Acti9 iPRD F20r - F40r Surge Protective Device (SPD)

| Kategorie: Leták / Datasheet Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

- Type 2 and Type 3 - A9L2F●20 - A9L2F●40

Vydal: Schneider Electric, a.s.

Strana 1 z 4

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
. b Dieses Gerät darf nicht installiert werden, wenn Sie beim Auspacken Beschädigungen feststellen.. b Dieses Gerät darf nicht repariert werden. b Schneider Electric peut être tenu pour responsable en cas non-respect des instructions contenues dans ce document dans les documents auxquels réfère. b Schneider Electric kann keinesfalls für die Nichtbeachtung der Anweisungen dieser Anleitung oder Anweisungen Dokumenten, auf die sie Bezug nimmt, haftbar gemacht werden.. REMARQUE IMPORTANTE b L’installation, l’entretien remplacement éventuel de cet appareil doivent être effectués uniquement par un électricien qualifié. b This device must not repaired. b Toutes les réglementations locales, régionales et nationales applicables doivent être respectées lors de l’installation, l’utilisation, l'entretien remplacement de cet appareil.09/2025 1/4 PKR4308001-03 Acti9 iPRD F20r F40r Surge Protective Device (SPD) Type and Type A9L2F●20 A9L2F●40 1 Description Beschreibung Description Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r A B C IP20 with cartridges fitted and device wired / IP20 mit eingesetzten Schutzmodulen und eingebaut/verdrahtet / IP20 avec cartouches insérées produit câblé In / Imax (8/20) (L-N) (F20r) 20 (N-PE) (F20r) In / Imax (8/20) (L-N) (F40r) 40 (N-PE) (F40r) ISCCR = kA IPE y 0. RH IEC 61643-11:2011 EN 61643-11:2012+A11:2018 A C en Withdrawable cartridge Cartridge status indicator Remote indication contact de Austauschbare Schutzmodule Statusanzeige der Schutzmodule Fernmeldekontakt fr Cartouche débrochable Indicateur d'état cartouche Contact signalisation distance Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r Acti9 iPRD F40r 90 105 45 54 36 72 70 18 N L1 L2 L3 L1 L2 L N L3 mm de fr en TN-S TN-C A9L2F120 iPRD F20r 1P+N b b A9L2F320 iPRD F20r 3P b A9L2F620 iPRD F20r 3P+N b b A9L2F140 iPRD F40r 1P+N b b A9L2F340 iPRD F40r 3P b A9L2F640 iPRD F40r 3P+N b b ÉLÉMENTS D’EMBALLAGE À SÉPARER ET À DÉPOSER DANS LE BAC TRI PLEASE NOTE b The installation, maintenance and eventual replacement of this device must only carried out qualified electrician.4 (3P) Ue 230 ±10 50/60 Hz A B IPE y 0. b The service instruction must observed throughout the product life time this device. +85 °C 5 . b Cet appareil doit pas être réparé. b Les instructions service doivent être respectées tout au long durée vie cet appareil. b Alle anwendbaren lokalen, regionalen und nationalen Vorschriften müssen eingehalten werden, welche die Installation, den Gebrauch, die Wartung und den Austausch dieses Gerätes betreffen. . b All applicable local, regional and national regulations must complied with during the installation, use, maintenance and replacement this device. b Schneider Electric cannot held responsible the event non-compliance with the instructions this document and the documents which refers..5 (3PN) Ifi = 100 ARMS (N-PE) Minimum distance from any conductive surface: / Mindestabstand leitfähigen Teilen / Distance minimale par rapport toutes surfaces conductrices mises terre mm Number ports Anzahl der Ports / Nombre ports 1 L1 L2 L3 -40 . b Cet appareil doit pas être installé si, lors déballage, vous observez qu’il est endommagé. b This device must not installed if, when unpacking it, you observe that damaged. b Die Serviceanleitung ist während der gesamten Lebensdauer dieses Gerätes beachten. BITTE BEACHTEN b Die Installation, die Wartung und der eventuelle Austausch dieses Geräts darf nur von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden