ABB Vzduchové jističe EMAX E1-E6 Montážní návody a manuály (03)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 629 z 660

Vámi hledaný text obsahuje tato stránku dokumentu který není autorem určen k veřejnému šíření.







Poznámky redaktora
CONTROL MECÁNICO RESTABLECER LOS RESORTES LOS MANDOS LOS INTERRUPTORES EFECTUAR LAS SIGUIENTES OPERACIONES: 1. RÉARMER LES RESSORTS COMMANDE DISJONCTEUR D'« URGENCE VÉRIFIANT QUE CE DERNIER RESTE FERMÉ, PUIS OUVRIR DISJONCTEUR D'« URGENCE ». RESET THE SPRINGS THE LINE CIRCUIT-BREAKER CONTROL, MAKING SURE THAT REMAINS CLOSED, THEN OPEN THE LINE CIRCUIT-BREAKER.abb. TEST DREI MAL WIEDERHOLEN. RIARMARE MOLLE DEL COMANDO DELL'INTERRUTTORE “LINEA VERIFICANDO CHE STESSO RESTI IN CHIUSO, QUINDI APRIRE L'INTERRUTTORE “LINEA 1”. FIN DES TESTS, VÉRIFIER LES RÉGLAGES BLOCAGE DES TIRANTS. RIARMARE MOLLE DEL COMANDO DELL'INTERRUTTORE “EMERGENZA” VERIFICANDO CHE STESSO RESTI CHIUSO, QUINDI APRIRE L'INTERRUTTORE “EMERGENZA” 2. 3. 2. REARME LOS MUELLES DEL MANDO DEL INTERRUPTOR “LÍNEA 2”, COMPRUEBE QUE ÉSTE PERMANEZCA CERRADO LUEGO ÁBRIR INTERRUPTOR “LÍNEA 2”. RESET THE SPRINGS THE “EMERGENCY” CIRCUIT-BREAKER CONTROL, MAKING SURE THAT IT REMAINS CLOSED, THEN OPEN THE “EMERGENCY” CIRCUIT-BREAKER. RIARMARE MOLLE DEL COMANDO DELL'INTERRUTTORE “LINEA VERIFICANDO CHE STESSO RESTI IN CHIUSO, QUINDI APRIRE L'INTERRUTTORE “LINEA 2”. 3. CLOSE THE "LINE CIRCUIT-BREAKER AND MAKE SURE THAT THE "EMERGENCY" CIRCUIT-BREAKER CANNOT CLOSED. 4. RÉARMER LES RESSORTS COMMANDE DISJONCTEUR LIGNE VÉRIFIANT QUE DERNIER RESTE FERMÉ, PUIS OUVRIR DISJONCTEUR LIGNE ». FEDERN DES ANTRIEBS VOM LEISTUNGSSCHALTER “LINIE ZURÜCKSTELLEN UND ÜBERPRÜFEN, DASS DER LEISTUNGSSCHALTER GESCHLOSSEN BLEIBT. TERMINE DEI TEST VERIFICARE REGOLAZIONI BLOCCAGGIO DEI TIRANTI. FEDERN DES ANTRIEBS VOM LEISTUNGSSCHALTER “LINIE ZURÜCKSTELLEN UND ÜBERPRÜFEN, DASS DER LEISTUNGSSCHALTER GESCHLOSSEN BLEIBT.306-433 http://www. CERRAR INTERRUPTOR "LÍNEA CONTROLAR CHE INTERRUPTOR "EMERGENCIA" PUEDA CERRARSE. 2. 3. 3. MECHANICAL CHECK RESET THE CIRCUIT-BREAKERS OPERATING MECHANISM SPRINGS AND PERFORM THE FOLLOWING OPERATIONS: 1. CONTROLE MECANIQUE REARMER LES RESSORTS DES COMMANDES DES DISJONCTEURS EFFECTUER LES OPERATIONS SUIVANTES: 1.ZD CONTROLLO MECCANICO RIARMARE MOLLE DEI COMANDI DEGLI INTERRUTTORI ESEGUIRE SEGUENTI OPERAZIONI: 1. 