Decento Návod na instalaci výrobků ABB s.r.o., Elektro-Praga

| Kategorie: Montážní návody  | Tento dokument chci!

Přístroje řady Decento® obsahují křehké díly z porcelánu, které vyžadují opatrnost při manipulaci a instalaci. Domovní elektroinstalační přístroje pracují s elektrickým napětím 230V AC,tj. s napětím životu nebezpečným. Přístroje smí instalovat pouze osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.

Vydal: ABB s.r.o., Elektro-Praga Jablonec Autor: ABB EPJ

Strana 4 z 4

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
o. 5014K-C. e) Die Orientierungs- und Signalisierungsglimmlampen können bei der Reihe Decento® nicht verwendet werden.r. Демонтаж розеток выполняется отвинчиванием крышки механизма розетки снятием рамки. Somit wird auch der Rahmen abgesichert. 5. mm einzuhalten.е. Adresse des Herstellers: ABB s. 1. c) Bei den Geräten mit schraublosen Klemmen stecken Sie den Leiter nur in die jeweilige Klemmenkammer ein; bei den Schraubklemmen muss die Schraube angezogen werden.cz/elektropraga sowie dem von dieser Gesellschaft ausgegebenen gedruckten Katalog des Materials für Hauselektroinstallationen verfügbar. d) При выполнении строительных работ необходимо уделять особое внимание установке монтажных коробок. g) Überprüfen Sie die Richtigkeit und Festigkeit der Leiterbefestigung in den Geräteklemmen. Перед самым монтажом необходимо убедиться (пробником, измерительным прибором том, что электрический контур самом деле отключен. e) Ориентировочные сигнальные лампы тлеющего разряда серии Decento® используются. Die Länge der Abisolierung wird auf dem Gerät an- geführt. Относительная влажность воздуха: 30-60% при комнатной температуре (около 20°C) В случае несоблюдения подходящих условий, результате воздействия условий окружающей среды может произойти изменение размеров, прогиб или скручивание рамок.o. Крышка розетки крепится механизму центральным винтом.jablonec@cz.5 TV+R+SAT-Steckdosen Die TV+R+SAT-Steckdose enthält das Gerät zum Anschluss des Koaxial- kabels. dargestellt.r.abb. Условия для использования рамок Некоторые рамки изготовлены дерева необходимо следить за оптимальными условиями при использовании хранении..1 Размещение рамки Рамку необходимо размещать механизме так, чтобы крепежные винты попадали вырезы рамок, рамка села штукатурку. Никогда протирать мыть крышки устройств жесткими чистящими салфетками средствами, содержащими твердые абразивные частицы. Адрес производителя: ABB s. В розетки вставлять только вилки, предназначенные для этого. Для правильной установки необходимо соблюдать следующие принципы: a) Устройства закрепляются подходящие электромонтажные коробки с соответствующей внутренней глубиной.o. Крышка крепится механизму двумя винтами. c) механизмов безвинтовыми клеммами жилу достаточно лишь вставить соответствующее отверстие клеммы; жилы винтовых клеммах необходимо затянуть. Информация изделиях Другая информация изделиях компании ABB s.4 Розетки телефонные Телефонная розетка содержит суппорт отверстиями размерами 19,4 14,8 для крепления гнезд. 5. 5519K-C. Это действительно при замене устройств.r. b) Для монолитных перегородок стен нет необходимости использовать коробки захватами.com Czech Republic Инструкция установке изделий RUS производства ABB s. Die Installation der Stecker sowie der Kabel richtet sich nach den einschlägigen Normen für Installation der Verkabelungssysteme. Уход устройствами Уход механическими электрическими частями нужен. Если это произошло, необходимо использовать дистанционные рамки коробок. Ein- und Ausbau der Geräte 5. механизм, крышка рамка одной упаковке. В результате этого происходит