ABB Vzduchové jističe EMAX E1-E6 Montážní návody a manuály (03)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 657 z 660

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
CERRAR INTERRUPTOR "A". 9. 3. DIE DREI LEISTUNGSSCHALTER ÖFFNEN. ABRIR INTERRUPTOR "A". 6. 3. REGULACIÓN N. PULL THE TIE-RODS "H" THE CLOSED CIRCUIT-BREAKER DOWNWARD AND BRING THE TWO TIE-RODS "J" THE OPEN CIRCUIT-BREAKERS TOUCH LIGHTLY AGAINST THE SURFACE "K". OUVRIR LES TROIS DISJONCTEURS. INSERTAR LAS PARTES MÓVILES LAS FIJAS (SI SON EXTRAÍBLES). 3. 9. OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "B". 5. CERRAR INTERRUPTOR "C" REPETIR PUNTO 3. 3. 6. FERMER DISJONCTEUR "C" REPETER POINT 3. 10. 10. DIE BEWEGLICHEN TEILE DIE FESTEN TEILE EINSETZEN (FALLS AUSFAHRBAR). BLOCCARE CON CHIAVE Ch. 9. EMBROCHER LES PARTIES MOBILES DANS LES PARTIES FIXES (SI DEBROCHABLES SUR CHARIOT). ESEGUIRE ALCUNE MANOVRE CHIUSURA APERTURA, QUINDI VERIFICARE LA BATTUTA DEI TIRANTI "J" SUL PIANO "K". 8. 5. LEISTUNGSSCHALTER "B" ÖFFNEN. 5. APRIRE L'INTERRUTTORE "B". 9. ABRIR LOS TRES INTERRUPTORES. APRIRE L'INTERRUTTORE "A". LLEVAR LOS DOS TIRANTES "H" DEL INTERRUPTOR CERRADO HACIA ABAJO, HASTA QUE LOS DOS TIRANTES "J" LOS INTERRUPTORES ABIERTOS SE APOYEN LIGERAMENTE SUPERFICIE "K". MONTER LES ECROUS "L" ET, MAIN, LES FAIRE LEGEREMENT BUTER CONTRE PLAN "M". 3.8 DADI "N". BLOQUEAR LAS TUERCAS "N" CON LLAVE 8. 3. DURANTE LAS REGULACIONES, CUANDO HACEN GIRAR LAS TUERCAS, IMPEDIR QUE LOS TERMINALES LOS CABLES GIREN SOBRE MISMOS. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "B" AND REPEAT STEP 3. ADJUSTMENT: NOTE: DURING ADJUSTMENTS, NOT ALLOW THE CABLE TERMINALS ROTATE WHEN WORKING THE NUTS. 3. CHIUDERE L'INTERRUTTORE "B" RIPETERE PUNTO 3.B. 5. CHIUDERE L'INTERRUTTORE "C" RIPETERE PUNTO 3. 3. FERMER DISJONCTEUR "B" REPETER POINT 3. A lili # *IP IP . LEISTUNGSSCHALTER "C" SCHLIESSEN UND SCHRITT WIEDERHOLEN. 8.REGOLAZIONE: N. 8. 10. EFFECTUER QUELQUES MANOEUVRES FERMETURE D’OUVERTURE, PUIS VERIFIER BUTEE DES TIRANTS "J" CONTRE PLAN "K". 5. 1. APRIRE L'INTERRUTTORE "C". APRIRE TRE INTERRUTTORI. 3. OUVRIR DISJONCTEUR "B". 7. REGLAGE: N. 4. 6. DEN LEISTUNGSSCHALTER "A"SCHLIESSEN. OUVRIR DISJONCTEUR "A". TIGHTEN THE NUTS "N" USING 8-GAUGE WRENCH. 3. OPEN AND CLOSE FEW TIMES, THEN MAKE SURE THAT THE TIE-RODS "J" TOUCH LIGHTLY AGAINST THE SURFACE "K". 2. OUVRIR DISJONCTEUR "C". 2. 6. OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "A". 2. EFECTUAR ALGUNAS MANIOBRAS CIERRE APERTURA, VERIFICAR QUE LOS TIRANTES "J" APOYEN SUPERFICIE "K". OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "C". ABRIR INTERRUPTOR "B".B. MONTAR LAS TUERCAS "L" APOYARLAS LIGERAMENTE, CON MANO, LA SUPERFICIE "M". 4. TIRER LES DEUX TIRANTS "H" DISJ. INSERIRE PARTI MOBILI NELLE PARTI FISSE (SE ESTRAIBILI). ABRIR INTERRUPTOR "C". 4. 6. CHIUDERE L'INTERRUTTORE "A". CERRAR INTERRUPTOR "B" REPETIR PUNTO 3. NELLE REGOLAZIONI QUANDO AGISCE SUI DADI NON FAR RUOTARE SE' STESSI PUNTALI DEI CAVI. TIRARE DUE TIRANTI "H" DELL'INTERRUTTORE CHIUSO VERSO BASSO FINO A PORTARE DUE TIRANTI "J" DEGLI INTERRUTTORI APERTI LEGGERA BATTUTA SUL PIANO K. 1. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "A". 2. EINIGE EIN- UNDAUSSCHALTUNGEN VORNEHMEN UND DANN DEN ANSCHLAG DER ZUGSTANGEN "J" FLÄCHE "K" PRÜFEN. 10. LEISTUNGSSCHALTER "A" ÖFFNEN. 3. BLOQUER AVEC UNE CLE LES ECROUS "N". FERMER DISJONCTEUR "A". 8. 7. DIE ZUGSTANGEN "H" DES GESCHLOSSENEN LEISTUNGSSCHALTERS NACH UNTEN ZIEHEN, BIS DIE BEIDEN ZUGSTANGEN "J" DER GEÖFFNETEN LEISTUNGSSCHALTER LEICHT FLÄCHE "K" ANSCHLAGEN.8 BLOCKIEREN. OPEN THE THREE CIRCUIT-BREAKERS. 3. 4. LEISTUNGSSCHALTER "C" ÖFFNEN. LORS DES REGLAGES, QUAND AGIT SUR LES ECROUS, PAS FAIRE TOURNER LES COSSES DES CABLES SURELLES-MEMES. MOUNT THE NUTS "L" AND MANUALLY BRING THEM TOUCH LIGHTLY AGAINST THE SURFACE "M". 7. LEISTUNGSSCHALTER "B" SCHLIESSEN UND SCHRITT WIEDERHOLEN. 7. DIE MUTTERN "L" EINSETZEN UND MIT DER HAND LEICHT ANSCHLAG AN FLÄCHE "M" BRINGEN. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "C" AND REPEAT STEP 3. 7. 1. 9. 4. 8. 10. 3.B. MONTARE DADI "L" CON MANO PORTARLI LEGGERA BATTUTA SUL PIANO "M". 2. 3. FERME VERS BAS JUSQU’A AMENER LES DEUX TIRANTS "J" DES DISJONCTEURS OUVERTS LEGEREMENT BUTEE CONTRE PLAN K. INSERT THE MOVING PARTS INTO THE FIXED PARTS (IF WITHDRAWABLE). 1. DIE MUTTERN "N" MIT SCHLÜSSEL Ch. EINSTELLUNG: HINWEIS: BEI DER BETÄTIGUNG DER MUTTERN WÄHREND DER EINSTELLUNG DIE KABELSCHUHE NICHT SICH SELBST DREHEN 1. 3