Decento Návod na instalaci výrobků ABB s.r.o., Elektro-Praga

| Kategorie: Montážní návody  | Tento dokument chci!

Přístroje řady Decento® obsahují křehké díly z porcelánu, které vyžadují opatrnost při manipulaci a instalaci. Domovní elektroinstalační přístroje pracují s elektrickým napětím 230V AC,tj. s napětím životu nebezpečným. Přístroje smí instalovat pouze osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.

Vydal: ABB s.r.o., Elektro-Praga Jablonec Autor: ABB EPJ

Strana 4 z 4

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
jablonec@cz.1 Размещение рамки Рамку необходимо размещать механизме так, чтобы крепежные винты попадали вырезы рамок, рамка села штукатурку. Die Länge der Abisolierung wird auf dem Gerät an- geführt. Anschluss der Leitungen, Befestigung der UP-Geräte a) Die Geräteklemmen sind für starre Vollleiter sowie für starre verseilte Leiter vorgesehen (der Kern der starren verseilten Leiter wird standard- mäßig aus Drähten zusammengesetzt). (Ядро жестких свитых жил стандартно состоит проволочек). 5011K-C. Демонтаж розеток выполняется отвинчиванием крышки механизма розетки снятием рамки. Die Geräteabdeckungen wischen und waschen Sie niemals mit den rauen Reinigungstücher und auch -Mittel ab, die scharfe Festteile enthalten. mm einzuhalten.abb. 6.п. После нанесения штукатурки, коробка должна выходить своими краями над поверхностью, должна быть утоплена ниже уровня штукатурки.o..2 Выключатели Состав выключателя показан рисунках Фарфоровый рычажок на держателе вставляется рычажок управления механизма. Der Porzellan- knebel auf dem Tragkörper wird den Bedienungsknebel des Geräts ein- gesteckt.o. Die Abdeckungen wischen Sie mit einem feinen Staubtuch ab. Irgendwelche die Funktionstauglichkeit und Sicherheit der Geräte ver- letzende Anpassungen sind verboten. In die Steckdosen stecken Sie nur die dafür vorgesehenen Stecker ein. b) Для монолитных перегородок стен нет необходимости использовать коробки захватами. c) механизмов безвинтовыми клеммами жилу достаточно лишь вставить соответствующее отверстие клеммы; жилы винтовых клеммах необходимо затянуть. 3. Zur richtigen Installation ist notwendig, fol- gende Grundsätze einzuhalten: a) Die Geräte werden geeignete Elektroinstallationsdosen mit entspre- chender Innentiefe befestigt. Wartung der Geräte Die Wartung der mechanischen sowie der elektrischen Geräteteile ist nicht notwendig.). 5. b) Bei den Volltrennwänden und -mauern ist nicht notwendig, die Dosen mit Haltern verwenden. 5. 4. 5. b) обычных устройств безвинтовые клеммы предназначены для жил с сечением 1,5 2,5 мм2 Cu, если указано иначе. Относительная влажность воздуха: 30-60% при комнатной температуре (около 20°C) В случае несоблюдения подходящих условий, результате воздействия условий окружающей среды может произойти изменение размеров, прогиб или скручивание рамок. g) Überprüfen Sie die Richtigkeit und Festigkeit der Leiterbefestigung in den Geräteklemmen. Адрес производителя: ABB s. 5. В результате этого происходит фиксация рамки. 5014K-C. (Перед снятием крышек необходимо отключить соответствующие электрические контуры питания). c) Zur Geräteinstallation der waagerechten oder senkrechten Richtung ist notwendig, den Mittenabstand der Installationsdosen ca.3 Steckdosen Die Abdeckung der Steckdose befestigen Sie zum Gerät mit der Mitten- schraube. 