ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 45 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
• Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR0Gl zvoľte funkciu je určená kom bináciou troch horných LED! (viď potlač prijímači). This indicated with the LED "REC". REGISTRATION THE IT­ TER THE RECEIVER MEMORY: Easy program ing • Make one short push the lPR0Gl button the receiver.2, Abb. Three upper LEDs will lit.) • Push the selected button the trans­ mitter twice (long push). počet kódů/Max. • Gleichzeit Correct record will con­ firmed with synchronous blink the LEDs "A" and "B". vysielača (ostatné zostanú pamäti). Nesmie použiť ako bezpečnostné STOP tlačidlo! Enika spol. • Súčasné bliknutie LED „A" „B" po­ tvrdí správnosť zápisu. • dlho stlačte zvolené tlačidlo vysie­ lača. • 15s stlačte zvolené tlačidlo vysielača, ktoré chcete vymazať. • Finish the time measurement with a push the lpROGl button the receiver. PUTTING INTO PER ATIO : • Remove the cover. si • Make one long push the lpR0Gl but­ ton the receiver.l) intended for control any electric appliance by means transmitters the BOSys® series (Chart) using the communication protocol EXM 433®. DESCRIPTION: The receiver (Fig. • Connect the supply voltage (Fig. • dlho stlačte zvolené tlačidlo vysi­ elača začnite odmeriavať čas (ls až 50min. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lPR0Gl zvoľte funkciu určená kom bináciou troch horných LED! (viď potlač prijímači). 2: a „A" . • later than within seconds, push twice the selected button the trans­ mitter that you wish delete. Three upper LEDs will lit. 718/2002 Zz. ® řCOMPATIBUESYSTEM ^ "PU FUNCTION fthe receiver relay will stay switched for the time while the transmitter button being held max.r. s.o. Všetkých ysielačov: • Stlačte tlačidlo lpR0Gl dobu dlhšiu ako lOs. MAZANIE: Jedného vysielača: • dlho stlačte tlačidlo lPR0Gl prijí­ mači. • Znova dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl na prijímači. Indikované svitom LED „REC" a „A". • Get ready the transmitter you had selected (Chart). • later than within seconds, push the selected button/buttons the transmitter twice the way control according the Chart. Rozsvietia tri horné LED. indicated with the LED "REC" and "A".2, Pne. f?)FUNKCIA TIM ípo stlačení vy­ sielača relé prijímača zopne zostane zopnuté počas predom nastaveného časového intervalu rozpätí až 50min1: • dlho stlačte tlačidlo lpR0Gl prijí­ mači. • Súčasné bliknutie LED „A" „B" potvrdí vymazanie prísluš. • Make another long push the lpR0Gl button the receiver. • Make another long push the lpR0Gl button receiver. • Select the function repeated short push the lpR0Gl button the cti­ on determ ined the com bina­ tion the three upper LEDs! (See the print the receiver. indikované svitom LED „REC" a „A" . • Select the function with repeated short pushes the button the function determ ined the com ­ bination the three upper LEDs! (See the print the receiver. " TIM FUNCTION (after push of the button the transmitter, the receiver relay will switched for a preset period: second through 50 minutes'): • Make one long push the lPR0Gl but­ ton the receiver. I transm itter recorded the receiver memory, the LED "NO CODE" is blinking. number codes: 254,84(H) Připojovacísvorky/Terminal block: 1,5 mm2 Z ařízení lze provozovat základě /10 za po něm uvedených. • dlho stlačte tlačidlo prijí­ mači. indikované svitom LED „REC" . Special functions "O FUNCTION (after each push of the transmitter, the receiver relay will switch will stay switched onl "O FF" FUNCTION (after each push of the transmitter, the receiver relay will switch off will stay switched off) "O FF" FUNCTION (after each push the transmitter, the receiver relay will switch and switch off in turn*) Technická data/Technical data: Rx1 (H), xl-12 (H) Počet kanálů/N umber channels: 1 Max. DELETING: How delete one transm itter: • Make one long push the lPR0Gl but­ ton the receiver.) • Make two long pushes the selected button the transmitter, and start to measure time with watch second through minutes). • Odmeriavanie času ukončite stlačením tlačidla lpR0Gl prijímači. Indikované následným blika­ ním LED „NO DE". elektrotechnik podľa paragrafu vyhl. Rozsvietia tri horné LED. indicated with the LEDs "REC" and "A".) signalizované blikaním LED „A" „B". zářivky Napájení/Power supply: 230V,24V AC/DÇ12V DC Provozní kmitočet/Frequency: 433,92 MHz Jištění kontaktu relé/Protection contact relays: F4/1500 250 V Stupeň krytí/Protection: 20 Provozní teplota/Operating temperature: +55 °C Počet kódů/Number codes: 224+ 232(H) Max.obr. • Correct record will confirmed with a synchronous blink the LEDs "A" and "B". This signaled with blinking the LEDs "A" and "B". This indicated by the LED "UCODE". spínaný výkon/Output power: 750 - 350 VA pro nekompenz. • Opakovanými krátkymi stlačeniami tlačidla lpR0Gl prijímači zvoľte LED „U CO DE". • všetko! UPOZORNENIE! Pripojenie (odpojenie) prijímača 12 V= pouze pro l-1 (H) only for l-1 (H) pour (H) lem t nur für l-1 (H) T /lb fl/lfl l-1 ) k spotrebiču môžu vykonávať osoby s osvedčením min. Fig. suitable for assembly installation box. • Make one short push the lPR0Gl but­ ton the receiver. tým prehlasuje, tento Rx (H), 1-12 (H) zhode základ­ ným požiadavkam ďalším príslušným i ustanoveniam ernice 1999/5/ES. This indicated by the LEDs "REC" and "A". • Znova dlho stlačte tlačidlo lPR0Gl na prijímači.2)