ENIKA - Návody k použití

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...

Vydal: ENIKA spol. s r.o. Autor: Enika

Strana 28 z 192

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
5 mm2 (screw-type terminals) Protection level: 20 Ambient temperature: -10 +55 °C (*) . puc. ci^gn^c ramke. Czešc sitow^ umocowac puszce instalacyjnej tak, aby zaciski byty skierowane dót. 3 min min] after relay Relay will switch even the threshold brightness level exceeded (relay will not switch on). Wyjšcie zat^cza sie prawie w tym samym czasie, wyjšcie Wyt^cza sie min wyt^czeniu wyjšcia 1. (o6HyneHue uHgu^pyeTca oTKnoHeHueM pene 1). luminaire and fan lavatory) without manual control. przyrz^dzie uchwycie jest wtožony jeden bezpiecznik zapasowy. Jednostke steruj^c^ wsun^C ostrožnie konektorem czešci sitowej. 1000 lx Installation height: 1,2 1,5 m Fuse (*): F3,15/1500 250 V Conductor-cross section: max. 3-d). when disturbing influ­ ences (light heat sources etc. cos 0,8 Switch-off delay - relay approx. puc. npMMenaHMe: nocne nogKnoHeHua HanpaxeHua nuTaHua (nocne ycTaHoBKu ynpaBnao^eň HacTu cunoByo HacTb nog HanpaxeHueM) npu6nu3uTenbHo Ha 40 ceK. ycTaHoBneHHbň BpeMeHHoň nepuog moxho no6oe BpeMa oTMeHuTb HaxaTueM KHonKu BpeMa 6onee HeM ceK. min. Disconnect supply voltage before you start installing the device! Wiring and mounting The device installed into conventional flush-mounting wall box (min. б PyHHoň pewMM nog KpbiwKoň HaxoguTca KHonKa (puc. ľlpu ycTaHOBKe KpaňHee neBoe nonojKeHne pene BKJiioHaeTCfl npaKTMsecKM npu hkd6om ocBeLu,eHMM, npaBOM KpaMHeM nonoxeHMU ()) BxniOHaeTCfi TonbKo npu TeMHoTe.. ^^EMEHTb yCTAHO BKI nog KpbimKoň (puc. b) LIGHT (poziom progu ošwietlenia otoczenia) Tryb automatyczny jest aktywny, ježeli poziom ošwietlenia miejscu instalacji jest nižszy, niž nastawiona wartošc. Relay will switch [switch off] with delay approx. Zasieg czujnika podczerwieni zaležy równiež innych okolicznošci takich, jak pr^dkošc ruchu, temperatura otoczenia, obecnošc zaktócaj^cych zródet ciepta (grzejniki, lampy itp. 1000 lx 1,2 1,5 m F3,15/1500 250 V maks. „Elementy regulacyjne“. Nastawiony czas možna dowolnym momencie skasowac wcišnieciu przycisku (wyzerowanie jest sygnalizowane wyt^czeniem przekaznika 1). The frame not delivered with the device. . Ježeli czujnik zarejestruje zmiane, któr^ jest wywotana przyktad ruchem osoby strefie zasiegu (patrz rys. Fasten the power unit the FM box that the terminals point downwards. sec when supply voltage ap­ plied (or when the control unit attached the power unit under supply voltage). can set approx. c) SENS (sensitivity) The optimum range can set this element, e. Both switch-on and switch-off delays for relay are fixed and cannot be changed. 2). The maximum sensitivity reached the most right position (+). Another minutes added each pressing the pushbutton (max. puc. 1), out­ put switches on. prawej skrajnej pozycji (+) czutošc jest najwyžsza, lewej skrajnej pozycji (-) jest ok. Pozycja pošrodku zakresu odpowiada ok. Uwaga: Przycisk obstuguje sie naciskajac zašlepke wvznaczonym miejscu (rys. Pasywny czujnik podczerwieni odbiera promieniowanie podczerwonej czešci spektrum, które jest niewidoczne dla ludzkiego oka.Automatic Passive Infrared Switch D Instructions for installation and use TECHNICAL DATA Nominal voltage: 