ELKOVO ČEPELÍK: Svítidla pro školní třídy a tělocvičny

| Kategorie: Katalog  | Tento dokument chci!

Možná se nacházíte v situaci, kdy máte navrhnout nové a úspornější osvětlení školní učebny popřípadě tělocvičny. Předkládáme vám dokument, kterým bychom vám chtěli pomoci ...

Vydal: ELKOVO Čepelík Autor: Elkovo Čepelík

Strana 10 z 28

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
c c a d ∅13 ∅6. Sie können direkt an normal brennbare Oberflächen montiert werden.B. Plášť svítidla moderní konstrukce zkosenými hranami celý je vyroben ocelového plechu. Základní mřížkou mřížka bílá, elegantnější mřížka tvaru hliníkové- ho vysoce leštěného eloxovaného plechu. Als Grun- draster gibt einen weißen Raster, weiterhin bieten wir einen eleganten V-förmigen Raster aus eloxiertem Aluminium-Hochglanzblech. Alle Leuchten werden mit einem optischen Raster für Blendungsverminderung ausgestattet. RAL 9003 standard RAL 9006 přání/ request II. Svítidla jsou vhodná pro všeobecné osvětlování školách, kancelářích, chodbách pod. The basic louvre white, the more elegant one V-shaped louvre made of highly polished anodized aluminium sheet. Všechna svítidla jsou opatřena optickou mřížkou omezující oslnění. Diese Leuchten bieten wir Ausführung für T8 26mm) Leuchtstoffröhren und auch für sparsame 16mm) Leuchtstoffröhren. The light fittings can also equipped with emergency power supplies. Der beste optische LOS-Glanzraster ist auch für Arbeitsstätten mit Monitoren geeignet. I. All these light fittings are equipped with optical louvre reducing glare. durchscheinende Ecken oder eine durch Strahlung verursachte Farbverän- derung bringen könnten. Při jeho výrobě nejsou použity žádné plastové díly, které mohly budoucna přinést nějaké problémy jako jsou prosvítání rohů, či změna barvy vlivem záření. These light fittings are suitable for overall lighting schools, offices, corridors and the like. Svítidla je možno také osadit nouzovým zdrojem. geeignet. Der ganze Körper der Leuchte ist eine aus Stahlblech angefertigte moderne Konstruktion mit schrägen Ecken.2 h l w b Umístění otvorů pro přívodní vodiče Placing holes for supply conductors Position der Löcher für Zuführungsdrähte Rozměry umístění otvorů pro pendy Size and placing holes for pendants Maße und Position der Löcher für Pendel OSVĚTLENÍŠKOLNÍCHTŘÍDATĚLOCVIČEN-LIGHTINGOFCLASSROOMSANDGYMNASIUMS-BELEUCHTUNGVONKLASSENUNDTURNHALLEN . We r T l T5 16mm) fluorescent lamps. The light fittings can mounted normally inflammable surfaces. Aufsatzleuchten werden direkt feste Decke montiert, ggf. Diese Leuchten sind für allgemeine Beleuch- tung Schulen, Büros, Fluren u. The body the light fitting modern construction with skewed edges made entirely steel sheet. Während der Produktion werden keine Kunststoffteile benutzt, die später Probleme wie z. možné zavěsit na trubkové lankové závěsy. They can also be suspended wire pipe pendants.10 SVÍTIDLA PŘISAZENÁ (STROPNÍ) ZKOSENÁ SKEWED SURFACE MOUNTED (CEILING) LIGHT FITTINGS SCHRÄGE AUFSATZ- (DECKEN-) LEUCHTEN Svítidla přisazená montují na pevný strop, popř.ä. können sie auf Rohr- oder Seilpendel gehängt werden. Nejkvalitnější leštěná optická mřížka typu LOS vhodná pro pracoviště moni- tory. The highest quality LOS polished optical louvre suitable also for workstations with screens. Ve výrobě jsou provedení pro zářivky 26mm) pro úspornější zářivky 16mm). Svítidla je možno přímo montovat normálně zápalný podklad. does not contain any plastic parts that might cause future problems such corners showing through colour changes due radia- tion. Die Leuchten können auch mit Notstromquellen ausgestattet werden. Surface mounted light fittings are designed for mounting fixed ceilings