Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
cz
ENIKA. This code transmission sig
nalled the flickering the LED.1
UPOZORNENIE!
• Vysielačom Pocket nejde ovládať prijímače
Rx Light Light Light R.4, 6.
This transmitter especially suitable for control of
garage doors, entrance gates, garage garden
lighting, etc.8,
6.
• For maximum transmission range, please not
install the transmitter close metal objects.3.5, 5.enika.
• Vysielač Pocket neumožňuje vstup prog
ramovacieho režimu prijímača Pulse.CZ s. používa v
spolupráci prijímačmi rady BOSys (tab. tímto prohlašuje, tento Po
cket (Tx Pocket shodě základními
požadavky dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES.cz, http://www. platném znění
- odpovídá základním požadavkům dalším ustanovením evropské di
rektivy 1999/5/ES (R&TTE) (Směrnice radiových zařízeních teleko
munikačních koncových zařízeních vzájemném uznávání jejich shody)
- splňuje požadavky těchto norem předpisů:
rádiové parametry:
EMC:
elektrická bezpečnost:
CSN ETSI 300220-1 V1. Chart 1
Technická data Technical data Pocket Pocket 4
Počet kanálů Number channels: 4
Napájení Power supply: alk. na
diaľkové bezdrôtové ovládanie rôznych nezá
vislých spotrebičov (Tx Pocket 4).15, 4.1, 8.
For this you must use one the following trans
mitters rst: Pocket Key, Tango (Ele
ment, Time, Neo), followed then the chosen Tx
Pocket transmitter.
Nádražní 609, 509 Nová Paka, Czech Republic
Telefon: +420 493 11, Fax: +420 493 22
E-mail: enika@enika. 1.2, 14
Toto prohlášení vydáno výhradní odpovědnost výrobce.CZ s.o.
INITIAL SET-UP AND ENCODING THE
TRANSMITTER INTO THE RECEIVER’S
MEMORY
A coded signal transmitted after pressing any
button the transmitter, and this signal then
evaluated the receiver. tomu nej
prve třeba použít některý těchto vysílačů: Poc
ket Key, Tango (Element, Time, Neo) po
sléze zvolený vysílač Pocket 1.2. Pre
uvedenie prevádzky nutné vysielač Tx
Pocket nahrať pamäte prijímača (pozri návod
zvoleného prijímača). The version with one extra large
button used for easy control single device
(Tx Pocket 1).2, 4.3
ČSN 60695-2-11:01
ČSN 61010-1:95 A2:97
čl. tomu je
najprv treba použiť niektorý týchto vysielačov: Tx
Pocket Key, Tango (Element, Time, Neo)
a následne zvolený vysielač Pocket 1. Pro pohodlné
ovládání jednoho spotřebiče slouží provedení s
jedním extra velkým tlačítkem (Tx Pocket 1).1 (2000-09)
ČSN ETS 300683:97
ČSN 60950-1:03
čl. návod přijímače).7, 6.o.)
Hereby, ENIKA. Pro uvedení do
provozu nutno vysílač Pocket nahrát pa
měti přijímače (viz.3, 5., 4.
• vybitie batérie vysielača upozorňuje bliknutie
LED každé pri trvalom stlačení hmatníka.
WARNING!
• The Pocket transmitter cannot used in
conjunction with the following receivers: Rx
Light Light and Light R.2, 10, 10. Vysílání kó
du signalizuje blikání LED.
UPOZORNĚNÍ!
• Vysílačem Pocket nelze ovládat přijímače Rx
Light Light Light R.
tab.
• vybití baterie vysílače upozorňuje probliknutí
LED každé při trvalém stisku hmatníku.
POPIS
Prenosný vysielač Pocket (obr. týmto prehlasuje, tento Po
cket (Tx Pocket zhode základnými po
žiadavkami ďalšími príslušnými ustanoveniami
smernice 1999/5/ES.o.)