5519K-C. Relative Luftfeuchtigkeit: 30-60% bei Zimmertemperatur (ca.5 TV+R+SAT-Steckdosen Die TV+R+SAT-Steckdose enthält das Gerät zum Anschluss des Koaxial- kabels. - розетки TV+R+SAT Best. Условия для использования рамок Некоторые рамки изготовлены дерева необходимо следить за оптимальными условиями при использовании хранении.. Для установки поверхность использовать настенные коробки (для наружной установки). Ziehen Sie die evtl. 1. Die Installation des Geräts sowie der Kabel richtet sich nach den einschlägigen Normen für Installation der TV+R+SAT-Verteilungsnetze. Nr.com Czech Republic Инструкция установке изделий RUS производства ABB s. Aus der Steckdose ziehen Sie die Stecker durch Anfassen des Steckers, nicht des Kabels aus. Информация изделиях Другая информация изделиях компании ABB s.o. Любые изменения, которые нарушили функциональность и безопасность устройств, запрещены. Der Ausbau der Steckdosen erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Steckdosengerät und durch Rahmenabnahme. 5. f) Die Geräte der Reihe Decento® werden immer als Komplett, also das Gerät, die Abdeckung und der Rahmen einer Verpackung geliefert. Die Wartung und die etwaigen Reparaturen der Elektroinstallation sowie der Elektroninstallationsgeräte darf nur die Person mit der ent- sprechenden elektrotechnischen Qualifikation durchführen. Nr. Запрещается использовать устройства назначению или для другого, предписанного напряжения. d) При выполнении строительных работ необходимо уделять особое внимание установке монтажных коробок. f) При закреплении устройств коробках, необходимо придавать жилам такую форму, чтобы могло произойти отсоединение от клеммы. Не применять агрессивные химические вещества (бензин, ацетон т. Одновременно необходимо принять меры, чтобы посторонние лица могли его включить. Перед самым монтажом необходимо убедиться (пробником, измерительным прибором том, что электрический контур самом деле отключен.. Если это произошло, необходимо использовать дистанционные рамки коробок. 5. Уход возможный ремонт электропроводки и электромонтажных устройств может выполняться только лицом соответствующей электротехнической квалификацией.r. Крышка розетки крепится механизму центральным винтом. Крышка розетки крепится механизму центральным винтом.5 Розетки TV+R+SAT Розетка TV+R+SAT содержит механизм для подключения к коаксиальному кабелю. - розетки штепсельные Best. Это действительно при замене устройств. Bei den Geräten mit schraublosen Klem- men wird der Leiter der Klemmenkammer mit dem festen Druck unun- terbrochen fixiert. Монтаж демонтаж устройств 5. 3.4 Розетки телефонные Телефонная розетка содержит суппорт отверстиями размерами 19,4 14,8 для крепления гнезд. e) ist erforderlich, die Länge der Leitungen ca. Die ver- schmutzten Abdeckungen können mit dem mit schwacher Seifenlösung leicht angefeuchteten Wischtuch abgewaschen und danach mit einem tro- ckenen Staubtuch abgewischt werden.е. механизмах безвинтовыми клеммами жила постоянно фиксирована крепким нажатием отверстие клеммы. Это условие действительно для устройств, предназначенных для данного типа среды обозначенных соответствующей степенью защиты согласно 529. Vorbereitung zur Installation der UP-Geräte Ist nicht anders bestimmt, werden die Geräte unter Putz die Elektroin- stallationsdosen eingebaut. Somit wird auch der Rahmen abgesichert. 8.. Домовые электромонтажные устройства работают электрическим напряжением 230 переменного тока, т. - розетки коммуникационные Best. 8. 3559K-C. Уход устройствами Уход механическими электрическими частями нужен., Elektro-Praga доступна интернет-портале www.r. Присоединение жил крепление устройств a) Клеммы устройств предназначены для подключения жестких сплошных жил жестких свитых жил. 5.1 Rahmenanbringung Es ist notwendig, den Rahmen auf das Gerät anzubringen, dass die Be- festigungsschrauben die Rahmenaussparungen einrasten und der Rah- men auf den Putz aufliegt. Ein- und Ausbau der Geräte 5. 6. 2. В результате этого происходит фиксация рамки. f) Bei Befestigung der Geräte die Dosen formen Sie die Leitungen so, dass die Leiterlockerung der Klemme nicht auftritt. Никогда протирать мыть крышки устройств жесткими чистящими салфетками средствами, содержащими твердые абразивные частицы.. 5. Nach dem Putzauftragen dürfen die Dosen weder mit ihrem Rand über die Oberfläche herausragen noch unter die Putzebene eingelassen werden. Die Abdeckung wird mit Schrauben zum Gerät befestigt. b) Bei den üblichen Geräten werden die schraublosen Klemmen für die Leiter mit Querschnitt von 1,5 2,5 mm2 vorgesehen, wenn nicht anders angeführt ist.o.. Nr. Der Ausbau der Steckdosen erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Steckdosengerät und durch Rahmenabnahme.o.2 Schalter Der Schalterzusammenbau wird auf Abb. механизм, крышка рамка одной упаковке. e) Длину жил проводников необходимо оставлять около см. В розетки вставлять только вилки, предназначенные для этого.cz/elektropraga sowie dem von dieser Gesellschaft ausgegebenen gedruckten Katalog des Materials für Hauselektroinstallationen verfügbar.abb. Die Installation der Stecker sowie der Kabel richtet sich nach den einschlägigen Normen für Installation der Verkabelungssysteme. d) Обозначение клемм соответствует функции электрическом кон- туре.jablonec@cz. c) Для установки устройств горизонтальном или вертикальном направлении необходимо соблюдать расстояние между центрами установочных коробок около мм. Запрещается использовать электромонтажные устройства там, где при использовании могло произойти затопление, забрызгивание водой или где результате воздействия чрезмерного пылевыделения была снижена функциональность и безопасность., Elektro-Praga Данная инструкция справедлива для изделий серии Decento® : - выключатели Best. Die Abdeckung der Steckdose befestigen Sie zum Gerät mit der Mitten- schraube. Длина снятия изоляции указана механизме. Entsorgung Bei der Verwertung oder Entsorgung der nicht verbrauchten Produktteile sind die Ihrem Land geltenden rechtlichen Vorschriften befolgen. Вынимать вилку розетки необходимо, ухватив саму вилку, не за кабель. Утилизация Информация способе использования или утилизации неиспользованных частей изделий регулируется соответствии с законами отходах, которые действуют стране. Плохо затянутые жилы винтовых клеммах снова затянуть. Somit wird auch der Rahmen abgesichert.abb. 7. Для правильной установки необходимо соблюдать следующие принципы: a) Устройства закрепляются подходящие электромонтажные коробки с соответствующей внутренней глубиной... Устанавливать устройства может только лицо соответствующей электротехнической квалификацией. Verwenden Sie keine angreifenden chemischen Stoffe (Benzin, Azeton u. Achten Sie darauf, dass die abisolierten Enden gerade und nicht verformt sind. Демонтаж выключателей выполняется отвинчиванием крышки с механизма снятием рамки. die Steckdosenlöcher stecken Sie keine anderen Ge- genstände ein.com Czech Republic . d) Die Kennzeichnung der Klemmen entspricht der Funktion Stromkreis. Adresse des Herstellers: ABB s... Beim Anstrich Innenraum ist empfehlenswert, die Abdeckungen ab- zunehmen und die Geräte mit einem geeignetem Band überkleben, dass die etwaigen Verschmutzungen das Geräteinnere nicht eindringen können (Vor der Abnahme der Abdeckungen ist notwendig, die jeweili- gen Stromkreise von der Stromversorgung abzutrennen).).. Somit wird auch der Rahmen abgesichert. Крышки протирать мягкой ветошью. Die Abdeckung der Steckdose befestigen Sie zum Gerät mit der Mitten- schraube. вставлять