Decento Návod na instalaci výrobků ABB s.r.o., Elektro-Praga

| Kategorie: Montážní návody  | Tento dokument chci!

Přístroje řady Decento® obsahují křehké díly z porcelánu, které vyžadují opatrnost při manipulaci a instalaci. Domovní elektroinstalační přístroje pracují s elektrickým napětím 230V AC,tj. s napětím životu nebezpečným. Přístroje smí instalovat pouze osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací.

Vydal: ABB s.r.o., Elektro-Praga Jablonec Autor: ABB EPJ

Strana 4 z 4

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
Вынимать вилку розетки необходимо, ухватив саму вилку, не за кабель.4 Kommunikationssteckdosen Die Kommunikationssteckdose enthält einen Sockel mit Öffnungen in Abmessungen 19,4 14,8 zur Befestigung der Stecker. После нанесения штукатурки, коробка должна выходить своими краями над поверхностью, должна быть утоплена ниже уровня штукатурки. g) Überprüfen Sie die Richtigkeit und Festigkeit der Leiterbefestigung in den Geräteklemmen. e) ist erforderlich, die Länge der Leitungen ca. Длина снятия изоляции указана механизме. В розетки вставлять только вилки, предназначенные для этого.3 Steckdosen Die Abdeckung der Steckdose befestigen Sie zum Gerät mit der Mitten- schraube. Adresse des Herstellers: ABB s. Der Ausbau der Steckdosen erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Steckdosengerät und durch Rahmenabnahme. Falle einer Störung nehmen Sie immer Kontakt mit einer Fachfirma auf. g) Проверить правильность прочность закрепления жил клеммах устройств.1 Размещение рамки Рамку необходимо размещать механизме так, чтобы крепежные винты попадали вырезы рамок, рамка села штукатурку. Die Installation des Geräts sowie der Kabel richtet sich nach den einschlägigen Normen für Installation der TV+R+SAT-Verteilungsnetze. 5. f) Die Geräte der Reihe Decento® werden immer als Komplett, also das Gerät, die Abdeckung und der Rahmen einer Verpackung geliefert. Любые изменения, которые нарушили функциональность и безопасность устройств, запрещены. Утилизация Информация способе использования или утилизации неиспользованных частей изделий регулируется соответствии с законами отходах, которые действуют стране.. вставлять отверстия розетки иные предметы. c) Для установки устройств горизонтальном или вертикальном направлении необходимо соблюдать расстояние между центрами установочных коробок около мм., Elektro-Praga доступна интернет-портале www. - розетки штепсельные Best. Крышка крепится механизму двумя винтами. 8. Подготовка для установки устройств Если определено иначе, устройства устанавливаются уровне со штукатуркой электромонтажные коробки. Крышка розетки крепится механизму центральным винтом. Необходимо следить тем, чтобы концы провода снятой изоляцией были ровными и недеформированными. f) Bei Befestigung der Geräte die Dosen formen Sie die Leitungen so, dass die Leiterlockerung der Klemme nicht auftritt. 5.r. d) Die Kennzeichnung der Klemmen entspricht der Funktion Stromkreis.. Entsorgung Bei der Verwertung oder Entsorgung der nicht verbrauchten Produktteile sind die Ihrem Land geltenden rechtlichen Vorschriften befolgen.. d) При выполнении строительных работ необходимо уделять особое внимание установке монтажных коробок. Der Ausbau der Steckdosen erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Steckdosengerät und durch Rahmenabnahme. f) При закреплении устройств коробках, необходимо придавать жилам такую форму, чтобы могло произойти отсоединение от клеммы. (Перед снятием крышек необходимо отключить соответствующие электрические контуры питания). Die Installation der Stecker sowie der Kabel richtet sich nach