Acti9 iPRD F20r - F40r Surge Protective Device (SPD)

| Kategorie: Montážní návody Návody k obsluze Leták / Datasheet  | Tento dokument chci!

- Type 2 and Type 3 - A9L2F●20 - A9L2F●40

Vydal: Schneider Electric, a.s.

Strana 1 z 4

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
b Dieses Gerät darf nicht repariert werden. .. RH IEC 61643-11:2011 EN 61643-11:2012+A11:2018 A C en Withdrawable cartridge Cartridge status indicator Remote indication contact de Austauschbare Schutzmodule Statusanzeige der Schutzmodule Fernmeldekontakt fr Cartouche débrochable Indicateur d'état cartouche Contact signalisation distance Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r 90 105 45 54 36 72 70 18 N L1 L2 L3 L1 L2 L N L3 mm de fr en TN-S TN-C A9L2F120 iPRD F20r 1P+N b b A9L2F320 iPRD F20r 3P b A9L2F620 iPRD F20r 3P+N b b A9L2F140 iPRD F40r 1P+N b b A9L2F340 iPRD F40r 3P b A9L2F640 iPRD F40r 3P+N b b ÉLÉMENTS D’EMBALLAGE À SÉPARER ET À DÉPOSER DANS LE BAC TRI PLEASE NOTE b The installation, maintenance and eventual replacement of this device must only carried out qualified electrician. b Toutes les réglementations locales, régionales et nationales applicables doivent être respectées lors de l’installation, l’utilisation, l'entretien remplacement de cet appareil.. b Alle anwendbaren lokalen, regionalen und nationalen Vorschriften müssen eingehalten werden, welche die Installation, den Gebrauch, die Wartung und den Austausch dieses Gerätes betreffen.4 (3P) Ue 230 ±10 50/60 Hz A B IPE y 0. b Cet appareil doit pas être installé si, lors déballage, vous observez qu’il est endommagé.5 (3PN) Ifi = 100 ARMS (N-PE) Minimum distance from any conductive surface: / Mindestabstand leitfähigen Teilen / Distance minimale par rapport toutes surfaces conductrices mises terre mm Number ports Anzahl der Ports / Nombre ports 1 L1 L2 L3 -40 .. b Schneider Electric peut être tenu pour responsable en cas non-respect des instructions contenues dans ce document dans les documents auxquels réfère. b This device must not installed if, when unpacking it, you observe that damaged. b This device must not repaired.. b The service instruction must observed throughout the product life time this device. b Dieses Gerät darf nicht installiert werden, wenn Sie beim Auspacken Beschädigungen feststellen. b Die Serviceanleitung ist während der gesamten Lebensdauer dieses Gerätes beachten. b Les instructions service doivent être respectées tout au long durée vie cet appareil. +85 °C 5 . b Cet appareil doit pas être réparé. b Schneider Electric kann keinesfalls für die Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Anleitung oder Anweisungen Dokumenten, auf die sie Bezug nimmt, haftbar gemacht werden. b Schneider Electric cannot held responsible the event non-compliance with the instructions this document and the documents which refers. b All applicable local, regional and national regulations must complied with during the installation, use, maintenance and replacement this device. BITTE BEACHTEN b Die Installation, die Wartung und der eventuelle Austausch dieses Geräts darf nur von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. REMARQUE IMPORTANTE b L’installation, l’entretien remplacement éventuel de cet appareil doivent être effectués uniquement par un électricien qualifié.09/2025 1/4 PKR4308001-03 Acti9 iPRD F20r F40r Surge Protective Device (SPD) Type and Type A9L2F●20 A9L2F●40 1 Description Beschreibung Description Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r A B C IP20 with cartridges fitted and device wired / IP20 mit eingesetzten Schutzmodulen und eingebaut/verdrahtet / IP20 avec cartouches insérées produit câblé In / Imax (8/20) (L-N) (F20r) 20 (N-PE) (F20r) In / Imax (8/20) (L-N) (F40r) 40 (N-PE) (F40r) ISCCR = kA IPE y 0