ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 32 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
o.cz, http://www. Výrobce: typové označení: specifikace: druh výrobku: frekvence: citlivost: Prohlášení shodě ENIKA. Chart Taö.2009-9 podmínek v něm uvedených. CT>DESCRIPTION Le récepteur externe additionnel (Fig. Par présente ENIKA. die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@enika. tímto prohlašuje, tento je ve shodě základními požadavky dalšími přísluš­ nými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. OnMCAHME BHemHee gono^HUTe^bHoe npueMHoe ycTpoMCTBO Rx (Puc.r. Freies Ende des Koaxialkabels (3) an Antennenstecker anschließen.o. platném znění - odpovídá základním požadavkům dalším ustanovením evropské di­ rektivy 1999/5/ES (R&TTE) (Směrnice radiových zařízeních teleko­ munikačních koncových zařízeních vzájemném uznávání jejich shody) - splňuje požadavky těchto norem předpisů: rádiové parametry: ČSN 300220-3:2000 EMC: ČSN 301489-3:2000 elektrická bezpečnost: ČSN 950-1:2003 Toto prohlášení vydáno výhradní odpovědnost výrobce. c^ynaax, Korga HeoöxoguMo oöecnenMTb npueM öo^bwue paccToaHua. ENIKA. Drill hole the bushing op­ posite the connectors, correspond the used ca­ ble. C€ MOHTAM npuKpenuTb BHewHee npueMHoe ycTpoňcTBo (1) k aHTeHHe GP433 (2).2008 %ing. Connectez récepteur commande à l’aide d’un câble (4) deux conducteurs réservé un milieu extérieur (polarité votre choix) une connexion correcte est indiquée sur récepteur de commande par une lueur LED- voir mode d’emploi récepteur commande relatif.CZ o.r.o. BESCHREIBUNG ) Der externe Zusatzempfänger (Abb. Siehe Anleitung des jeweiligen Steuerempfängers.CZ s. nogK^ronuTb npueMHoe ycTpoňcTBo ynpaB^eHMA ™6biM gByxwu^bHbíM Kaöe^eM (4) g^a Hapy^Hoň cpegbi (^w6aa no^apHocTb) npaBM^bHoe coeguHeHue Ha npueMHoM ycTpoňcTBe ynpaB^eHua uHgu^upoBaHO cBeneHueM LED.r.návodu E2010/04(Rx GP)A4 Rx GP433 (3299-01120) CZ Externí přijímač SK Externý prijímač g External receiver f Récepteur externe d Externer Empfänger r BHemHee npueMHoe ycTpoňcTBO E ] w z ENIKA. ASSEMBLY Fix the external receiver (1) the aerial GP433 (2). MONTAGE Fixez récepteur externe (1) sur l’antenne GP433 (2). 2,5 mm2 max.1) případech, kdy potřeba zajistit příjem velké vzdálenosti. návod příslušného řídícího přijímače. Volný koniec koaxiálneho kábla (3) pripojte konek­ tora antény. - viz. Připojte řídící přijímač libovolným dvoužilovým kabelem (4) pro venkovní prostředí (libovolná polarita) správné pro­ pojení řídícím přijímači indikováno svitem LED. POPIS ) Vonkajší prídavný prijímač (obr. Volný konec koaxiálního kabelu (3) připojte konek­ toru antény. mit Antenne GP433 wird Kombination mit den Steuersendern Rx1 DIN, Rx1 Rx2 Rx8 DIN, Rx8 E/W/S und Door (Tab. MONTÁŽ Připevněte externí přijímač (1) anténu GP433 (2). MONTÁŽ Pripevnite externý prijímač (1) anténu GP433 (2).o. Hiermit erklärt ENIKA.1) avec l’antenne GP433 est employé liaison avec les récepteurs commande Rx1 DIN, Rx1 Rx2 N, Rx8 DIN, Rx8 E/W/S Door (Table dans les cas faut assurer une réception grandes distances.1) prípadoch, kedy