230 AC, Hz Switching element: relays Nominal current: max. 3-d) HaxogaTca Tpu ^neMeHTa ycTaHoBKu (cm. After the pushbutton has been released, the automatic mode will resumed. neped HavanoM ycmaHOBKu ebiKnovumb HanpweHue numaHun! noflKnwneHMe MOHTaw ycTpoňcTBo npegHa3HaneHo gna MoHTaxa TunoByro BHyTpeHHwra ^neKľpuHecKyw ycTaHoBoHHyw KopoÔKy (muh. zatoženiu jednostki steruj^cej na czešc sitow^ pod napieciem) wt^czy sie przekaznik ok. Approx. Przed rozpoczeciem instalacji wyfaczyč napiecie zasilania! Podt^czenie montaz Przyrzad jest przeznaczony montažu typowej podtynkowej puszce instalacyjnej (min. min after switching off output (If output is switched for shorter period time than min, output switches on approx. OneMeHTb perynupoBKu HaxogaTca nog KpbiwKoň ynpaBnao^eň HacTu cm. time period hour). ynpaBnaw^yw HacTb ycTaHoBuTe pa3těMoM B cunoByio HacTb. Fit the frame (Fig. min. Uwaga: podt^czeniu napiecia zasilania (ew. 3-d). 3-d) znajduje sie elementy regulacyjne (patrz rys. Wyjšcie (wentylator) zat^czy sie automatycznie opóznieniem okoto min wt^czeniu wyjšcia Wyjšcie 2 wyt^cza sie okoto min wyt^czeniu wyjšcia Ježeli wyjšcie jest wt^czone na okres krótszy niž min wtedy wyjšcie wt^cza sie okoto wyt^czeniu wyjšcia 1. 3-c) nie wchodzi ona zakres dostawy. 1) ok. 3-c) the power unit and attach the control unit inserting the plug carefully. nocne ucTeHeHua ycTaHoBneHHoro nepuoga ycTpoňcTBo BepHěTca B aBToMaTuHecKuň pexuM. Czas možna nastawic sekund (-) do minut (+).) npaBoM KpaňHeM nonoxeHuu (+) HyBCTBuTenbHocTb caMaa BbcoKaa, B KpaňHeM neBoM nonoxeHuu (-) yMeHbmuTca npu6nu3uTenbHo 10x. BKnoHuTca pene nocne nocne oTKnoHeHua pene muh BKnoHuTca pene nocne ^Toro ycTpoňcTBo nepeňgěT aBToMaTuHecKuň pexuM. The sensor receives invisible infrared radiation. fleMOHTaw ynpaBnao^yo HacTb (puc. CunoByw nacTb ycTaHoBuTe ycTaHoBoHHyw KopoÔKy, hto coeguHuTenbHbe KneMMb 6binu HanpaBneHb bhu3. W przypadku zbližania sie wprost czujnika zasieg jego znacznie sie zmniejsza. npu 6onee BbcoKoM ypoBHe oKpyxao^ero ocBe^eHua Bbxog geaKTuBupyeTca (He BKnoHuTca mnpu perucTpai^MM ABUJKeHUfl); Bbixog ocTaěTca paôoHww Bcerga. nepuog 1 Hac). 6 LIGHT (noporoBbm ypoBeHb oKpy^aromero ocBemeHua) ABToMaTuHecKuň pexuM aKTuBu3upyeTca, ecnu ypoBeHb ocBe^eHua MecTe pa3Me^eHua ycTpoňcTBa Huxe ycTaHoBneHHoň BenuHuHb. nocne pacnaKoBKu u3genua oTgenuTe gpyr gpyra ynpaBnaw^uň ^neMeHT (puc. After period sec, output will switch for approx. Output (fan) switches automatically, approx. Pene BKnoHaeTca [omKnovaemcn] 3agepxKoň npu6nu3uTenbHo muh muh]. Note: control the pushbutton, simply press the slide cover the place indicated (Fig. 3-a) from the power unit (b). O HKUHM ycTpoňcTBo npegHa3HaneHo gna ogHoBpeMeHHoro BKnroneHMfl gByx ^neKľpMHecKMx noTpeÔMTeneň (HanpMMep, CBeTMnbHMK BeHTMn^Top TyaneTe) 6e3 KacaHUA. gtebokošc mm). sec min - relay approx.. under the slide cover (Fig. puc. 4-d), którym možna wymusic czasowe zat^czenie, niezaležne ruchu osób.. However, does not switch off instantly, but after elapsing the adjustable switch-off delay. b) LIGHT (threshold ambient brightness level photosensitivity) If the current ambient brightness level lower than the threshold, the auto­ matic mode enabled. Relay switches off after elapsing the adjusted time period and the automatic mode resumed. depth mm) using fastening screws (the holes are apart) or using claws. czas wynosi godzine). cos 0,8 ok. nepuogb BKnoHeHua BbKnoHeHua pene Henb3a u3MeHuTb. ganee. b) Manual mode The pushbutton (Fig. przypadku wyžszego poziomu ošwietlenia wyjšcie jest nieaktywne (nie wl^czy si$ nawet przypadku wykrycia ruchu); wyjšcie dziala zawsze. Take the device out the box and separate the control unit (Fig. detects change caused e. Nastúpme przyrzad przet^czy sie tryb automatyczny. nepuog moxho ycTaHoBuTb ceKyHg (-) MuHyT (+).g. BKnoHeHue pene 2 npou3oňgěT Torga, Korga uHTeHcuBHocTb oKpyxao^ero ocBe^eHua Bbme, HeM ycTaHoBneHHaa (npu ^TOM pene BKnoHuTca). OgHuM HaxaTueM ycTaHaBnuBaeTca nepuog BKnoHeHua pene MuHyT, npu KaxgoM noBTopHoM HaxaTuu BpeMa yBenuHuTca MuHyT (MaKC. b) SENS (HyBCTBMTe^bHoCTb) Otot ^neMeHT npegHa3HaHeH gna ycTaHoBKu onTuManbHoň 3oHb geTeKTupoBaHua, HanpuMep cnyHae, Korga npoucxoguT noxHoe cpa6aTbBaHue nog Bo3geňcTBueM pa3nuHHbx BnuaHuň (cBeToBbe unu TennoBbe uctohhuku u T. 3-a) czešc sitow^ (b). ELEMENTY REGULACYJNE Pod zašlepk^ (rys. min after switching output output 2 switches off approx. The adjusting elements are hidden under the slide cover see below. 3-a) oTcoeguHuTb, 3acyHyB npurogHbň uHCTpyMeHT Mexgy 6okobuhom paMKoň (c), unu noTAHyB paMKy.. 2.. There one spare cut-out fuse the fuse case inside the device.. 1), npou3oňgěT BKnwneHue BwxogHoro ycTpoňcTBa 1 (cBeTunbHuK). Relay switches almost at the same time relay and switches off min after switching off output 1. razy nižsza. movement human being the detection zone (see Fig. Thereafter, the device will switch the automatic mode. INSTALACJA Przyrzad moie podfaczac sieci elektrycznej wyfacznie osoba odpowiednimi kwalifikacjami elektrotechnicznymi.) Warning: For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guaran­ tees optimal detection when passed tangentially (perpendicularly to the join between the sensor and the object being detected). npu #pohtobom npuônuxeHuu ganbHocTb geTeKTupoBaHua gaTwa o^yíuMo CHuxaeTca. Dismounting To remove the control unit (Fig. 3-d): a) TIME (switch-off delay) This element enables set for how long relay remains still switched on since the movement detection has been stopped. Demontaz Jednostke steruj^c^ (rys. Note: Relay will switch for approx. sec will set the central position. Elementy regulacyjne znajduj^ sie pod kotpakiem jednostce steruj^cej patrz ponižej. wyt^czenia nie dojdzie natychmiast, dopiero uptynieciu nastawionego czasu opóznienia wyt^czenia. rnyôuHa mm).g. nog KpbmKoň (d) HaxogaTca Tpu perynupoBoHHbx ^neMeHTa - cm. min Detection characteristics: horizontal plane (see Fig. 2,5 MM2 (BMHToBHe KneMMw) IP (gra 60529) -1 +55 °C (*) . flanbHocTb geTeKTupoBaHua uH^panaccuBHoro gaTHuKa 3aBucuT gpyrux oôcTo^TenbCTB, TaKux KaK CKopocTb nepegBuweHua, oKpyxaw^aa TeMnepaTypa, Hanunue TennoBbx uctohhukob noMex (oTonuTenbHbe ycTpoňcTBa, CBeTunbHuKu T. ten times lower. BbixogHoe ycTpoňcTBo (BeHTunaTop) BKnwnaeTca aBToMaTunecKu npu6nu3uTenbHo nepe3 muh nocne BKnwneHua BbxogHoro ycTpoňcTBa BbKnwnaeTca ono3gaHueM muh nocne BbKnwneHua BbxogHoro ycTpoňcTBa (Ecnu Bbxog BbKnwnaeTca paHbme, neM nepe3 muh, Bbxog BKnwnaeTca npu6nu3uTenbHo nepe3 ceKyHg nocne BbKnwneHua Bbxoga 1. the most left position (-), the sensitivity approx. The time period can reset anytime pressing the