2. RESET THE SPRINGS THE LINE CIRCUIT-BREAKER CONTROL, MAKING SURE THAT REMAINS CLOSED, THEN OPEN THE LINE CIRCUIT-BREAKER. REARME LOS MUELLES DEL MANDO DEL INTERRUPTOR “LÍNEA 1”, COMPRUEBE QUE ÉSTE PERMANEZCA CERRADO LUEGO ÁBRIR INTERRUPTOR “LÍNEA 1”. REPITA PRUEBA OTRAS TRES VECES LUEGO, COMPRUEBE LOS AJUSTES BLOQUEO LOS TIRANTES. DEN LEISTUNGSSCHALTER "NOT-AUS" SCHLIESSEN UND SICHERSTELLEN, DASS DIE LEISTUNGSSCHALTER "LINIE UND "LINIE NICHT GESCHLOSSEN WERDEN KÖNNEN.com . A i M m ABB SACE S. 4.: +39 035 395. CHIUDERE L'INTERRUTTORE “EMERGENZA” CONTROLLARE CHE GLI INTERRUTTORI LINEA “LINEA NON POSSANO ESSERE CHIUSI.A. ANSCHLIESSEND DEN LEISTUNGSSCHALTER “ LINIE ÖFFNEN. RÉARMER LES RESSORTS COMMANDE DISJONCTEUR LIGNE VÉRIFIANT QUE DERNIER RESTE FERMÉ, PUIS OUVRIR DISJONCTEUR LIGNE ».p. LEISTUNGSSCHALTER "LINIE SCHLIESSEN UND SICHERSTELLEN, DASS LEISTUNGSSCHALTER "NOT-AUS" NICHT GESCHLOSSEN WERDEN KANN. CHIUDERE L'INTERRUTTORE “LINEA CONTROLLARE CHE L'INTERRUTTORE “EMERGENZA” NON POSSA ESSERE CHIUSO.111 Telefax: +39 035 395. CHIUDERE L'INTERRUTTORE “LINEA CONTROLLARE CHE L'INTERRUTTORE “EMERGENZA” NON POSSA ESSERE CHIUSO. FERMER DISJONCTEUR "LIGNE CONTROLER QUE DISJONCTEUR "URGENCE" PEUT PAS ETRE FERME. MECHANISCHE KONTROLLE DIE FEDERN DER ANTRIEBE DER LEISTUNGSSCHALTER WIEDER SPANNEN UND FOLGENDE SCHALTUNGEN AUSFÜHREN: 1. REARME LOS MUELLES DEL MANDO DEL INTERRUPTOR “EMERGENCIA”, COMPRUEBE QUE ÉSTE PERMANEZCA CERRADO LUEGO ÁBRIR INTERRUPTOR EMERGENCIA”. RÉPÉTER TEST FOIS. 3. ANSCHLIESSEND DEN LEISTUNGSSCHALTER “ LINIE ÖFFNEN. LEISTUNGSSCHALTER "LINIE SCHLIESSEN UND SICHERSTELLEN, DASS LEISTUNGSSCHALTER "NOT-AUS" NICHT GESCHLOSSEN WERDEN KANN. FERMER DISJONCTEUR "URGENCE" CONTROLER QUE LES DISJONCTEURS "LIGNE "LIGNE PEUVENT PAS ETRE FERMES.. CLOSE THE "EMERGENCY" CIRCUIT-BREAKER AND MAKE SURE THAT THE "LINE AND "LINE CIRCUIT-BREAKERS CANNOT CLOSED. REPEAT THE TEST THREE TIMES, THEN CHECK THE ADJUSTMENTS AND THE FASTNESS THE TIE-RODS. FEDERN DES ANTRIEBS VOM NOT-AUS-SCHALTER ZURÜCKSTELLEN UND ÜBERPRÜFEN, DASS DIESER GESCHLOSSENSTELLUNG BLEIBT. FERMER DISJONCTEUR "LIGNE CONTROLER QUE DISJONCTEUR "URGENCE" PEUT PAS ETRE FERME. 4. ANSCHLIESSEND NOT-AUS-SCHALTER ÖFFNEN. CERRAR INTERRUPTOR "EMERGENCIA" CONTROLAR QUE LOS INTERRUPTORES "LÍNEA "LÍNEA PUEDAN CERRARSE. CLOSE THE "LINE CIRCUIT-BREAKER AND MAKE SURE THAT THE "EMERGENCY" CIRCUIT-BREAKER CANNOT CLOSED. 2. 4. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel. RIPETERE TEST PER VOLTE. 4. CERRAR INTERRUPTOR "LÍNEA CONTROLAR CHE INTERRUPTOR "EMERGENCIA" PUEDA CERRARSE