Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
Fig. Depress the push-button the receiver and keep it
depressed until the LEDs MEMORY, ERASE ONE
CODE, ERASE ALL and BATTERY get alight.
3.
Enika spol. Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol
te jeho funkci určena kombinací tří vrchních
LED (obr..
PROGRAM 3
When depressing the entered push-button the transmit
ter, the bulb gets alight full intensity after 45s the in
tensity drops down after more, the bulb
goes out.
obr. 1). Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a
ERASE ALL potvrdí správnost zápisu.
3. přizpůsoben
pro montáž instalační krabici. Within confirm long depression the
push-button the receiver.
3. r. repeated short depressing the push-button of
the receiver select its function this determined by
the combination the three upper LEDs (Fig.
2. Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol
te ERASE ALL.
obr. Within depress twice the respective push-button
(push-buttons) the selected transmitter (Chart 1,
Chart 2).
• Připravte zvolený vysílač.
3.
- long depressing the same push-button control in
the sequence brings alight puts out brings
alight.
2. repeated depressing the push-button the re
ceiver select ERASE ONE CODE.o.
D) Vymazání všech vysílačů
1.
C) Erasing one transmitter
1. tab.. 1).
FUNKCE PŘIJÍMAČE:
STMÍVAČ (DIMMER) JEDNOTLAČÍTKOVÝ (tab.
5.
Upozornění:
Připojení (odpojení) přijímače spotřebiči mohou prová
dět alespoň pracovníci znalí podle vyhlášky 50/1978
Sb. Depress twice the respective push-button (push
buttons) the selected transmitter which you intend
to erase. r.
C DDESCRIPTION:
Le récepteur (Fig. Within confirm long depression the
push-button the receiver.
2.
UVEDENÍ PROVOZU:
• Sejměte kryt.
PROGRAM 2
Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí
na plnou intenzitu klesne intenzita po
dalších žárovka zhasne.
FUNCTIONS THE RECEIVER:
ONE PUSH-BUTTON DIMMER (Chart 1)
- short depressing the entered push-button the
transmitter control the sequence switches -
switches off switches on. short depressing the push-button the re
ceiver, select MEMORY. Simultaneous flickering LEDs ERASE ONE
CODE and ERASE ALL confirms that the entry is
correct. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a
ERASE ALL potvrdí vymazání příslušného vysílače
(ostatní zůstanou paměti).
- une pression longue même bouton poussoir
permet d'allumer progressivement d'éteindre
progressivement
. Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE
CODE and ERASE ALL confirms that the entry is
correct.
D) Erasing all the transmitters
1. suitable for as
sembly installation box.
A) Rychlý zápis vysílače paměti přijímače (pouze pro
funkci stmívač)
1. Depress twice the respective push-button (push
buttons) the selected transmitter (Chart Chart
2).
4.
TWO PUSH-BUTTONS DIMMER (Chart 2)
- short depressing the upper push-button the
transmitter switches on
- long depressing the upper push-button brings
alight
- short depressing the lower push-button switches
off
- long depressing the lower push-button puts out
PROGRAM 1
When depressing the entered push-button the transmit
ter, the bulb gets alight the run-up time min. Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE
CODE and ERASE ALL confirms the erasing the
respective transmitter (the other ones remain the
memory).
• Prepare the selected transmitter.
3.
Hereby, Enika spol. návodu E0601(Rx1 D)A4
ENIKA, spol. 1
Tlačítko přijímače
Push-button the receiver
Bouton recepteur
-PROGRAMMING STEPS
1SELECT PROGRAM <2s
2 CONFIRM PROGRAM >2s
3 TRANSMIT ifj
o
<2sSELECT
>2& CONFIRM
>105 ERASE ALL*
O BATTERY
■o r-SE
OERASE
ONE CODE
Q MEMORY
Q SIGNAL
O
O
ni i
C) Vymazání jednoho vysílače
1.