den einschlägigen Normen für Installation der Verkabelungssysteme. °C) Im Falle der Nichteinhaltung geeigneter Bedingungen können durch den Einfluss der Parameter der Umgebung eine Änderung der Abmessungen, eine Verformung oder eine Verdrillung (Torsion) des Rahmens eintreten. Относительная влажность воздуха: 30-60% при комнатной температуре (около 20°C) В случае несоблюдения подходящих условий, результате воздействия условий окружающей среды может произойти изменение размеров, прогиб или скручивание рамок.). b) Bei den Volltrennwänden und -mauern ist nicht notwendig, die Dosen mit Haltern verwenden. Bei den Geräten mit schraublosen Klem- men wird der Leiter der Klemmenkammer mit dem festen Druck unun- terbrochen fixiert. 5.е. 3. Die ver- schmutzten Abdeckungen können mit dem mit schwacher Seifenlösung leicht angefeuchteten Wischtuch abgewaschen und danach mit einem tro- ckenen Staubtuch abgewischt werden. c) Bei den Geräten mit schraublosen Klemmen stecken Sie den Leiter nur in die jeweilige Klemmenkammer ein; bei den Schraubklemmen muss die Schraube angezogen werden. d) Обозначение клемм соответствует функции электрическом кон- туре. Это условие действительно для устройств, предназначенных для данного типа среды обозначенных соответствующей степенью защиты согласно 529. Домовые электромонтажные устройства работают электрическим напряжением 230 переменного тока, т. Die Wartung und die etwaigen Reparaturen der Elektroinstallation sowie der Elektroninstallationsgeräte darf nur die Person mit der ent- sprechenden elektrotechnischen Qualifikation durchführen. Важные предупреждения Устройства данного ряда содержат хрупкие части из фарфора, требующие осторожного обращения ними при их установке. Ziehen Sie die evtl. Die Abdeckungen wischen Sie mit einem feinen Staubtuch ab. 7. Verwenden Sie keine angreifenden chemischen Stoffe (Benzin, Azeton u. Somit wird auch der Rahmen abgesichert. 5519K-C. bleiben lassen. dgl.r..o. Achten Sie darauf, dass die abisolierten Enden gerade und nicht verformt sind. 5014K-C.r. dargestellt. Der Ausbau der Steckdosen erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Steckdosengerät und durch Rahmenabnahme. 5.. Zur richtigen Installation ist notwendig, fol- gende Grundsätze einzuhalten: a) Die Geräte werden geeignete Elektroinstallationsdosen mit entspre- chender Innentiefe befestigt.jablonec@cz. 4. Nach dem Putzauftragen dürfen die Dosen weder mit ihrem Rand über die Oberfläche herausragen noch unter die Putzebene eingelassen werden. Демонтаж розеток выполняется отвинчиванием крышки механизма розетки снятием рамки. Die Abdeckung der Steckdose befestigen Sie zum Gerät mit der Mitten- schraube. Загрязненные крышки можно мыть влажной салфеткой, смоченной слабом мыльном растворе с последующим протиранием сухой ветошью или салфеткой.abb.com Czech Republic Инструкция установке изделий RUS производства ABB s. Запрещается использовать устройства назначению или для другого, предписанного напряжения. - розетки TV+R+SAT Best. b) обычных устройств безвинтовые клеммы предназначены для жил с сечением 1,5 2,5 мм2 Cu, если указано иначе.). 5.2 Schalter Der Schalterzusammenbau wird auf Abb. Die Abdeckung der Steckdose befestigen Sie zum Gerät mit der Mitten- schraube. механизмах безвинтовыми клеммами жила постоянно фиксирована крепким нажатием отверстие клеммы.е. Крышки протирать мягкой ветошью. e) Ориентировочные сигнальные лампы тлеющего разряда серии Decento® используются. 