ENIKA.2009-9 podmínek v
něm uvedených.
DESCRIPTION
The Pocket portable transmitter (Fig.cz
POPIS
Přenosný vysílač Pocket (obr.2008 ing.o. used
in conjunction with BOSys receivers (Chart for
wireless control independent devices
(Tx Pocket 4).CZ s.CZ s.Pocket 1
Tx Pocket 4
č.5, 6. návodu E2010/06(Tx Pocket)A4
(3299-13900)
(3299-43900)
CZ Přenosný vysílač
SK Prenosný vysílač
GB Portable transmitter
E Iwww.
V Nové Pace dne 03. E23
Provozní kmitočet Frequency: 433,92 MHz
Provozní teplota /
Operating temperature:
-20 +55 °G
Počet kódů Number codes: 224
Omezení vysílání /
Limitation transmittion:
25 s
Životnost baterie /
Lifetime the battery:
1 roky years
Na zařízení není dovoleno provádět dodatečné technické úpravy!
It forbiden any technical modifikations the device!
Zařízení lze provozovat základě VO-R/10/06.7.r.r. (Vý
měna provede sejmutí krytu baterie zadní
straně vysílače. dálko
vému bezdrátovému ovládání různých nezá
vislých spotřebičů (Tx Pocket 4).1, 6.
• Vysílač Pocket neumožňuje vstup progra
movacího režimu přijímače Pulse.
• Pro zajištění maximálního dosahu není vhodné
umístění vysílače blízkosti kovových předmětů.o.
UVEDENIE PREVÁDZKY ZÁPIS
VYSIELAČA PAMATI PRIJÍMAČA
Stlačením tlačidla začne vysielať kódovaný
signál, ktorý vyhodnotený prijímačom.r.7.
Vysielanie kódovaného signálu indikované
blikaním LED.2, 1.r.01.
• Flashing the LED each sec when the transmit
ter button held down continuously indicates bat
tery discharge.)
ENIKA.1, 5. Fig.
Vysílač vhodný především při ovládání garážo
vých vrat, vjezdové brány, světel garáže zahra
dy atd. (To exchange the battery, simply
remove the transmitter’s bottom cover.
obr.
Vysielač vhodný predovšetkým ovládanie
prijímača garážových dvier, príjazdových brán,
osvetlenia garáže, záhrady pod.11, 8. slouží spo
lupráci přijímači řady BOSys® (tab. declares that the Tx
Pocket (Tx Pocket compliance with the
basic requirements and other relevant provisions
of the Directive 1999/5/ES.6, 4.
UVEDENÍ PROVOZU ZÁPIS_
VYSILAČE PAMĚTI PŘIJÍMAČE
Stiskem tlačítka začne vysílat kódovaný signál,
který vyhodnocen přijímačem. Pre pohodlné
ovládanie jedného spotrebiča slúži prevedenie s
jedným extra veľkým tlačidlom (Tx Pocket 1). Vladimír Militký,
řízení sytému jakosti
.
• Pre zabezpečenie maximálneho dosahu nie je
vhodné umiestňovať vysielač blízkosti kovo
vých predmetov.
C€
Výrobce:
typové označení:
specifikace:
druh výrobku:
pracovní frekvence:
vf výkon:
Prohlášení shodě
ENIKA.5.CZ s.r. order initiate the
system set-up, the Pocket transmitter must be
recorded into the memory the receiver (see re
ceiver’s manual). (Vy
mieňa odstránení krytu batérie zadnej
strane vysielača.
190 PRAHA Pod Harfou 933/86
IČO: 28218167
tímto prohlašuje, výrobek
Tx Pocket
Tx Pocket Pocket 4,
Tx Pocket Master
vysílač dálkového ovládání
433,92 MHz
< 0,25 mW
- shodě základními požadavky 426/2000 Sb.7.enika.4, 6.2.
• The Pocket transmitter does not enable en
try the Pulse receiver programming regime