ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 29 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
Technická data Technical data Počet kanálů) Num ber channels Spínaný výkon) utput power): Napájení Power supply: Ztrátový výkon Power dissipation: Provozní itočet Frequency: Jištění Fuse: Stupeň krytí Protection: Provozní teplota Operating temperature: Počet kódů Number codes: Max. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE ERASE ALL potvrdí vym azání příslušného vysílače (ostatní zůstanou v paměti). pakovaným krátkým stiskem tlačítka modulu zvolte jeho funkci určena kombinací tří vrchních LED (viz. Pro ovládání více spotřebičů nutné použít příslušný počet vlečných modulů Rn1 DIN. can employed conjunction with Rx1 DIN receiver for the regulation the lighting with bulbs (including halogen lamps) means transm itters the BOSys series using the com munication protocol EXM 433®. ithin confirm long depression the push-button of the slave module. close possible. 2. D) Vymazání všech vysílačů 1. 2. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného vysílače (tab. A) Fast entry the transm itter into the emory the slave module (only the dim function) 1. 5.návodu E0607(Rn1 DIN)A4 Rn1 DIN CZ) Vlečný modul regulací osvětlení GB Slave module with regulation of lighting ENIKA, spol. 4. Chart 2 Rn1 DIN . - long depressing the sam push-button control the se­ quence brings alight puts out brings alight. Signalizace LED BATTERY Vym ěňte baterii vysílače, kterého vysílalo napo­ sledy. Keep the push-button depressed for more than s.enika. Depress the push-button the slave module and keep de­ pressed until the LEDs MEMORY, ERASE ONE CODE, ERASE ALL and BATTERY get alight. • Put the appropriate num ber Rn1 DIN slave modules the receiver’s right (Fig. tab. lze použít pouze spojení přijím ačem Rx1 DIN regulaci žárovkového halogenového) osvětlení pomocí vy­ sílačů řady BOSys používající přenosový protokol EXM 433®. Warning: Connection (disconnection) the slave odule to/from the appli­ ance perform only professional person with required electric qualification. 6 Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE ERASE ALL potvrdí správnost zápisu. repeated depressing the push-button the slave od­ ule select ERASE ONE CODE. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE ERASE ALL potvrdí správnost zápisu B) Zápis vysílače paměti vlečného modulu 1. počet kódů Max. Současné bliknutí LED ERASE ONE CODE ERASE ALL potvrdí vym azání všech vysílačů. pakovaným krátkým stiskem tlačítka modulu zvolte ERASE ALL. STM ÍVAČ (DIMMER) DVO UTLAČÍTKO (tab. 2. 4. repeated short depressing the push-button the slave m odule select its function this determined the com bina­ tion the three upper LEDs (see the module printing). D) Erasing all the transm itters 1. 2. 2. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného vysílače (tab. PROGRAM 2 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí plnou intenzitu klesne intenzita dalších 30 s žárovka zhasne.. W 433,92 MHz F 1,6 1500 250 V IP 20 -10 +55 °C 224 32 2,5 mm2 Zařízení lze provozovat základě VO-R/10/08. pakovaným krátkým stiskem tlačítka modulu zvolte ERASE ONE CODE. • Připravte zvolený vysílač. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka modulu. potisk modulu). 3. PROGRAM 2 W hen depressing the entered push-button the transm itter, the bulb gets alight full intensity after 90s the intensity drops down to after more, the bulb goes out. TW PUSH-BUTTO DIMM (Chart 2) - short depressing the upper push-button the transm itter = switches on - long depressing the upper push-button brings alight - short depressing the lower push-button switches off - long depressing the lower push-button puts out PROGRAM 1 W hen depressing the entered push-button the transm itter, the bulb gets alight the run-up tim min. B) Entry the transm itter into the emory the slave module 1. Chart 1 tab. PUTTING INTO OPERATION: • Fit the Rx1 DIN receiver the DIN strip. A) Rychlý zápis vysílače paměti vlečného modulu (pouze pro funkci stmívač) 1. • Prepare the selected transmitter. Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy! It forbiden any technical odifikations the device! * 300 pro -10 +35 °C ** 200 pro -10 +35 °C C€ tab. FUNCTIONS THE RECEIVER: O PUSH-BUTTON DIMM (Chart 1) - short depressing the entered push-button the transm itter = control the sequence switches switches off - switches on. ). • Připojte napájecí napětí. umístěte nejtěsněji příslušný počet vlečných modulů Rn1 DIN. ultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirm the erasing all the transm itters. num ber codes: Připojovací svorky Treminal block: 40 200* W 40 až/to 150** VA 230 Hz max. 5. 2. repeated depressing the push-button the slave od­ ule select ERASE ALL. ithin depress twice the respective push-button (push­ buttons) the selected transm itter (Chart Chart 2). ultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirm the erasing the respective transm itter (the other ones remain the memory). Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic Telefón: +420 493 11, Fax: +420 493 22 E-mail: enika@ enika. 4. 3.. 4. PROGRAM 3 W hen depressing the entered push-button the transm itter, the bulb gets alight full intensity after 45s the intensity drops down to after more, the bulb goes out. Krátkým stiskem tlačítka modulu zvolte MEMORY. 2) - krátký stisk horního tlačítka vysílače zapne - dlouhý stisk horního tlačítka rozsvěcuje - krátký stisk dolního tlačítka vysílače vypne - dlouhý stisk dolního tlačítka zhasíná PROGRAM 1 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí - doba náběhu minuta. PROGRAM 3 Po stisku zapsaného tlačítka vysílače žárovka rozsvítí plnou intenzitu klesne intenzita dalších 30 s žárovka zhasne. Fig.. 3. LED signaling BATTERY Replace the battery the transm itter that has trans­ mitted last time. 3. C) Vym azání jednoho vysílače 1. 1) - krátký stisk zapsaného tlačítka vysílače ovládání v posloupnosti zapne vypne e. Tlačítko podržte dále než s. C) Erasing one transm itter 1. 2. 3. • Napravo něho (obr. ithin confirm long depression the push-button of the slave module. potvrďte dlouhým stiskem tlačítka modulu. obr. Depress twice the respective push-button (push-buttons) of the selected transm itter which you intend erase. Upozornění: Připojení (odpojení) přijím ače spotřebiči mohou provádět ales­ poň pracovníci alí podle vyhlášky 50/1978 Sb.2005-24 podmínek v něm uvedených. 3. 1 ooooooooo 1—» 1—> 3 i ° í i r»00««' j -oc*™-ií OÓOOOO tf] i ' i Ie» r 1=1 C=1 ooooooooo •'OOOOOOOOO ooooo« Tlačítko — Push-button DESCRIPTION: The slave odule (Fig. 2. • Connect the supply voltage. 3. ). potvrďte dlouhým stiskem tlačítka modulu.cz, http://www. o.. Depress twice the respective push-button (push-buttons) of the selected transm itter (Chart Chart 2). ithin confirm long depression the push-button of the slave module. - dlouhý stisk stejného tlačítka ovládání posloupnosti roz­ svěcuje zhasíná rozsvěcuje. FUNKCE PŘIJÍMAČE: STM ÍVAČ (DIMMER) JEDNO TLAČÍTKO (tab. short depressing the push-button the slave module, select MEMORY. stiskněte příslušné tlačítko (tlačítka) zvoleného modulu, které chcete vymazat. control more appliances it necessary use the appropriate num ber the Rn1 DIN slave modules. 6 ultaneous flickering the LEDs ERASE ONE CODE and ERASE ALL confirm that the entry correct. tab. Stiskněte tlačítko modulu podržte dokud nerozsvítí LED MEMORY, ERASE ONE CODE, ERASE ALL BATTERY.cz POPIS: J Vlečný modul (obr. 3. Sim ultaneous flickering LEDs ERASE CODE and ERASE ALL confirm that the entry correct. UVEDENÍ PROVOZU: • DIN lištu připevněte přijímač Rx1 DIN