1. Демонтаж розеток выполняется отвинчиванием крышки механизма розетки снятием рамки. Vorbereitung zur Installation der UP-Geräte Ist nicht anders bestimmt, werden die Geräte unter Putz die Elektroin- stallationsdosen eingebaut.o.o.jablonec@cz.5 Розетки TV+R+SAT Розетка TV+R+SAT содержит механизм для подключения к коаксиальному кабелю. Запрещается использовать электромонтажные устройства там, где при использовании могло произойти затопление, забрызгивание водой или где результате воздействия чрезмерного пылевыделения была снижена функциональность и безопасность., Elektro-Praga Tel: 483 364 111 Resslova Fax: 483 364 159 466 Jablonec nad Nisou E-mail: epj.r., Elektro-Praga Данная инструкция справедлива для изделий серии Decento® : - выключатели Best. b) Bei den üblichen Geräten werden die schraublosen Klemmen für die Leiter mit Querschnitt von 1,5 2,5 mm2 vorgesehen, wenn nicht anders angeführt ist. - розетки коммуникационные Best. напряжением, опасным для жизни., Elektro-Praga Tel: 483 364 111 Resslova Fax: 483 364 159 466 Jablonec nad Nisou E-mail: epj. Перед началом монтажа должен быть отключен питания соответствующий электрический контур. Информация изделиях Другая информация изделиях компании ABB s..5 TV+R+SAT-Steckdosen Die TV+R+SAT-Steckdose enthält das Gerät zum Anschluss des Koaxial- kabels. Демонтаж выключателей выполняется отвинчиванием крышки с механизма снятием рамки. Присоединение жил крепление устройств a) Клеммы устройств предназначены для подключения жестких сплошных жил жестких свитых жил. В результате этого происходит фиксация рамки. Nr. 5. 6. Устанавливать устройства может только лицо соответствующей электротехнической квалификацией.cz/elektropraga sowie dem von dieser Gesellschaft ausgegebenen gedruckten Katalog des Materials für Hauselektroinstallationen verfügbar..п.. Wartung der Geräte Die Wartung der mechanischen sowie der elektrischen Geräteteile ist nicht notwendig. die Steckdosenlöcher stecken Sie keine anderen Ge- genstände ein. c) механизмов безвинтовыми клеммами жилу достаточно лишь вставить соответствующее отверстие клеммы; жилы винтовых клеммах необходимо затянуть. Nr. 4.o., Elektro- Praga sind auf dem Internetportal www. Установка гнезд подключение кабелей регламентируется соответствующими нормами установке кабельных систем.. 5011K-C.abb. Адрес производителя: ABB s. 2. Если это произошло, необходимо использовать дистанционные рамки коробок...4 Розетки телефонные Телефонная розетка содержит суппорт отверстиями размерами 19,4 14,8 для крепления гнезд. Подключение механизма регламентируется соответствующими нормами прокладке сетей для TV+R+SAT. 5. Демонтаж розеток выполняется отвинчиванием крышки механизма розетки снятием рамки. 5.1 Rahmenanbringung Es ist notwendig, den Rahmen auf das Gerät anzubringen, dass die Be- festigungsschrauben die Rahmenaussparungen einrasten und der Rah- men auf den Putz aufliegt. Перед самым монтажом необходимо убедиться (пробником, измерительным прибором том, что электрический контур самом деле отключен.r. Nr. Никогда протирать мыть крышки устройств жесткими чистящими салфетками средствами, содержащими твердые абразивные частицы. 5. Не применять агрессивные химические вещества (бензин, ацетон т. gelockerten Leiter den Schraubklemmen wieder an. Der Ausbau des Schalters erfolgt durch Abschrauben der Abdeckung vom Gerät und durch Rahmenabnahme. Informationen über Produkte Weitere Informationen über Produkte der Gesellschaft ABB s. f) Устройства серии Decento® всегда поставляются комплекте, т. Irgendwelche die Funktionstauglichkeit und Sicherheit der Geräte ver- letzende Anpassungen sind verboten.. 