фиксация рамки..1 Rahmenanbringung Es ist notwendig, den Rahmen auf das Gerät anzubringen, dass die Be- festigungsschrauben die Rahmenaussparungen einrasten und der Rah- men auf den Putz aufliegt. Die ver- schmutzten Abdeckungen können mit dem mit schwacher Seifenlösung leicht angefeuchteten Wischtuch abgewaschen und danach mit einem tro- ckenen Staubtuch abgewischt werden.. Запрещается использовать устройства назначению или для другого, предписанного напряжения. Для закрепления пустотелые и гипсокартоновые перегородки необходимо выбирать коробки с захватами. После нанесения штукатурки, коробка должна выходить своими краями над поверхностью, должна быть утоплена ниже уровня штукатурки. gelockerten Leiter den Schraubklemmen wieder an. b) Bei den Volltrennwänden und -mauern ist nicht notwendig, die Dosen mit Haltern verwenden.o. 6. d) Die Kennzeichnung der Klemmen entspricht der Funktion Stromkreis., Elektro-Praga Данная инструкция справедлива для изделий серии Decento® : - выключатели Best. 3559K-C. Wartung der Geräte Die Wartung der mechanischen sowie der elektrischen Geräteteile ist nicht notwendig.4 Kommunikationssteckdosen Die Kommunikationssteckdose enthält einen Sockel mit Öffnungen in Abmessungen 19,4 14,8 zur Befestigung der Stecker. Плохо затянутые жилы винтовых клеммах снова затянуть. 5.r. In die Steckdosen stecken Sie nur die dafür vorgesehenen Stecker ein.5 Розетки TV+R+SAT Розетка TV+R+SAT содержит механизм для подключения к коаксиальному кабелю. Somit wird auch der Rahmen abgesichert. 5.2 Schalter Der Schalterzusammenbau wird auf Abb. Утилизация Информация способе использования или утилизации неиспользованных частей изделий регулируется соответствии с законами отходах, которые действуют стране.п. e) Длину жил проводников необходимо оставлять около см. 8.r. Nr. Der Ausbau der Steckdosen erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Steckdosengerät und durch Rahmenabnahme. Демонтаж выключателей выполняется отвинчиванием крышки с механизма снятием рамки. Die Abdeckung wird mit Schrauben zum Gerät befestigt. b) Bei den üblichen Geräten werden die schraublosen Klemmen für die Leiter mit Querschnitt von 1,5 2,5 mm2 vorgesehen, wenn nicht anders angeführt ist. Монтаж демонтаж устройств 5. 5011K-C. Aus der Steckdose ziehen Sie die Stecker durch Anfassen des Steckers, nicht des Kabels aus. d) Bei Durchführung der Maurerarbeiten ist erforderlich, auf Einsetzen der eingelassenen Dosen achten.. 5. e) ist erforderlich, die Länge der Leitungen ca. (Ядро жестких свитых жил стандартно состоит проволочек). Entsorgung Bei der Verwertung oder Entsorgung der nicht verbrauchten Produktteile sind die Ihrem Land geltenden rechtlichen Vorschriften befolgen.. 5.). Informationen über Produkte Weitere Informationen über Produkte der Gesellschaft ABB s. °C) Im Falle der Nichteinhaltung geeigneter Bedingungen können durch den Einfluss der Parameter der Umgebung eine Änderung der Abmessungen, eine Verformung oder eine Verdrillung (Torsion) des Rahmens eintreten. 4. 5. c) Для установки устройств горизонтальном или вертикальном направлении необходимо соблюдать расстояние между центрами установочных коробок около мм. 3. Die Abdeckung der Steckdose befestigen Sie zum Gerät mit der Mitten- schraube. Die Abdeckung der Steckdose befestigen Sie zum Gerät mit der Mitten- schraube. Verwenden Sie keine angreifenden chemischen Stoffe (Benzin, Azeton u. f) Bei Befestigung der Geräte die Dosen formen Sie die Leitungen so, dass die Leiterlockerung der Klemme nicht auftritt. В результате этого происходит фиксация рамки.com Czech Republic . Zur Befestigung Hohl- und Gipskarton- trennwände ist unvermeidbar, die Dosen mit Haltern wählen. Демонтаж розеток выполняется отвинчиванием крышки механизма розетки снятием рамки. Nach dem Putzauftragen dürfen die Dosen weder mit ihrem Rand über die Oberfläche herausragen noch unter die Putzebene eingelassen werden. 4. Anschluss der Leitungen, Befestigung der UP-Geräte a) Die Geräteklemmen sind für starre Vollleiter sowie für starre verseilte Leiter vorgesehen (der Kern der starren verseilten Leiter wird standard- mäßig aus Drähten zusammengesetzt). Falle einer Störung nehmen Sie immer Kontakt mit einer Fachfirma auf. 7. напряжением, опасным для жизни. 8.cz/elektropraga печатном Каталоге домового электромонтажного материала, выпущенном этой компанией. Крышки протирать мягкой ветошью. Ziehen Sie die evtl. Одновременно необходимо принять меры, чтобы посторонние лица могли его включить. bleiben lassen. g) Проверить правильность прочность закрепления жил клеммах устройств..). Длина снятия изоляции указана механизме. Irgendwelche die Funktionstauglichkeit und Sicherheit der Geräte ver- letzende Anpassungen sind verboten. Любые изменения, которые нарушили функциональность и безопасность устройств, запрещены. Die Geräteabdeckungen wischen und waschen Sie niemals mit den rauen Reinigungstücher und auch -Mittel ab, die scharfe Festteile enthalten. Nr. механизмах безвинтовыми клеммами жила постоянно фиксирована крепким нажатием отверстие клеммы. Der Ausbau der Steckdosen erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Steckdosengerät und durch Rahmenabnahme. 6.. Die Wartung und die etwaigen Reparaturen der Elektroinstallation sowie der Elektroninstallationsgeräte darf nur die Person mit der ent- sprechenden elektrotechnischen Qualifikation durchführen. 7., Elektro-Praga доступна интернет-портале www. Домовые электромонтажные устройства работают электрическим напряжением 230 переменного тока, т. Подготовка для установки устройств Если определено иначе, устройства устанавливаются уровне со штукатуркой электромонтажные коробки. 5.3 Steckdosen Die Abdeckung der Steckdose befestigen Sie zum Gerät mit der Mitten- schraube.abb. f) При закреплении устройств коробках, необходимо придавать жилам такую форму, чтобы могло произойти отсоединение от клеммы. В результате этого происходит фиксация рамки. d) Обозначение клемм соответствует функции электрическом кон- туре.. Уход возможный ремонт электропроводки и электромонтажных устройств может выполняться только лицом соответствующей электротехнической квалификацией. 2. Для составного исполнения использовать наборные коробки.Bedingungen für die Verwendung der Rahmen Einige Rahmen sind aus Holz gefertigt, sodass auf optimale Bedingungen bei der Verwendung und Lagerung achten ist. Zur richtigen Installation ist notwendig, fol- gende Grundsätze einzuhalten: a) Die Geräte werden geeignete Elektroinstallationsdosen mit entspre- chender Innentiefe befestigt.. dgl. При побелке интерьера рекомендуем снять крышки устройств и заклеить механизмы устройств подходящей малярной лентой так, чтобы возможные нечистоты могли попасть внутрь механизма.abb. Крышка розетки крепится механизму центральным винтом.. 