Poznámky redaktora
9. DURANTE LAS REGULACIONES, CUANDO HACEN GIRAR LAS TUERCAS,
IMPEDIR QUE LOS TERMINALES LOS CABLES GIREN SOBRE MISMOS. OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "B". OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "A". ABRIR INTERRUPTOR "A".
6.
9. CERRAR INTERRUPTOR "A".
1.B. APRIRE L'INTERRUTTORE "A". ESEGUIRE ALCUNE MANOVRE CHIUSURA APERTURA, QUINDI VERIFICARE
LA BATTUTA DEI TIRANTI "J" SUL PIANO "K".
3.
9.B.
EINSTELLUNG:
HINWEIS: BEI DER BETÄTIGUNG DER MUTTERN WÄHREND DER EINSTELLUNG DIE
KABELSCHUHE NICHT SICH SELBST DREHEN
1. CHIUDERE L'INTERRUTTORE "A". APRIRE L'INTERRUTTORE "B". INSERTAR LAS PARTES MÓVILES LAS FIJAS (SI SON EXTRAÍBLES).
10. FERME VERS BAS JUSQU’A AMENER
LES DEUX TIRANTS "J" DES DISJONCTEURS OUVERTS LEGEREMENT BUTEE
CONTRE PLAN K.8 BLOCKIEREN.
7.
3.
1.
3. MONTAR LAS TUERCAS "L" APOYARLAS LIGERAMENTE, CON MANO, LA
SUPERFICIE "M". MONTARE DADI "L" CON MANO PORTARLI LEGGERA BATTUTA SUL
PIANO "M".
7. OPEN THE THREE CIRCUIT-BREAKERS.
6.
3.
2. TIGHTEN THE NUTS "N" USING 8-GAUGE WRENCH. DIE MUTTERN "N" MIT SCHLÜSSEL Ch.
3.
1.
2.
A lili
# *IP IP
. CERRAR INTERRUPTOR "B" REPETIR PUNTO 3. TIRARE DUE TIRANTI "H" DELL'INTERRUTTORE CHIUSO VERSO BASSO FINO A
PORTARE DUE TIRANTI "J" DEGLI INTERRUTTORI APERTI LEGGERA BATTUTA
SUL PIANO K.
5. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "A". DIE MUTTERN "L" EINSETZEN UND MIT DER HAND LEICHT ANSCHLAG AN
FLÄCHE "M" BRINGEN.
10. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "C" AND REPEAT STEP 3. LEISTUNGSSCHALTER "B" ÖFFNEN.
8. FERMER DISJONCTEUR "A".
10.
5.
7.
3. LEISTUNGSSCHALTER "C" SCHLIESSEN UND SCHRITT WIEDERHOLEN. OUVRIR LES TROIS DISJONCTEURS. APRIRE TRE INTERRUTTORI.
4.
REGLAGE:
N.8 DADI "N". OUVRIR DISJONCTEUR "C".
10.
3.B.
3. EFECTUAR ALGUNAS MANIOBRAS CIERRE APERTURA, VERIFICAR QUE
LOS TIRANTES "J" APOYEN SUPERFICIE "K". ABRIR INTERRUPTOR "B". BLOQUEAR LAS TUERCAS "N" CON LLAVE 8.
6.
2. DIE DREI LEISTUNGSSCHALTER ÖFFNEN.
6. INSERIRE PARTI MOBILI NELLE PARTI FISSE (SE ESTRAIBILI). APRIRE L'INTERRUTTORE "C".
6. MONTER LES ECROUS "L" ET, MAIN, LES FAIRE LEGEREMENT BUTER
CONTRE PLAN "M".
5. PULL THE TIE-RODS "H" THE CLOSED CIRCUIT-BREAKER DOWNWARD AND
BRING THE TWO TIE-RODS "J" THE OPEN CIRCUIT-BREAKERS TOUCH
LIGHTLY AGAINST THE SURFACE "K".
4. FERMER DISJONCTEUR "B" REPETER POINT 3.
3. INSERT THE MOVING PARTS INTO THE FIXED PARTS (IF WITHDRAWABLE).
REGULACIÓN
N.
2.
8.
8. CHIUDERE L'INTERRUTTORE "C" RIPETERE PUNTO 3.
7. TIRER LES DEUX TIRANTS "H" DISJ. OPEN AND CLOSE FEW TIMES, THEN MAKE SURE THAT THE TIE-RODS "J"
TOUCH LIGHTLY AGAINST THE SURFACE "K". ABRIR INTERRUPTOR "C". OUVRIR DISJONCTEUR "B".
8.
5.
7. ABRIR LOS TRES INTERRUPTORES.
3. OPEN THE CIRCUIT-BREAKER "C". FERMER DISJONCTEUR "C" REPETER POINT 3. LEISTUNGSSCHALTER "A" ÖFFNEN. CHIUDERE L'INTERRUTTORE "B" RIPETERE PUNTO 3. LEISTUNGSSCHALTER "C" ÖFFNEN.
3.
8.
2. LLEVAR LOS DOS TIRANTES "H" DEL INTERRUPTOR CERRADO HACIA ABAJO,
HASTA QUE LOS DOS TIRANTES "J" LOS INTERRUPTORES ABIERTOS SE
APOYEN LIGERAMENTE SUPERFICIE "K".
4.
9. MOUNT THE NUTS "L" AND MANUALLY BRING THEM TOUCH LIGHTLY AGAINST
THE SURFACE "M".
3. EMBROCHER LES PARTIES MOBILES DANS LES PARTIES FIXES (SI
DEBROCHABLES SUR CHARIOT). EINIGE EIN- UNDAUSSCHALTUNGEN VORNEHMEN UND DANN DEN ANSCHLAG
DER ZUGSTANGEN "J" FLÄCHE "K" PRÜFEN.
1. DIE BEWEGLICHEN TEILE DIE FESTEN TEILE EINSETZEN (FALLS
AUSFAHRBAR).
4.
ADJUSTMENT:
NOTE: DURING ADJUSTMENTS, NOT ALLOW THE CABLE TERMINALS ROTATE
WHEN WORKING THE NUTS. EFFECTUER QUELQUES MANOEUVRES FERMETURE D’OUVERTURE, PUIS
VERIFIER BUTEE DES TIRANTS "J" CONTRE PLAN "K".
9.
4. CERRAR INTERRUPTOR "C" REPETIR PUNTO 3.
3.
10. DEN LEISTUNGSSCHALTER "A"SCHLIESSEN.
3. NELLE REGOLAZIONI QUANDO AGISCE SUI DADI NON FAR RUOTARE SE'
STESSI PUNTALI DEI CAVI. BLOQUER AVEC UNE CLE LES ECROUS "N". OUVRIR DISJONCTEUR "A". DIE ZUGSTANGEN "H" DES GESCHLOSSENEN LEISTUNGSSCHALTERS NACH
UNTEN ZIEHEN, BIS DIE BEIDEN ZUGSTANGEN "J" DER GEÖFFNETEN
LEISTUNGSSCHALTER LEICHT FLÄCHE "K" ANSCHLAGEN. LEISTUNGSSCHALTER "B" SCHLIESSEN UND SCHRITT WIEDERHOLEN. CLOSE THE CIRCUIT-BREAKER "B" AND REPEAT STEP 3.
3.REGOLAZIONE:
N.
5. BLOCCARE CON CHIAVE Ch. LORS DES REGLAGES, QUAND AGIT SUR LES ECROUS, PAS FAIRE
TOURNER LES COSSES DES CABLES SURELLES-MEMES