potrebné zaistiť príjem signálu veľké vzdialenosti.o.CZ s.CZ s.01.1) anténou GP433 používa spojení riadiacimi prijímačmi Rx1 DIN, Rx1 Rx2 Rx8 DIN, Rx8 E/W/S a Rx Door (tab. Connect the control receiver with any double-core cable (4) for outdoor environment (any polarity) the correct connection indicated with LED the con­ trol receiver see the instructions for the respective receiver. Steuerempfänger mit beliebigem zweiadrigen Kabel (4) für Verwendung Außenbereich (beliebige Polarität) anschließen korrekte Polarität wird am Steuerempfänger durch leuchtende LED angezeigt. týmto prehlasuje, tento v zhode základnými požiadavkami ďalšími prísluš­ nými ustanoveniami smernice 1999/5/ES. aHTeHHoň GP433 ucno^b3yeTca b coeguHeHuu npueMHbiMM ycTpoňcTBaMu ynpaB^eHMA Rx1 DIN, Rx1 Rx2 Rx8 DIN, Rx8 E/W/S Door (Taö. Connectez bout libre câble coaxial (3) au connecteur d’antenne.CZ s. Hereby, ENIKA. Durchführung gegenüber Anschlussklemmen Bohrung mit Durchmesser des verwendeten Kabels herstellen. V Nové Pace dne 03.1), with the aerial GP433 used connection with control receivers Rx1 DIN, Rx1 Rx2 Rx8 DIN, Rx8 E/W/S and Door (Chart necessary to provide with receiving for big distances.r. priechodky oproti svorkám vyvŕtajte otvor, zodpovedajúci priemeru použitého kábla. mm Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy! It forbiden any technical modifikations the device! Zařízení lze provozovat základě VO-R/10/06.o. MONTAGE Antenne GP433 (2) Zusatzempfänger (1) anschließen. 190 PRAHA Pod Harfou 933/86 IČO: 28218167 tímto prohlašuje, výrobek Rx GP přídavný přijímač dálkového ovládání 433,92 MHz -100 dBm - shodě základními požadavky 426/2000 Sb. CBoöogHbM KOHe^ KoaKcua^bHoro Kaöe^a (3) nogK^ronuTb pa3teMy aHTeHHb.1) anténou GP433 používá spojení řídícími přijímači Rx1 DIN, Rx1 Rx2 Rx8 DIN, Rx8 E/W/S a Rx Door (tab. déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. max. průchodky proti svorkám vyvrtejte otvor, odpovídající použitému kabelu. 1 Technická data Technical data Provozní kmitočet Frequency: Stupeň krytí System protection: Provozní teplota Operating temperature: Připojovací svorky Terminal block: Připojovací vodič Connecting 433,92 MHz IP 43 ■30 +70 °C max.enika. uHcTpy^ uro cooTBeTcTByro^ero npueMHoro ycTpoňcTBa ynpaB^eHua. Dans traversée contre les bornes percez trou qui correspond câble employé. npoxogHoň u3o^flTop HanpoTUB 3awuMoB BbicBep^MTb oTBepcTue, cooTBeTcTByro^ee npuMeHeHHoMy Kaöe^ro.r. Vladimír Militký, řízení sytému jakosti Rx GP . zur Gewährleistung des Empfangs über große Entfernungen verwendet. The open end the coax cable (3) will connected to the aerial connector.CZ s.CZ s. tab. ENIKA. declares that the in compliance with the basic requirements and other relevant provisions the Directive 1999/5/ES. Dvoj- žilovým káblom (4) pre vonkajšie prostredie pripojte riadiaci prijímač (ľubovoľná polarita) správne prepo­ jenie riadiacom prijímači indikované svitom LED - viď návod príslušného riadiaceho prijímača.r. DESCRIPTION The external additional receiver (Fig.cz POPIS Vnější přídavný přijímač (obr