53) 000 cm-2 (100 MPa),
— odolnost proti plazivým proudům (viz tab.3. 11.
části lisovaných hmot, nichž povrchová vrstva částečně nebo
41
.53) cm-2,
— pevnost tlaku (ČSN 0122/5. tvrzený papír nebo tvrzené tkaniny,
nesmějí být namáhány tak, aby vrstvy mohly uvolnit.
Tab. Části
z vrstvených lisovaných hmot, např.
Izolační části plastů musejí splňovat alespoň následující požadavky:
— odolnost tepla podle Martense (ČSN 0144/1.
Části tvrzeného papíru nebo tvrzených tkanin musejí být řez
ných hranách nalakované.2 ZAJIŠTĚNÉ PROVEDENÍ
Pro krytí zařízení zajištěném provedení platí:
— izolované části elektrických zařízení musejí mít krytí alespoň
IP podle ČSN 330330/1. 11).80) stupeň jakosti 2,
— pevnost ohybu (ČSN 0123/5. ostatních druhů
elektrických zařízení zajištěném provedení musí být otevření vík vázáno
alespoň použití obyčejných nástrojů.
Pro izolaci holých živých částí nedovoluje používat dřeva, fíbru,
lesklé lepenky, stejně jako jiných hygroskopických látek, jako mramoru
a břidlice.80) 100 °C,
— odolnost proti žáru (ČSN 0752/1. Odolnost proti plazivým proudům
Povrchová cesta Odolnost proti plazivým proudům
a použitelná výlučně pro keramické materiály (bez ověřování
odolnosti proti plazivým proudům)
b 500 více než kapek
c 380 více než kapek
d 175 více než kapek
Izolační hmoty použité pro elektricky namáhané součásti musejí mít
takovou odolnost tepla podle Martense, která alespoň vyšší
než nejvyšší teplota provozu, nikoliv však menší než 100 °č.80; *
— holé živé části všech zařízení musejí mít krytí alespoň 54.
U částí tvrzených tkanin nesmějí objevovat žádná vlákna. Použitý lak musí vytvořit pevně lnoucí vrstvu.
Zvláštní zámky nutno použít vík krytí pro akumulátory, sví
tidla, spouště připojovací prostory točivých strojů nebo přístrojů, jakož
i částí, jež provozních důvodů častěji otevírají.53) 000 cm~2 (60 MPa),
— vrubová houževnatost (ČSN 0125/5