Poznámky redaktora
REGULACIÓN
N. DEN LEISTUNGSSCHALTER "A"SCHLIESSEN.
3. APRIRE L'INTERRUTTORE "B". OPEN THE THREE CIRCUIT-BREAKERS. CHIUDERE L'INTERRUTTORE "B" RIPETERE PUNTO 3.
4. ABRIR INTERRUPTOR "A". DIE BEWEGLICHEN TEILE DIE FESTEN TEILE EINSETZEN (FALLS
AUSFAHRBAR).
7.
8.
7.
10. CERRAR INTERRUPTOR "B" REPETIR PUNTO 3.
8. APRIRE TRE INTERRUTTORI.
5. DIE ZUGSTANGEN "H" DES GESCHLOSSENEN LEISTUNGSSCHALTERS NACH
UNTEN ZIEHEN, BIS DIE BEIDEN ZUGSTANGEN "J" DER GEÖFFNETEN
LEISTUNGSSCHALTER LEICHT FLÄCHE "K" ANSCHLAGEN.
3. FERMER DISJONCTEUR "B" REPETER POINT 3. LEISTUNGSSCHALTER "C" ÖFFNEN.
3.
9.
6.
4. LEISTUNGSSCHALTER "B" SCHLIESSEN UND SCHRITT WIEDERHOLEN. EINIGE EIN- UNDAUSSCHALTUNGEN VORNEHMEN UND DANN DEN ANSCHLAG
DER ZUGSTANGEN "J" FLÄCHE "K" PRÜFEN. ABRIR INTERRUPTOR "C".B.
1.
ADJUSTMENT:
NOTE: DURING ADJUSTMENTS, NOT ALLOW THE CABLE TERMINALS ROTATE
WHEN WORKING THE NUTS.
4.
9.
7. CERRAR INTERRUPTOR "A". CHIUDERE L'INTERRUTTORE "A".
REGLAGE:
N.
3.
7. FERMER DISJONCTEUR "A".
A lili
# *IP IP
. MONTARE DADI "L" CON MANO PORTARLI LEGGERA BATTUTA SUL
PIANO "M". ABRIR INTERRUPTOR "B".
3. EFECTUAR ALGUNAS MANIOBRAS CIERRE APERTURA, VERIFICAR QUE
LOS TIRANTES "J" APOYEN SUPERFICIE "K".8 BLOCKIEREN.
7.
3.
3.
8.
6. TIRER LES DEUX TIRANTS "H" DISJ. BLOCCARE CON CHIAVE Ch.
4. ABRIR LOS TRES INTERRUPTORES.B.
3.
2.
2. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "C" AND REPEAT STEP 3. LEISTUNGSSCHALTER "C" SCHLIESSEN UND SCHRITT WIEDERHOLEN. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "A".
3. EFFECTUER QUELQUES MANOEUVRES FERMETURE D’OUVERTURE, PUIS
VERIFIER BUTEE DES TIRANTS "J" CONTRE PLAN "K". DIE DREI LEISTUNGSSCHALTER ÖFFNEN. LORS DES REGLAGES, QUAND AGIT SUR LES ECROUS, PAS FAIRE
TOURNER LES COSSES DES CABLES SURELLES-MEMES. OUVRIR LES TROIS DISJONCTEURS.
1. FERME VERS BAS JUSQU’A AMENER
LES DEUX TIRANTS "J" DES DISJONCTEURS OUVERTS LEGEREMENT BUTEE
CONTRE PLAN K. DIE MUTTERN "L" EINSETZEN UND MIT DER HAND LEICHT ANSCHLAG AN
FLÄCHE "M" BRINGEN. OUVRIR DISJONCTEUR "C". MONTAR LAS TUERCAS "L" APOYARLAS LIGERAMENTE, CON MANO, LA
SUPERFICIE "M".
EINSTELLUNG:
HINWEIS: BEI DER BETÄTIGUNG DER MUTTERN WÄHREND DER EINSTELLUNG DIE
KABELSCHUHE NICHT SICH SELBST DREHEN
1.
9.
2.B. CERRAR INTERRUPTOR "C" REPETIR PUNTO 3. OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "B". BLOQUER AVEC UNE CLE LES ECROUS "N". FERMER DISJONCTEUR "C" REPETER POINT 3. CHIUDERE L'INTERRUTTORE "C" RIPETERE PUNTO 3.
3.8 DADI "N".
6. LLEVAR LOS DOS TIRANTES "H" DEL INTERRUPTOR CERRADO HACIA ABAJO,
HASTA QUE LOS DOS TIRANTES "J" LOS INTERRUPTORES ABIERTOS SE
APOYEN LIGERAMENTE SUPERFICIE "K".
3.
3. OPEN AND CLOSE FEW TIMES, THEN MAKE SURE THAT THE TIE-RODS "J"
TOUCH LIGHTLY AGAINST THE SURFACE "K".
1. OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "C". TIGHTEN THE NUTS "N" USING 8-GAUGE WRENCH. APRIRE L'INTERRUTTORE "C".
3. DIE MUTTERN "N" MIT SCHLÜSSEL Ch. INSERT THE MOVING PARTS INTO THE FIXED PARTS (IF WITHDRAWABLE). PULL THE TIE-RODS "H" THE CLOSED CIRCUIT-BREAKER DOWNWARD AND
BRING THE TWO TIE-RODS "J" THE OPEN CIRCUIT-BREAKERS TOUCH
LIGHTLY AGAINST THE SURFACE "K". NELLE REGOLAZIONI QUANDO AGISCE SUI DADI NON FAR RUOTARE SE'
STESSI PUNTALI DEI CAVI.
10.
10.
2.
6.
1. EMBROCHER LES PARTIES MOBILES DANS LES PARTIES FIXES (SI
DEBROCHABLES SUR CHARIOT). TIRARE DUE TIRANTI "H" DELL'INTERRUTTORE CHIUSO VERSO BASSO FINO A
PORTARE DUE TIRANTI "J" DEGLI INTERRUTTORI APERTI LEGGERA BATTUTA
SUL PIANO K.
5.
5. ESEGUIRE ALCUNE MANOVRE CHIUSURA APERTURA, QUINDI VERIFICARE
LA BATTUTA DEI TIRANTI "J" SUL PIANO "K". OUVRIR DISJONCTEUR "A".
5. BLOQUEAR LAS TUERCAS "N" CON LLAVE 8. MOUNT THE NUTS "L" AND MANUALLY BRING THEM TOUCH LIGHTLY AGAINST
THE SURFACE "M". APRIRE L'INTERRUTTORE "A".
3. MONTER LES ECROUS "L" ET, MAIN, LES FAIRE LEGEREMENT BUTER
CONTRE PLAN "M". DURANTE LAS REGULACIONES, CUANDO HACEN GIRAR LAS TUERCAS,
IMPEDIR QUE LOS TERMINALES LOS CABLES GIREN SOBRE MISMOS.
8.
8.REGOLAZIONE:
N.
6.
5.
3.
2. INSERTAR LAS PARTES MÓVILES LAS FIJAS (SI SON EXTRAÍBLES). CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "B" AND REPEAT STEP 3. OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "A".
9. OUVRIR DISJONCTEUR "B".
10. LEISTUNGSSCHALTER "B" ÖFFNEN. LEISTUNGSSCHALTER "A" ÖFFNEN. INSERIRE PARTI MOBILI NELLE PARTI FISSE (SE ESTRAIBILI).
4.
10.
9