ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 32 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
MONTAGE Antenne GP433 (2) Zusatzempfänger (1) anschließen. DESCRIPTION The external additional receiver (Fig. Připojte řídící přijímač libovolným dvoužilovým kabelem (4) pro venkovní prostředí (libovolná polarita) správné pro­ pojení řídícím přijímači indikováno svitem LED. POPIS ) Vonkajší prídavný prijímač (obr. Drill hole the bushing op­ posite the connectors, correspond the used ca­ ble. Vladimír Militký, řízení sytému jakosti Rx GP . - viz.1) prípadoch, kedy potrebné zaistiť príjem signálu veľké vzdialenosti. 1 Technická data Technical data Provozní kmitočet Frequency: Stupeň krytí System protection: Provozní teplota Operating temperature: Připojovací svorky Terminal block: Připojovací vodič Connecting 433,92 MHz IP 43 ■30 +70 °C max.2009-9 podmínek v něm uvedených.2008 %ing. Siehe Anleitung des jeweiligen Steuerempfängers.o.cz POPIS Vnější přídavný přijímač (obr. mm Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy! It forbiden any technical modifikations the device! Zařízení lze provozovat základě VO-R/10/06. mit Antenne GP433 wird Kombination mit den Steuersendern Rx1 DIN, Rx1 Rx2 Rx8 DIN, Rx8 E/W/S und Door (Tab.1) anténou GP433 používá spojení řídícími přijímači Rx1 DIN, Rx1 Rx2 Rx8 DIN, Rx8 E/W/S a Rx Door (tab. Connectez récepteur commande à l’aide d’un câble (4) deux conducteurs réservé un milieu extérieur (polarité votre choix) une connexion correcte est indiquée sur récepteur de commande par une lueur LED- voir mode d’emploi récepteur commande relatif.o.01. Volný konec koaxiálního kabelu (3) připojte konek­ toru antény. Volný koniec koaxiálneho kábla (3) pripojte konek­ tora antény. Výrobce: typové označení: specifikace: druh výrobku: frekvence: citlivost: Prohlášení shodě ENIKA.1) případech, kdy potřeba zajistit příjem velké vzdálenosti. BESCHREIBUNG ) Der externe Zusatzempfänger (Abb.r.CZ s.r. c^ynaax, Korga HeoöxoguMo oöecnenMTb npueM öo^bwue paccToaHua. Connect the control receiver with any double-core cable (4) for outdoor environment (any polarity) the correct connection indicated with LED the con­ trol receiver see the instructions for the respective receiver.CZ s. nogK^ronuTb npueMHoe ycTpoňcTBo ynpaB^eHMA ™6biM gByxwu^bHbíM Kaöe^eM (4) g^a Hapy^Hoň cpegbi (^w6aa no^apHocTb) npaBM^bHoe coeguHeHue Ha npueMHoM ycTpoňcTBe ynpaB^eHua uHgu^upoBaHO cBeneHueM LED. Chart Taö. tímto prohlašuje, tento je ve shodě základními požadavky dalšími přísluš­ nými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.r. tab. npoxogHoň u3o^flTop HanpoTUB 3awuMoB BbicBep^MTb oTBepcTue, cooTBeTcTByro^ee npuMeHeHHoMy Kaöe^ro. Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@enika. Par présente ENIKA. zur Gewährleistung des Empfangs über große Entfernungen verwendet. Connectez bout libre câble coaxial (3) au connecteur d’antenne. priechodky oproti svorkám vyvŕtajte otvor, zodpovedajúci priemeru použitého kábla. V Nové Pace dne 03. ENIKA.CZ s.o.cz, http://www.1), with the aerial GP433 used connection with control receivers Rx1 DIN, Rx1 Rx2 Rx8 DIN, Rx8 E/W/S and Door (Chart necessary to provide with receiving for big distances.1) anténou GP433 používa spojení riadiacimi prijímačmi Rx1 DIN, Rx1 Rx2 Rx8 DIN, Rx8 E/W/S a Rx Door (tab. Freies Ende des Koaxialkabels (3) an Antennenstecker anschließen. The open end the coax cable (3) will connected to the aerial connector.o. Dvoj- žilovým káblom (4) pre vonkajšie prostredie pripojte riadiaci prijímač (ľubovoľná polarita) správne prepo­ jenie riadiacom prijímači indikované svitom LED - viď návod príslušného riadiaceho prijímača.CZ o. Steuerempfänger mit beliebigem zweiadrigen Kabel (4) für Verwendung Außenbereich (beliebige Polarität) anschließen korrekte Polarität wird am Steuerempfänger durch leuchtende LED angezeigt. průchodky proti svorkám vyvrtejte otvor, odpovídající použitému kabelu. max. OnMCAHME BHemHee gono^HUTe^bHoe npueMHoe ycTpoMCTBO Rx (Puc. Hiermit erklärt ENIKA. MONTÁŽ Připevněte externí přijímač (1) anténu GP433 (2).r. ENIKA. 2,5 mm2 max.o.1) avec l’antenne GP433 est employé liaison avec les récepteurs commande Rx1 DIN, Rx1 Rx2 N, Rx8 DIN, Rx8 E/W/S Door (Table dans les cas faut assurer une réception grandes distances. ASSEMBLY Fix the external receiver (1) the aerial GP433 (2).CZ s. déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.enika.r.návodu E2010/04(Rx GP)A4 Rx GP433 (3299-01120) CZ Externí přijímač SK Externý prijímač g External receiver f Récepteur externe d Externer Empfänger r BHemHee npueMHoe ycTpoňcTBO E ] w z ENIKA.CZ s. návod příslušného řídícího přijímače. Dans traversée contre les bornes percez trou qui correspond câble employé. CT>DESCRIPTION Le récepteur externe additionnel (Fig. Durchführung gegenüber Anschlussklemmen Bohrung mit Durchmesser des verwendeten Kabels herstellen. 190 PRAHA Pod Harfou 933/86 IČO: 28218167 tímto prohlašuje, výrobek Rx GP přídavný přijímač dálkového ovládání 433,92 MHz -100 dBm - shodě základními požadavky 426/2000 Sb. declares that the in compliance with the basic requirements and other relevant provisions the Directive 1999/5/ES. týmto prehlasuje, tento v zhode základnými požiadavkami ďalšími prísluš­ nými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. C€ MOHTAM npuKpenuTb BHewHee npueMHoe ycTpoňcTBo (1) k aHTeHHe GP433 (2). CBoöogHbM KOHe^ KoaKcua^bHoro Kaöe^a (3) nogK^ronuTb pa3teMy aHTeHHb.o.CZ s. uHcTpy^ uro cooTBeTcTByro^ero npueMHoro ycTpoňcTBa ynpaB^eHua. platném znění - odpovídá základním požadavkům dalším ustanovením evropské di­ rektivy 1999/5/ES (R&TTE) (Směrnice radiových zařízeních teleko­ munikačních koncových zařízeních vzájemném uznávání jejich shody) - splňuje požadavky těchto norem předpisů: rádiové parametry: ČSN 300220-3:2000 EMC: ČSN 301489-3:2000 elektrická bezpečnost: ČSN 950-1:2003 Toto prohlášení vydáno výhradní odpovědnost výrobce. Hereby, ENIKA. die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. MONTAGE Fixez récepteur externe (1) sur l’antenne GP433 (2). aHTeHHoň GP433 ucno^b3yeTca b coeguHeHuu npueMHbiMM ycTpoňcTBaMu ynpaB^eHMA Rx1 DIN, Rx1 Rx2 Rx8 DIN, Rx8 E/W/S Door (Taö. MONTÁŽ Pripevnite externý prijímač (1) anténu GP433 (2).r