All for Power 2012-5

| Kategorie: Časopis  | Tento dokument chci!

Dominantním tématem posledního čísla letošního roku je odstávka jaderné elektrárny Temelín. Snažili jsme se pojmout problematiku komplexně, rozvést do širších souvislostí nejvyšší možné odborné úrovně. Aby byly články co nejvíce zajímavé pro čtenáře, vyzýval jsem dopisovatele a spolupracovníky, aby do textu zahrnuli třeba nějakou zajímavost nebo problém, který nastal, a popsali, jak se jej podařilo vyřešit. Jenže slovo „problém“nechtěl nikdo slyšet. Podle slovníku českých synonym je slovo problém např. nesnáz, potíž, překážka, trápení, zádrhel, záhada …

Vydal: AF POWER agency a.s., Praha

Strana 95 z 184

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
V průběhu roku 2010 začala využívat nová hala pro výrobní materiály, byla vybudována nová la- kovna pořízeny první výrobní technologie mo- derní obráběcí zařízení, kterých začala výroba již květnu 2011. Vlnovcové ventily (A11) vyrábí ve jmenovité světlosti 10-150 pro pracovní tlaky MPa, pro pracovní teploty do 350°C podle druhu pracovního média vyrábí Nejrozsáhlejší investiční plán historii firmy Arako Rozšíření výrobních kapacit technologického vybavení špičkové stroje, modernizace technologického procesu využívání posledních technologií umožňujících větší produktivitu výroby, takový investiční plán firmy Arako pro období 2010 2012. • Ultrazvukový tloušťkoměr používá při vstupní kontrole pro měření tloušťky stěn odlitků. Díky novému investičnímu programu došlo modernizaci rozšíření sortimentu, zvláště pak vlnovcových rychločinných ventilů. Vývoj produkce firmy Arako . Investováno bude nejen modernizace sortimentu, ale také servisu konstrukce no- výchtypuarmatur.93 05/2012 www.Projekt nebude představovat zvýšené riziko pro obyvatele ani jednotlivé složky životního prostředí. ,,Realizaceinvestičníhoplánuumožníefektiv- nější plnění poslání firmy, posílí její konkurence- schopnost upevní tak významnou pozici firmy na trhuprůmyslovýcharmatur. ko- vaná šoupátka tlakotěsná víka. V souvislosti výrazným procentuálním navy- šováním výroby oblasti jaderné klasické ener- getiky bylo třeba rovněž kapacitně technologicky odpovídajícím způsobem zajistit montážní, lako- vací, svařovací navařovací operace. článku popisované investice jsou největší historii společnosti Arako. Realizace projektu započala již lednu 2010 skončí prosinci tohoto roku. Téměř této sumy rámci záruky Rosatomu financuje Česká národní banka. Dále rámci investičního programu plánováno pořízení gamagrafického krytu pro radionuklidy a etalon pro ověřování citlivosti penetračních prostředků, gammagrafický kryt pro radionuklidy, etalon pro ověřování citlivosti penetračních prostředků. Došlo celkové modernizaci sortimentu nabízených služeb, výrobního pro- gramu byly zařazeny nové typy armatur, např. • CNC měřicí stroj používá pro speciální měření dílců třech osách z. Konkrétními cíli projektu jsou pak zvýšení produk- tivityaudrženíprvotřídníkvalityvoblastivýrobyar- maturprojadernouaklasickouenergetiku. současné době podniku finišuje dvouletý program modernizace strojního vybavení jiného zařízení celkové hodnotě 162,8 milionu korun. Investiční program úsek řízení kvality Jak uvedl Josef Švamberg, ředitel pro kvalitu, rámci investičního programu byly (pro zajištění po- žadavků kontroly zkoušení) pořízeny následující zkušební kontrolní zařízení: • Spektrometr Belec Compact Port slouží pro spektrální analýzu kovů. Dále se používá rámci technologického toku pro ověřování identity jednotlivých dílců. Došlo rozšíření sortimentu kovaných šoupátek pro klasickou jadernou energetiku celkové světlosti 320 PN 500, 350. Pro jaderné elektrárny firma dodává také armatury vycházející sorti- mentu armatur pro klasickou energetiku, jako jsou ventily ucpávkové vlnovcové, šoupátka, zpětné ventily klapky, kulové kohouty, které mají garan- tovanou seizmickou odolnost odpovídají třídě bezpečnosti podle 001 (PNAG – 011 97). Díky investičnímu programu došlo změně koncepce práce sklady toho vyplývající rych- lejší reakce požadavky zákazníka rozšíření skladových zásob. • Metalografický mikroskop pro vyhodnocení metalografického vzorku (makro nebo mikro- struktura materiálu, návaru nebo svarového spoje). • Keramické koncové měrky tř.Díkynovýmtechnologiímanové koncepcidojdekezkrácenítermínůo3až4týdny. Investiční projekt zahrnuje nákup moderních výrobních technologií, kontrolního zkušebního zařízení,modernizacilakovnyavyužívánínovéhaly pro výrobní materiály. Význam postavení výroby armatur pro jadernou energetiku sortimentu fir- my vyplývá zvládnutí náročných technických požadavků rozsahu použití potrubních systé- mech jaderných elektráren. Došlo také roz- šíření servisních služeb.cz | Uhelné elektrárny Coal-fired Power Plants Угольные электростанции | Větší část investičních prostředků 15, mili- onů korun určena komplexní rozšíření výrob- ních kapacit související stavební práce, více než 147 milionů korun pak bude investováno no- vého strojního vybavení zbývajících 325 000 koun nového softwarového vybavení pro kon- trolu jakosti. • Automatická bruska/leštička pro metalografii pro přípravu metalografických vzorků (zá- kladní materiál, návarový materiál svarové spoje). Očekávané přínosy pro zákazníky: změna koncepce práce sklady toho vy- plývající rychlejší reakce požadavky záka- zníka, rozšíření skladových prostor, použití nových technologií při kontrole kvality, vedoucí minimalizaci problémů průběhu procesu výroby tím spojené snížení časové náročnosti, modernizace sortimentu nabízených služeb (konstrukce nových typů armatur, vyšší svět- losti, rozšíření servisních služeb, konzultace a poradenství).allforpower. přesnosti etalon při kalibraci měřidel. Bylo pořízeno špičkových strojů zařízení, díky kterým bude společnost Arako schopna do- dávat trh průmyslové armatury pro jadernou a klasickou energetiku vysoké kvalitativní i kvantitativní úrovni. Používá při vstupní kontrole nakupovaných polotovarů materiálů pro výrobu armatur jaderných elektráren. • Univerzální tvrdoměr (Vickers, Brinell, Rockwell) pro měření tvrdosti materiálů, návarů nebo svarových spojů.Použitínovýchtechno- logiípřikontrolekvalitypovedekminimalizaciprů- běhu procesu výroby zkrácení časové náročnos- ti,“ říká obchodní ředitel společnosti Arako Tomáš Ondera. • Metalografická pila pro zhotovení metalografického vzorku. • Ultrazvukový přístroj používá rámci defektoskopických zkoušek kontrole polotovarů (kontrola základního materiálu) kontrole dílců (svarové spoje)