ABB Vzduchové jističe EMAX E1-E6 Montážní návody a manuály (03)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 642 z 660

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
CONTRE PLAN "M". 1. DURANTE LAS REGULACIONES, CUANDO HACEN GIRAR LAS 6. TRES INTERRUPTORES CERRADOS VERIFICAR QUE LOS TIRANTES "J" 3 DIE SECHS ZUGSTANGEN "H" NACH UNTEN ZIEHEN, BIS DIE SECHS APOYEN SUPERFICIE "K1.B. 3. INSERTAR LAS PARTES MÓVILES LAS FIJAS (SI SON EXTRAÍBLES). TIRARE SEI TIRANTI "H" VERSO BASSO FINO PORTARE SEI TIRANTI DIE DREI LEISTUNGSSCHALTER ÖFFNEN. LEISTUNGSSCHALTER GESCHLOSSEN LASSEN UND DEN ANSCHLAG DER 2. TIGHTEN THE NUTS "N" USING 8-GAUGE WRENCH. 3. EINSTELLUNG: LLEVAR LOS SEIS TIRANTES "H" HACIA ABAJO, HASTA QUE LOS SEIS HINWEIS: BEI DER BETÄTIGUNG DER MUTTERN WÄHREND DER EINSTELLUNG TIRANTES "J" APOYEN LIGERAMENTE SUPERFICIE "K". 4.8 DADI "N". 4. CERRAR LOS TRES INTERRUPTORES. EFFECTUER QUELQUES MANOEUVRES FERMETURE ET 2. INSERIRE PARTI MOBILI NELLE PARTI FISSE (SE ESTRAIBILE). OUVRIR LES TROIS DISJONCTEURS. DIE KABELSCHUHE NICHT SICH SELBST DREHEN MONTAR LAS TUERCAS "L" APOYARLAS LIGERAMENTE, CON MANO, EN SUPERFICIE "M". APRIRE TRE INTERRUTTORI. 2. OPEN THE THREE CIRCUIT-BREAKERS. 7. 6. PULL THE SIX TIE-RODS "H" DOWNWARD UNTIL THE SIX TIE-RODS "J" VERIFIER BUTEE DES TIRANTS "J" CONTRE PLAN "K". MOUNT THE NUTS "L" AND MANUALLY BRING THEM LIGHTLY TOUCH THE SURFACE "M". OPEN AND CLOSE FEW TIMES, THEN— KEEPING THE THREE CIRCUIT- TUERCAS, IMPEDIR QUE LOS TERMINALES LOS CABLES GIREN SOBRE SÍ BREAKERS CLOSED— MAKE SURE THAT THE TIE-RODS "J" TOUCH LIGHTLY MISMOS. N. 1. "J" LEGGERA BATTUTA SUL PIANO "K". AGAINST THE SURFACE "K1. TOURNER LES COSSES DES CABLES SUR ELLES-MEMES. ZUGSTANGEN "J" FLÄCHE "K1PRÜFEN. NOTE: DURING ADJUSTMENTS, NOT ALLOW THE CABLE TERMINALS MONTER LES ECROUS "L" ET, MAIN, LES FAIRE LEGEREMENT BUTER ROTATE WHEN WORKING THE NUTS. FERMER LES TROIS DISJONCTEURS. LORS DES REGLAGES, QUAND AGIT SUR LES ECROUS, PAS FAIRE 5. TOUCH LIGHTLY AGAINST THE SURFACE "K1. INSERT THE MOVING PARTS INTO THE FIXED PARTS (IF WITHDRAWABLE). DIE MUTTERN "N" MIT SCHLÜSSEL Ch. ZUGSTANGEN "J" LEICHT FLÄCHE "K" ANSCHLAGEN. SU SE' STESSI PUNTALI DEI CAVI. EFECTUAR ALGUNAS MANIOBRAS CIERRE APERTURA, DEJAR LOS 2. DIE BEWEGLICHEN TEILE DIE FESTEN TEILE EINSETZEN (FALLS BLOQUEAR LAS TUERCAS "N" CON LLAVE 8. 5.8 BLOCKIEREN. BLOQUER AVEC UNE CLE LES ECROUS "N". CLOSE THE THREE CIRCUIT-BREAKERS.REGOLAZIONE: DIE MUTTERN "L" EINSETZEN UND MIT DER HAND LEICHT ANSCHLAG N. D'OUVERTURE, PUIS, LAISSANT LES TROIS DISJONCTEURS FERMES, 3. 6. 1. ABRIR LOS TRES INTERRUPTORES. REGULACIÓN 5. DEBROCHABLE SUR CHARIOT). TIRER LES SIX TIRANTS "H" VERS BAS JUSQU'A AMENER LES SIX ADJUSTMENT: TIRANTS "J" LEGEREMENT BUTEE CONTRE PLAN "K1. CHIUDERE TRE INTERRUTTORI. DIE DREI LEISTUNGSSCHALTER SCHLIESSEN. EINIGE EIN- UND AUSSCHALTUNGEN VORNEHMEN, DANN DIE DREI 1.B. AUSFAHRBAR). NELLE REGOLAZIONI QUANDO AGISCE SUI DADI NON FAR RUOTARE FLÄCHE "M" BRINGEN.B. BLOCCARE CON CHIAVE Ch. 7. N. ESEGUIRE ALCUNE MANOVRE CHIUSURA APERTURA, QUINDI LASCIANDO TRE INTERRUTTORI CHIUSI VERIFICARE BATTUTA DEI EMBROCHER LES PARTIES MOBILES DANS LES PARTIES FIXES (SI TIRANTI "J" SUL PIANO "K1. MONTARE DADI "L" CON MANO PORTARLI LEGGERA BATTUTA REGLAGE: SUL PIANO "M". A III» /\IP IP