pushbutton for longer than sec (reset indicated switching-off relay 1). Podt^czyc przewody (rys. Nastúpme po 5 wt^czy sie przekaznik ok. yCTAHOBKA nodKntoveHue vcmpoúcmea snempwecKoú cemu UMeem npaeo npoeodumb monbKOnuuo coomeemcmev^^eü snempomexHwecKoú KeanuóuKauueú. npu npeKpa^eHuu gBuxeHua, BwxogHoe ycTpoňcTBo nocne onpegeněHHoro BpeMeHu oTKnwnuTca. OPERATING PRINCIPLE The device designed delayed switching operations two electrical ap­ pliances (e. TRYBY PRACY a) Tryb automatyczny Ježeli czujnik zarejestruje ruch intensywnošc ošwietlenia otoczenia jest nižsza od nastawionej, dojdzie wt^czenia przekaznika Przekaznik rozt^czy, kiedy osoba opušci šledzony przestrzeň. Po puszczeniu przycisku przyrzad przet^czy sie trybu automatycznego. Przekaznik 2 zat^cza sie [wyfqcza sie] opóznieniem min min] przekazniku Do wt^czenia przekaznika dojdzie nawet przypadku, kiedy intensywnošc ošwietlenia jest wyžsza, niž nastawiona, (zatem przekaznik nie wt^czy sie).. When ap­ proached frontally, the detection range reduced considerably. ADJUSTING ELEMENTS There are adjusting elements (Fig. rnaBy „OneMeHTb ycTaHoBKu“. MODES OPERATION a) Automatic mode If the current ambient brightness level lower than the threshold and a movement detected the same time, relay will switch on. 3-a) slide suitable tool the notches pro­ vided its left and right sides, pull the frame (c) with the control unit. 4-d). PAEOMME PE^ b а) ABTOMaTUHeCKUMpewMM npu perucTpa^uu gaTHuKoM gBuxeHua ogHoBpeMeHHo npu CHuxeHHoM, HeM ycTaHoBneHHoe oKpyxao^eM ocBe^eHuu, npou3oňgěT BKnoHeHue pene 1. OTKnoHeHue npou3oňgěT MrHoBeHHo, a TonbKo nocne ucTeHeHua ycTaHoBneHHoň 3agepxKu.). Provided movement detected any longer, output 1 switches off after elapsing the adjustable switch-off delay. sec after switching off output 1. nocne oTnycKaHua KHonKu ycTpoňcTBo nepeňgěT aBToMaTuHecKuň pexuM. Jednym nacišnieciem nastawi sie wt^czanie przekaznika minut, každym nastepnym nastawiony czas wydtuža sie minut (maks. Po wyjeciu wyrobu opakowania oddzielic jednostke steruj^c^ (rys. There are three adjusting elements under the slide cover (d) see chapter “Ad­ justing elements”.) cause undesirable switching operations. 3-a) cunoByw nacTb (puc. npu perucTpa^uu u3MeHeHuň, KoTopwe BH3oBeT, HanpuMep gBuxeHue oôteKľa 3oHe geTeKTupoBaHua (cm. Ježeli ruch zaniknie, wyjšcie 1 nastawionym czasie wyt^czy sie. Przy nastawieniu lewej skrajnej pozycji przekaznik 1 wl^cza praktycznie przy jakimkolwiek ošwietleniu, prawej skrajnej pozycji (>) wt^cza tylko ciemnošciach. Uwaga: Wszystkie pasywne czujniki ruchu dziataj^ce podczerwieň, maksymalnie czute ruch poprzeczny (prostopadty linii t^cz^cej czujnik šledzony obiekt). 4): a) TIME fcaaepwKa OTK^roneHUfl) C noMom,bo ^TOM KHonKu ycTaHaBnuBaeTca BpeMeHHoň nepuog, BpeMa KoToporo CBeTunbHuK 6ygeT BKnoHěH MoMeHTa oKoHHaHua geTeKTupoBaHua gBuxeHua.). not necessary remove the slide cover. min ok. 2,5 mm2 (zaciski srubowe) IP (wedtug 60529) -10 +55 °C (*) .g. uptywie nastawionego czasu czujnik powraca trybu automatycznego.). from 5 sec (-) min (+). 