5. Relative Luftfeuchtigkeit: 30-60% bei Zimmertemperatur (ca. Одновременно необходимо принять меры, чтобы посторонние лица могли его включить. случае неисправности, всегда обращайтесь в специализированную фирму. Somit wird auch der Rahmen abgesichert.cz/elektropraga печатном Каталоге домового электромонтажного материала, выпущенном этой компанией. При побелке интерьера рекомендуем снять крышки устройств и заклеить механизмы устройств подходящей малярной лентой так, чтобы возможные нечистоты могли попасть внутрь механизма. Условия для использования рамок Некоторые рамки изготовлены дерева необходимо следить за оптимальными условиями при использовании хранении. Для установки поверхность использовать настенные коробки (для наружной установки). Die Geräteabdeckungen wischen und waschen Sie niemals mit den rauen Reinigungstücher und auch -Mittel ab, die scharfe Festteile enthalten. In die Steckdosen stecken Sie nur die dafür vorgesehenen Stecker ein. Для правильной установки необходимо соблюдать следующие принципы: a) Устройства закрепляются подходящие электромонтажные коробки с соответствующей внутренней глубиной.Bedingungen für die Verwendung der Rahmen Einige Rahmen sind aus Holz gefertigt, sodass auf optimale Bedingungen bei der Verwendung und Lagerung achten ist. Somit wird auch der Rahmen abgesichert.o. 3559K-C.. c) Zur Geräteinstallation der waagerechten oder senkrechten Richtung ist notwendig, den Mittenabstand der Installationsdosen ca. mm einzuhalten. Beim Anstrich Innenraum ist empfehlenswert, die Abdeckungen ab- zunehmen und die Geräte mit einem geeignetem Band überkleben, dass die etwaigen Verschmutzungen das Geräteinnere nicht eindringen können (Vor der Abnahme der Abdeckungen ist notwendig, die jeweili- gen Stromkreise von der Stromversorgung abzutrennen). В результате этого происходит фиксация рамки. Nr.abb. Для закрепления пустотелые и гипсокартоновые перегородки необходимо выбирать коробки с захватами. Ein- und Ausbau der Geräte 5. 6. механизм, крышка рамка одной упаковке. Плохо затянутые жилы винтовых клеммах снова затянуть. Крышка розетки крепится механизму центральным винтом. Anschluss der Leitungen, Befestigung der UP-Geräte a) Die Geräteklemmen sind für starre Vollleiter sowie für starre verseilte Leiter vorgesehen (der Kern der starren verseilten Leiter wird standard- mäßig aus Drähten zusammengesetzt). (Ядро жестких свитых жил стандартно состоит проволочек). 7. Для составного исполнения использовать наборные коробки.. Die Abdeckung wird mit Schrauben zum Gerät befestigt. Der Porzellan- knebel auf dem Tragkörper wird den Bedienungsknebel des Geräts ein- gesteckt. Die Länge der Abisolierung wird auf dem Gerät an- geführt.2 Выключатели Состав выключателя показан рисунках Фарфоровый рычажок на держателе вставляется рычажок управления механизма.. 3. Монтаж демонтаж устройств 5. В результате этого происходит фиксация рамки. b) Для монолитных перегородок стен нет необходимости использовать коробки захватами. e) Die Orientierungs- und Signalisierungsglimmlampen können bei der Reihe Decento® nicht verwendet werden. e) Длину жил проводников необходимо оставлять около см. d) Bei Durchführung der Maurerarbeiten ist erforderlich, auf Einsetzen der eingelassenen Dosen achten. Zur Befestigung Hohl- und Gipskarton- trennwände ist unvermeidbar, die Dosen mit Haltern wählen. Это действительно при замене устройств.abb.com Czech Republic .. Уход устройствами Уход механическими электрическими частями нужен. Aus der Steckdose ziehen Sie die Stecker durch Anfassen des Steckers, nicht des Kabels aus. Уход возможный ремонт электропроводки и электромонтажных устройств может выполняться только лицом соответствующей электротехнической квалификацией. 8.3 Розетки Крышка розетки крепится механизму центральным винтом