отверстия розетки иные предметы.. g) Проверить правильность прочность закрепления жил клеммах устройств. dargestellt. Перед началом монтажа должен быть отключен питания соответствующий электрический контур. bleiben lassen., Elektro-Praga Tel: 483 364 111 Resslova Fax: 483 364 159 466 Jablonec nad Nisou E-mail: epj.3 Розетки Крышка розетки крепится механизму центральным винтом. e) Die Orientierungs- und Signalisierungsglimmlampen können bei der Reihe Decento® nicht verwendet werden. Установка гнезд подключение кабелей регламентируется соответствующими нормами установке кабельных систем.Bedingungen für die Verwendung der Rahmen Einige Rahmen sind aus Holz gefertigt, sodass auf optimale Bedingungen bei der Verwendung und Lagerung achten ist., Elektro-Praga Tel: 483 364 111 Resslova Fax: 483 364 159 466 Jablonec nad Nisou E-mail: epj. Informationen über Produkte Weitere Informationen über Produkte der Gesellschaft ABB s. Falle einer Störung nehmen Sie immer Kontakt mit einer Fachfirma auf.. Подключение механизма регламентируется соответствующими нормами прокладке сетей для TV+R+SAT. Демонтаж розеток выполняется отвинчиванием крышки механизма розетки снятием рамки., Elektro- Praga sind auf dem Internetportal www. Необходимо следить тем, чтобы концы провода снятой изоляцией были ровными и недеформированными. Загрязненные крышки можно мыть влажной салфеткой, смоченной слабом мыльном растворе с последующим протиранием сухой ветошью или салфеткой..r. Важные предупреждения Устройства данного ряда содержат хрупкие части из фарфора, требующие осторожного обращения ними при их установке. dgl. Крышка крепится механизму двумя винтами.r.4 Kommunikationssteckdosen Die Kommunikationssteckdose enthält einen Sockel mit Öffnungen in Abmessungen 19,4 14,8 zur Befestigung der Stecker. случае неисправности, всегда обращайтесь в специализированную фирму. 5. °C) Im Falle der Nichteinhaltung geeigneter Bedingungen können durch den Einfluss der Parameter der Umgebung eine Änderung der Abmessungen, eine Verformung oder eine Verdrillung (Torsion) des Rahmens eintreten. 5. Nr. Der Ausbau des Schalters erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Gerät und durch Rahmenabnahme.r. Демонтаж розеток выполняется отвинчиванием крышки механизма розетки снятием рамки. Для закрепления пустотелые и гипсокартоновые перегородки необходимо выбирать коробки с захватами. При побелке интерьера рекомендуем снять крышки устройств и заклеить механизмы устройств подходящей малярной лентой так, чтобы возможные нечистоты могли попасть внутрь механизма. gelockerten Leiter den Schraubklemmen wieder an. f) Устройства серии Decento® всегда поставляются комплекте, т.. В результате этого происходит фиксация рамки.е. Для составного исполнения использовать наборные коробки. 7.abb. Подготовка для установки устройств Если определено иначе, устройства устанавливаются уровне со штукатуркой электромонтажные коробки.cz/elektropraga печатном Каталоге домового электромонтажного материала, выпущенном этой компанией. d) Bei Durchführung der Maurerarbeiten ist erforderlich, auf Einsetzen der eingelassenen Dosen achten. 4. e) Ориентировочные сигнальные лампы тлеющего разряда серии Decento® используются. Der Ausbau der Steckdosen erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Steckdosengerät und durch Rahmenabnahme. напряжением, опасным для жизни. c) Bei den Geräten mit schraublosen Klemmen stecken Sie den Leiter nur in die jeweilige Klemmenkammer ein; bei den Schraubklemmen muss die Schraube angezogen werden.. Zur Befestigung Hohl- und Gipskarton- trennwände ist unvermeidbar, die Dosen mit Haltern wählen