5. die Steckdosenlöcher stecken Sie keine anderen Ge- genstände ein. f) Die Geräte der Reihe Decento® werden immer als Komplett, also das Gerät, die Abdeckung und der Rahmen einer Verpackung geliefert. Устанавливать устройства может только лицо соответствующей электротехнической квалификацией.2 Выключатели Состав выключателя показан рисунках Фарфоровый рычажок на держателе вставляется рычажок управления механизма. Присоединение жил крепление устройств a) Клеммы устройств предназначены для подключения жестких сплошных жил жестких свитых жил. Это условие действительно для устройств, предназначенных для данного типа среды обозначенных соответствующей степенью защиты согласно 529. Der Ausbau des Schalters erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Gerät und durch Rahmenabnahme.3 Розетки Крышка розетки крепится механизму центральным винтом. Для установки поверхность использовать настенные коробки (для наружной установки). Der Porzellan- knebel auf dem Tragkörper wird den Bedienungsknebel des Geräts ein- gesteckt. Необходимо следить тем, чтобы концы провода снятой изоляцией были ровными и недеформированными.., Elektro- Praga sind auf dem Internetportal www. Achten Sie darauf, dass die abisolierten Enden gerade und nicht verformt sind., Elektro-Praga Tel: 483 364 111 Resslova Fax: 483 364 159 466 Jablonec nad Nisou E-mail: epj.abb. - розетки коммуникационные Best. 5. Не применять агрессивные химические вещества (бензин, ацетон т. Nr. Загрязненные крышки можно мыть влажной салфеткой, смоченной слабом мыльном растворе с последующим протиранием сухой ветошью или салфеткой. Der Ausbau der Steckdosen erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Steckdosengerät und durch Rahmenabnahme. Bei den Geräten mit schraublosen Klem- men wird der Leiter der Klemmenkammer mit dem festen Druck unun- terbrochen fixiert. Beim Anstrich Innenraum ist empfehlenswert, die Abdeckungen ab- zunehmen und die Geräte mit einem geeignetem Band überkleben, dass die etwaigen Verschmutzungen das Geräteinnere nicht eindringen können (Vor der Abnahme der Abdeckungen ist notwendig, die jeweili- gen Stromkreise von der Stromversorgung abzutrennen). случае неисправности, всегда обращайтесь в специализированную фирму. Вынимать вилку розетки необходимо, ухватив саму вилку, не за кабель. Демонтаж розеток выполняется отвинчиванием крышки механизма розетки снятием рамки. Перед началом монтажа должен быть отключен питания соответствующий электрический контур., Elektro-Praga Tel: 483 364 111 Resslova Fax: 483 364 159 466 Jablonec nad Nisou E-mail: epj. 3. (Перед снятием крышек необходимо отключить соответствующие электрические контуры питания). вставлять отверстия розетки иные предметы.jablonec@cz. Relative Luftfeuchtigkeit: 30-60% bei Zimmertemperatur (ca. f) Устройства серии Decento® всегда поставляются комплекте, т. c) Zur Geräteinstallation der waagerechten oder senkrechten Richtung ist notwendig, den Mittenabstand der Installationsdosen ca. - розетки штепсельные Best.o. Подключение механизма регламентируется соответствующими нормами прокладке сетей для TV+R+SAT. Запрещается использовать электромонтажные устройства там, где при использовании могло произойти затопление, забрызгивание водой или где результате воздействия чрезмерного пылевыделения была снижена функциональность и безопасность... Важные предупреждения Устройства данного ряда содержат хрупкие части из фарфора, требующие осторожного обращения ними при их установке. Nr..е. Somit wird auch der Rahmen abgesichert. b) обычных устройств безвинтовые клеммы предназначены для жил с сечением 1,5 2,5 мм2 Cu, если указано иначе... Установка гнезд подключение кабелей регламентируется соответствующими нормами установке кабельных систем. - розетки TV+R+SAT Best. Die Installation des Geräts sowie der Kabel richtet sich nach den einschlägigen Normen für Installation der TV+R+SAT-Verteilungsnetze. Vorbereitung zur Installation der UP-Geräte Ist nicht anders bestimmt, werden die Geräte unter Putz die Elektroin- stallationsdosen eingebaut. Die Abdeckungen wischen Sie mit einem feinen Staubtuch ab