entry the transmitter into the memory the re­ ceiver (only the dimmer function) 1. PROGRAM 3 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí na plnou intenzitu klesne intenzita po dalších žárovka zhasne. 6. - une pression longue même bouton poussoir permet d'allumer progressivement d'éteindre progressivement . stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvo­ leného vysílače (tab. PROGRAM 2 When depressing the entered push-button the transmit­ ter, the bulb gets alight full intensity after 90s the in­ tensity drops down after more, the bulb goes out. obr. 3. suitable for as­ sembly installation box. • Prepare the selected transmitter. 1) - krátký stisk zapsaného tlačítka vysílače ovládání v posloupnosti zapne vypne zapne. 2. • Připojte napájecí napětí (obr. TWO PUSH-BUTTONS DIMMER (Chart 2) - short depressing the upper push-button the transmitter switches on - long depressing the upper push-button brings alight - short depressing the lower push-button switches off - long depressing the lower push-button puts out PROGRAM 1 When depressing the entered push-button the transmit­ ter, the bulb gets alight the run-up time min. r. UVEDENÍ PROVOZU: • Sejměte kryt. Depress twice the respective push-button (push­ buttons) the selected transmitter which you intend to erase.. récepteur est adapté montage sur la boîte d’installation. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače. can employed for the regulation of the lighting with bulbs (including halogen lamps) by means transmitters the BOSys series using the communication protocol EXM 433®. Fig..o. 6. FUNCTIONS THE RECEIVER: ONE PUSH-BUTTON DIMMER (Chart 1) - short depressing the entered push-button the transmitter control the sequence switches - switches off switches on. Within depress twice the respective push-button (push-buttons) the selected transmitter (Chart 1, Chart 2). Simultaneous flickering LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirms that the entry is correct.. 2. 2). FUNKCE PŘIJÍMAČE: STMÍVAČ (DIMMER) JEDNOTLAČÍTKOVÝ (tab.. Enika spol. lze použít regulaci žárovkového ha­ logenového) osvětlení pomocí vysílačů řady BOSys pou­ žívající přenosový protokol EXM 433®. Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@enika. 3. tab. Warning: Connection (disconnection) the receiver to/from the appliance may performed only professional person­ nel with required electric qualifications. 3. 2. C DDESCRIPTION: Le récepteur (Fig. Keep the push-button depressed for more than s. Tlačítko podržte dále než s. tab. přizpůsoben pro montáž instalační krabici. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače. 2. 2. Depress the push-button the receiver and keep it depressed until the LEDs MEMORY, ERASE ONE CODE, ERASE ALL and BATTERY get alight. 4. 2. short depressing the push-button the re­ ceiver, select MEMORY. Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol­ te ERASE ONE CODE. BATTERY Vyměňte baterii vysílače, kterého vysí­ lalo naposledy. 4. 2). Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a ERASE ALL potvrdí vymazání všech vysílačů. C) Erasing one transmitter 1. 3. Fig. 2. 3. Stiskněte tlačítko přijímače podržte dokud ne­ rozsvítí LED MEMORY, ERASE ONE CODE, ERASE ALL BATTERY. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače. repeated depressing the push-button the re­ ceiver select ERASE ALL. Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirms that the entry is correct. 2). • Connect the supply voltage (Fig.enika. Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirms the erasing the respective transmitter (the other ones remain the memory).. 3. LED signaling SIGNAL Reception signals from the transmitter (eventually interference). 2. peut être utilisé pour régulation d'éclairagedes ampoules électriques (et halogènes) parl'intermédiaire des transmetteurs série BOSys. Within confirm long depression the push-button the receiver. 4. 2). PROGRAM 3 When depressing the entered push-button the transmit­ ter, the bulb gets alight full intensity after 45s the in­ tensity drops down after more, the bulb goes out. Les transmetteurs appliquent protocole transmission EXM 433®. Within confirm long depression the push-button the receiver. 2) - krátký stisk horního tlačítka vysílače zapne - dlouhý stisk horního tlačítka rozsvěcuje - krátký stisk dolního tlačítka vysílače vypne - dlouhý stisk dolního tlačítka zhasíná PROGRAM 1 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí na doba náběhu minuta. A) Rychlý zápis vysílače paměti přijímače (pouze pro funkci stmívač) 1. Depress twice the respective push-button (push­ buttons) the selected transmitter (Chart Chart 2). Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a ERASE ALL potvrdí vymazání příslušného vysílače (ostatní zůstanou paměti). Signalizace LED SIGNAL Příjem signálu vysílače (případně rušení).. 5. 3. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a ERASE ALL potvrdí správnost zápisu B) Zápis vysílače paměti přijímače 1. BATTERY Replace the battery the transmitter that has transmitted last time. 5. 1 Tlačítko přijímače Push-button the receiver Bouton recepteur -PROGRAMMING STEPS 1SELECT PROGRAM <2s 2 CONFIRM PROGRAM >2s 3 TRANSMIT ifj o <2sSELECT >2& CONFIRM >105 ERASE ALL* O BATTERY ■o r-SE OERASE ONE CODE Q MEMORY Q SIGNAL O O ni i C) Vymazání jednoho vysílače 1. DESCRIPTION: The receiver (Fig. 3. 2 PUTTING INTO OPERATION: • Remove the cover. obr. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného vysílače (tab. FONCTIONS RÉCEPTEUR: DIMMER AVEC BOUTON POUSSOIR (Table 1) - pression courte successive bouton poussoir du transmetteur permet allumer éteindre allumer. repeated depressing the push-button the re­ ceiver select ERASE ONE CODE. 4., declares that this Rx1 in compliance with the essential requirements and other relevant provisions Directive 1999/5/EC.cz POPIS: Přijímač (obr.Rx1 D CZ Jednokanálový přijím regulací osvětlení GB One-channel receiver with regula­ tion lighting C Récepteur une voie avec régulation d'éclairage č. Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol­ te jeho funkci určena kombinací tří vrchních LED (obr. tímto prohlašuje, tento Rx1 ve shodě základními požadavky dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. repeated short depressing the push-button of the receiver select its function this determined by the combination the three upper LEDs (Fig. PROGRAM 2 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí na plnou intenzitu klesne intenzita po dalších žárovka zhasne. r. STMÍVAČ (DIMMER) DVOUTLAČÍTKOVÝ (tab. • Připravte zvolený vysílač.cz, http://www. Upozornění: Připojení (odpojení) přijímače spotřebiči mohou prová­ dět alespoň pracovníci znalí podle vyhlášky 50/1978 Sb. Hereby, Enika spol. B) Entry the transmitter into the memory the receiver 1. Krátkým stiskem tlačítka přijímače zvolte MEMORY. D) Erasing all the transmitters 1. návodu E0601(Rx1 D)A4 ENIKA, spol. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného vysílače, které chcete vymazat. Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirms the erasing all the transmitters. - dlouhý stisk stejného tlačítka ovládání posloup­ nosti rozsvěcuje zhasíná rozsvěcuje. 1). 1). D) Vymazání všech vysílačů 1. - long depressing the same push-button control in the sequence brings alight puts out brings alight