2).. the ambient brightness level higher, output is deactivated (it will not switch even movement detected); output 2 will always work. 3-c) - He ABnaeTCfl HacTbw nocTaBKu. OPIS DZIALANIA Przyrz^d jest przeznaczony bezdotykowego, wzajemnie opóznionego wt^czania dwóch odbiorników elektrycznych (np. MH^panaccuBHwň gaTHUK npuHUMaeT u3nyneHue uH^paKpacHoň nacTu cneKTpa, KoTopaa BuguMa nenoBenecKoMy rna3y. cos 0,8 ot MUH npw6nM3MTenbHo mmh ropM3oHTanbHaa nnocKocTb (cm. 2). Relay switches for minutes when the button pressed once. Automatyczny wtacznik z pasywnym czujnikiem podczerwieni Instrukcja instalacji obslugi d D DANE TECHNICZNE Napi^cie zasilania: Element przet^czaj^cy: Pr^d zat^czany: Opóznienie wyt^czenia - przekaznik 1: - przekaznik 2: Charakterystyka pola dziatania: Próg ošwietlenia: Wysokosc instalacji: Zabezpieczenie (*): Przekrój przewodów: Stopien ochrony: Temperatura pracy: 230 AC, Hz 2 przekazniki maks.g. KpbmKy HeT Heo6xoguMocTu CHuMaTb. 1) ot 1000 nwKC 1,2 1,5 M F3,15/1500 250 B MaKC. 3-b).). Relay will switch off after the person has left the detection zone remained still it. 1) Response threshold: approx. Pene BKnoHuTca noHTu ogHoBpeMeHHo pene u BbKnoHaeTca ono3gaHueM muh nocne BbKnoHeHua pene 1..g. The detec­ tion range also depends other conditions, movement velocity, ambi­ ent temperature, disturbing heat sources (heaters, luminaires etc. Attach wires (Fig.) npegynpewgeHue: y Bcex naccuBHbix uH^paKpacHbx gaTHuKoB gBuxeHua 0u3unecKu onpegeneHo, hto MaKcuManbHaa HyBCTBuTenbHocTb geTeKTupoBaHua gocTuraeTca npu KacaTenbHbx gBuxeHuax (nepneHguKynapHbx Mewgy gaTHuKoM u geTeKTupyeMbM oôteKľoM). Otom KHonKoň moxho ycTaHoBuTb BpeMeHHoe orpaHuHeHue BKnoHeHua, He3aBucuMo gBuxeHua o6teKTa. npegoxpaHMTenbHoM nexne HaxogMTCfl oguH 3anacHoň npegoxpaHMTenb. cunoByw HacTb ycTaHoBuTe paMKy (cm. Zašlepki nie trzeba zdejmowac. min ptaszczyzna pozioma (patrz rys. Pod kotpakiem (d) trzy elementy regulacyjne patrz rozdz. CpegHee nonoxeHue ycTaHoBKu cooTBeTCTByeT, npu6nu3uTenbHo ceK. 3-d). c) SENS (czutošč) Ten element stužy nastawiania optymalnego zasiegu, np. przypadku, kiedy dochodzi niepož^danego wt^czania pod wptywem czynników zaktócaj^cych (zródta šwiatta lub ciepta itp. ÄBTOMaTMHeCKMM BblKHKIHaTenb c MHitoanaccuBHbiM gaTHUKOM aBuweHua iHCTpy^ua ycTaHOBKe ucn0flb30BaHuw TEXHI^ECKHE flAHHblE HanpaxeHue nuTaHua: BKnoHaow,uň ^neMeHT: Tok BKnoHeHua: 3agepxKa oTKnoHeHua pene 1: 3agepxKa oTKnoHeHua pene 2: XapaKrepucma geTeKTupoBaHua: nopor oose^éHHoCTM: BbicoTa ycTaHoBKu: npegoxpaHMTenb (*): CeHeHue npoBogKu: CTeneHb 3aw,uTbi: Pa6oHaa TeMnepaTypa: ~230 50 2 pene MaKC. When the most left position (■*) right position ()), re­ lay switches nearly any ambient brightness level only the dark. šwiatto wentylator WC). b) Tryb r^czny Pod zašlepk^ znajduje sie przycisk (rys. 4): a) TIME (opóžnienie wytaczenia) Za pomoc^ tego elementu nastawia sie czas, przez jaki šwiatto bedzie wt^czone od chwili zarejestrowania ostatniego ruchu. Pene BbKnoHuTca, ecnu o6teKľ noKuHeT geTeKTupyeMyo 3oHy, unu 6ygeT HaxoguTbca Heň 6e3 gBuxeHua. 1), dojdzie zat^czenia wyjšcia (ošwietlenie). 3-f) the front side the control unit enables to switch the light for certain time period, irrespective detected move­ ments. npMMenaHMe: KHonKa ynpaBnaeTca npu HaxaTuu KpbmKy yKa3aHHoM MecTe (puc. 3-a) zdj^č wsuwaj^c odpowiednie narzedzie miedzy jej bok ramke (c), ew. nogKnwnuTe npoBogKy (puc. INSTALLATION Installation may only carried out qualified electricians. czešc sitow^ zatožyc ramke (rys. Czas wt^czenia i wytaczenia przekaznika nie možna zmienic