A) Fast entry the transmitter into the memory the re
ceiver (only the dimmer function)
1. 2)
- krátký stisk horního tlačítka vysílače zapne
- dlouhý stisk horního tlačítka rozsvěcuje
- krátký stisk dolního tlačítka vysílače vypne
- dlouhý stisk dolního tlačítka zhasíná
PROGRAM 1
Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí
na doba náběhu minuta.
4. 2). tab..
Signalizace LED
SIGNAL Příjem signálu vysílače (případně rušení). stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvo
leného vysílače (tab.cz
POPIS:
Přijímač (obr.
BATTERY Replace the battery the transmitter that
has transmitted last time.
2. 2).
3.cz, http://www.enika.
6.
3. Within confirm long depression the
push-button the receiver.
2.o. o.
FONCTIONS RÉCEPTEUR:
DIMMER AVEC BOUTON POUSSOIR (Table 1)
- pression courte successive bouton poussoir du
transmetteur permet allumer éteindre allumer.
STMÍVAČ (DIMMER) DVOUTLAČÍTKOVÝ (tab.
• Connect the supply voltage (Fig. récepteur est adapté montage sur la
boîte d’installation. tímto prohlašuje, tento Rx1 ve
shodě základními požadavky dalšími příslušnými
ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
• Připojte napájecí napětí (obr. peut être utilisé pour régulation
d'éclairagedes ampoules électriques (et halogènes)
parl'intermédiaire des transmetteurs série BOSys. 1)
- krátký stisk zapsaného tlačítka vysílače ovládání
v posloupnosti zapne vypne zapne.. Tlačítko podržte dále než s. Opakovaným krátkým stiskem tlačítka přijímače zvol
te ERASE ONE CODE., declares that this Rx1 in
compliance with the essential requirements and other
relevant provisions Directive 1999/5/EC.Rx1 D
CZ Jednokanálový přijím regulací
osvětlení
GB One-channel receiver with regula
tion lighting
C Récepteur une voie avec
régulation d'éclairage
č.
DESCRIPTION:
The receiver (Fig. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače.
B) Entry the transmitter into the memory the receiver
1.
Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic
Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22
E-mail: enika@enika.
5. Keep the push-button depressed for more than s.
BATTERY Vyměňte baterii vysílače, kterého vysí
lalo naposledy.
LED signaling
SIGNAL Reception signals from the transmitter
(eventually interference).
2. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného
vysílače (tab.
2.
6. Fig.
Warning:
Connection (disconnection) the receiver to/from the
appliance may performed only professional person
nel with required electric qualifications. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného
vysílače, které chcete vymazat. Stiskněte tlačítko přijímače podržte dokud ne
rozsvítí LED MEMORY, ERASE ONE CODE,
ERASE ALL BATTERY.
3.
4. lze použít regulaci žárovkového ha
logenového) osvětlení pomocí vysílačů řady BOSys pou
žívající přenosový protokol EXM 433®. 2). 2). repeated depressing the push-button the re
ceiver select ERASE ALL.
PROGRAM 3
Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí
na plnou intenzitu klesne intenzita po
dalších žárovka zhasne. can employed for the regulation
of the lighting with bulbs (including halogen lamps) by
means transmitters the BOSys series using the
communication protocol EXM 433®. Krátkým stiskem tlačítka přijímače zvolte MEMORY..
- dlouhý stisk stejného tlačítka ovládání posloup
nosti rozsvěcuje zhasíná rozsvěcuje.. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače.
4. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka přijímače.
2. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a
ERASE ALL potvrdí vymazání všech vysílačů. Simultaneous flickering the LEDs ERASE ONE
CODE and ERASE ALL confirms the erasing all
the transmitters.
PROGRAM 2
When depressing the entered push-button the transmit
ter, the bulb gets alight full intensity after 90s the in
tensity drops down after more, the bulb
goes out. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE a
ERASE ALL potvrdí správnost zápisu
B) Zápis vysílače paměti přijímače
1.
Les transmetteurs appliquent protocole transmission
EXM 433®. 2
PUTTING INTO OPERATION:
• Remove the cover