Poznámky redaktora
Scenes can saved memory:
The scenes saved can launched manually swit-
ched automatically accordance with time and
week days.
Topologie:
EconoLED IntelliLight Premium System funktioniert wie ein
drahtloses Netzwerk ähnlich wie Wi-Fi. Die Beleuchtung funktioniert hun-
dertprozentig nur bei Anwesenheit von Menschen. Základem ovládací jednotka, která je
zodpovědná sestavení správu sítě. Falls
keine Bewegung erkannt wird, wird die Intensität auf ein
Orientierungsniveau abgesenkt.
Nastavené scény lze uložit paměti:
Uložené scény lze vyvolat manuálně nebo
spínat automaticky závislosti čase dnu
v týdnu. den Vorteilen der LED Tech-
nologie kommt noch eine Dimension einfache Steuerung
undBildungvonverschiedenenLichtszenen.
Einfachheit:
Trotz der breiten Anwendungsmöglichkeiten ist die Arbeit
mit dem System sehr einfach. dynamischer Szenen, Farben periodisch
gewechselt werden .
Savings:
Luminaires can connected motion sensors
which brings other possibilities for saving energy.
Vícekanálové zapojení svítidel:
Toto zapojení umožňuje např.
.
Topology:
EconoLED IntelliLight Premium functions the
basis wireless network similar WiFi. Dies kann man durch Ver-
mischung von warmweißem Licht mit kaltweißem Licht
aus LED Dioden erreichen. Rozšiřuje výhody
LED technologie novou dimenzi snadného
ovládání vytváření rozmanitých světelných
scén. EconoLED IntelliLight Premium se
osvětlení stává opravdu dynamickým.elkovo-cepelik. Die Grundlage des
Systems ist eine Steuerungseinheit, die für die Zusammen-
setzung und Verwaltung des Netzwerkes zuständig ist.ELKOVOČepelík www.
Jednoduše tak lze ovládat jednotlivá svítidla
i skupiny svítidel nastavovat jejich parametry.
Dieses innovative System stellt einen neuen Trend Be-
leuchtungssteuerung dar. The user can thus easily
control separate luminaires well groups lu-
minaires and set their parameters.
Jednoduchost:
Přes velmi široké možnosti uplatnění práce
se systémem velice jednoduchá.g. All the mo-
des are based psychophysiological research and
they reflect the changes human mental activity
during the day.B.
Control:
The base unit contains LCD where all the menu
items are displayed and the user can through it
by means touchpad. A
control unit responsible for the setting and admi-
nistration the network. Mit einem RGB Anschluss kann
die Stimmung mit verschiedenfarbigen Szenen gemacht
werden inkl.
ELKOVO Čepelík offers control system for dy-
namic lighting called EconoLED IntelliLight
Premium. nastavit intenzi-
tu barevnou teplotu. Této změny dosahuje
smícháním světla LED vyzařujících světlo teple
bílé LED světlem studeným.
Einsparungen:
Es können Bewegungssensoren die Leuchten an-
geschlossen werden.MitEconoLED
IntelliLight Premium wird Beleuchtung wirklich dynamisch. případě, kdy pohyb osob
není detekován, intenzita osvětlení sníží
pouze orientační úroveň.
ŘÍZENÍ PRO DYNAMICKÉ OSVĚTLENÍ
CONTROL DYNAMIC LIGHTING
STEUERUNG FÜR DYNAMISCHE BELEUCHTUNG
Pro dynamické řízení svítidel nabízíme řídicí
systém EconoLED IntelliLight Premium.
Topologie:
Systém EconoLED IntelliLight Premium pracuje
na principu bezdrátové sítě, podobně jako síť
Wi-Fi.
Ovládání:
Základní jednotka obsahuje LCD displej, na
kterém zobrazují položky menu, které uži-
vatel prochází pomocí dotykového panelu. Alle Betriebe gehen von
psychophysiologischen Forschungen aus und reflektieren
die Veränderungen der menschlichen Geistesaktivität im
Laufe des Tages. Dies bringt weitere Energieeinspa-
rungsmöglichkeiten.cz
40
FürdynamischeSteuerungvonLeuchtenbietenwirEcono-
LED IntelliLight Premium Steuerungssystem. Všechny vychází psychofyzi-
ologických výzkumů reflektují změny lidské
duševní aktivity průběhu dne. Osvětlení funguje naplno jen případě
přítomnosti osob.
Die eingestellten Szenen können gespeichert werden:
Die gespeicherten Szenen können manuell oder automa-
tisch Abhängigkeit von Zeit und Wochentag aufgeruft
werden. makes LED lighting easy-
-to-control and allows creation various li-
ghting scenes.
Steuerung:
Die Grundeinheit enthält einen LCD Bildschirm, Menü
Einträge angezeigt werden, die der Nutzer mittels eines
Touchpads durchläuft. RGB
connection can used create ambiance with
different colour scenes including dynamic scenes
with colours periodically changed. case motion detected, the
intensity light dimmed orientation level only.
The lighting works fully only when some persons
are the room. With EconoLED IntelliLight Pre-
mium, lighting becomes truly dynamic.
Úspory:
Svítidla mohou mít připojená pohybová čidla.
Dynamischer Betrieb:
Das System bietet fünf Betriebe vier Betriebe mit Farb-
temperaturwechsel und einen Betrieb mit Wechsel der
Intensität und Farbtemperatur.
To přináší další možnosti úspor elektrické ener-
gie.
Tento pokrokový systém představuje nový
trend ovládání osvětlení.
Dynamic mode:
The system offers five modes: four modes for chan-
ges colour temperature and one mode for chan-
ges intensity and colour temperature. the in-
tensity and colour temperature.
Simplicity:
In spite very broad range application oppor-
tunities, the system very easy work with. RGB zapoje-
ní lze vytvářet náladu různobarevnými scéna-
mi, včetně scén dynamických periodicky se
měnící barvou. die Einstellung der Inten-
sität und der Farbtemperatur.
Multichannel connection luminaires:
This kind connection allows set e.
Dynamický režim:
Systém nabízí pět režimů, čtyři režimy změn
chromatičnosti jeden režim změny intenzity i
chromatičnosti. This change can be
reached mixing light from LED emitting warm
white light and LED emitting cool white light.
This innovative system represents new trend
in lighting control. Dadurch können einzelne Leuchten
als auch Gruppen von Leuchten einfach gesteuert werden
und ihre Parameter eingestellt werden.
Mehrkanalanschluss von Leuchten:
So ein Anschluss ermöglicht z