3.3.3.
Tam, kde kvůli bezpečnosti nebo nepřetržitému provozu třeba, aby určité funkce stroje byly vzájemném
vztahu, musí být vhodným blokováním zajištěna správná koordinace.
Reverzační stykače (například ty, které řídí směr otáčení motoru), musí být blokovány tak, aby normálním pro
vozu nemohlo dojít při spínání zkratu.
56
.ČSN 60204-1 ed.
9.2.
9.
Pokud nelze tyto čtyři podmínky splnit současně, musí řízení nebo volič provozního režimu aktivovat jiná ochranná
opatření navržená konstruovaná pro zajištění bezpečné zásahové zóny.3 Činnost pomocných funkcí
Správná činnost pomocných funkcí musí být kontrolována příslušnými přístroji (například snímači tlaku).5 ISO 12100:2010.4 Blokování různých činností protisměrných pohybů
Všechny stykače, relé jiné řídicí přístroje, které ovládají části stroje mohou způsobit nebezpečný stav, když
jsou uvedeny činnost současně (například takové, které vyvolávají protisměrný pohyb), musí být blokovány proti
nesprávné činnosti.
9.3 Ochranné blokování
9.2 Překročení provozních mezí
Tam, kde může být provozní mez (například rychlost, tlak, poloha) překročena vede nebezpečnému stavu,
musí být zajištěny prostředky pro zjištění, kdy předem stanovená mez (meze) překročena, pro vyvolání pří
slušné řídicí činnosti.
9.3.
9. Pro tento účel není dovolen přístroj, který pracuje výlučně závislosti čase.3.
POZNÁMKA Požadavky blokovací ochranné kryty funkcí start (spouštění) (ovládací ochranné kryty) jsou uvedeny
v 6.3. 3
9.
Řídicí obvody musí být uspořádány tak, aby otáčení hřídele motoru, například použitím ruční síly nebo jakékoliv
jiné síly způsobující otáčení hřídele poté, byl zastaven, nemělo následek nebezpečný stav.3.6 Pozastavení bezpečnostních funkcí a/nebo ochranných opatření
Pokud nutné pozastavit bezpečnostní funkce a/nebo ochranná opatření (například účelem nastavení nebo
údržby), musí řízení voliče provozního režimu současně:
- deaktivovat všechny ostatní provozní (řídicí) režimy;
- povolit provoz pouze použitím přístroje vyžadujícího nepřetržité působení (hold-to-run) nebo podobného řídi
cího přístroje umístěného tak, aby umožňoval pohled nebezpečné prvky;
- povolit provoz nebezpečných prvků pouze podmínkách sníženého rizika (například snížená rychlost, snížený
výkon síla, postupný provoz, například řídicím přístrojem omezeného pohybu);
- zabránit jakémukoliv použití nebezpečných funkcí dobrovolným nebo nedobrovolným působením snímače
stroje.3.1 Opětné zapnutí nebo znovunastavení (resetování) blokovací bezpečnostní ochrany
Opětné zapnutí nebo resetování blokovací bezpečnostní ochrany nesmí vyvolat nebezpečný provoz stroje.5 Brzdění protiproudem
Pokud používá motoru brzdění protiproudem, musí být učiněna opatření zabraňující rozběhu motoru opač
ném směru konci brzdění tam, kde může tato reverzace způsobit nebezpečný stav, nebo poškození stroje
nebo rozpracovaného výrobku.
Pokud může porucha ovládacího prvku mechanické brzdy mít následek brzdění, když ovládací prvek přidru
ženého stroje pod napětím, může vzniknout nebezpečný stav, musí být zajištěno blokování tak, aby byl vypnut
ovládací prvek stroje.
Tam, kde vyřazení motoru nebo přístroje pro pomocnou funkci provozu (například mazání, přívod chladivá,
odstraňování pilin) může způsobit nebezpečný stav nebo poškození stroje nebo rozpracovaného výrobku, musí
být zajištěno příslušné blokování. Pro skupinu strojů, které pracují společně
koordinovaným způsobem mají více než jednu jednotku řízení, musí být, pokud nutné, učiněno opatření
pro koordinaci činností jednotek řízení. Kromě toho musí být obsluha schopna
řídit provoz částí, nichž pracuje, místa nastavení