Návody k různým produktům Enika Nová Paka ...
Poznámky redaktora
cz^šc sitow^ zatožyc ramk^ (c) nie wchodzi ona w
zakres dostawy. min
ptaszczyzna pozioma (patrz rys.
„Elementy regulacyjne“.
b) TIME (3aaep»Ka OTKnroneHMfl)
C noMom,bw ^Toň KHonKu ycTaHaBnuBaeTcA BpeMeHHoň nepuog, BpeMA
KoToporo cBeTunbHuK 6ygeT BKnwHěH MoMeHTa oKoHHaHuA geTeKTupoBaHuA
gBuweHuA. Pene BKnwHaeTca
[omKnovaemcn] 3agepwKoň npu6nu3uTenbHo muh muh]. CunoByw
HacTb ycTaHoBuTe ycTaHoBoHHyw KopoĎKy, hto coeguHuTenbHbie KneMMb
6bnu HanpaBneHb bhu3.
ÄBTOMaTMHeCKMM BbiKnronaTenb
C MH&panaCCMBHblM flaTHMKOM aBUWeHUE
MHCTpy^ua ycraHOBKe uucnoflb3OBaHuw
TEXHH^ECKHE flAHHblE
HanpAweHue nMTaHMa:
BKnwHawm,MM ^^eMeHT:
Tok BKnwHeHMfl:
3agep^Ka oTKnwneHMA pene 1:
3agep^Ka oTKnwneHMA pene 2:
XapaKrepMCTMKa geTeKTMpoBaHMa:
nopor oose^éNNoCTM:
BwcoTa ycTaHoBKU
npegoxpaHMTenb (*):
CeneHMe npoBogKM:
CTeneHb 3am,MTw:
Pa6onafl TeMnepaTypa:
~230 50
2 pene
MaKC. Wyjšcie zat^cza si$ prawie tym samym czasie, wyjšcie 1. Przekaznik 2
zat^cza si$ [wyfacza sie] opóznieniem min min] przekazniku Do
wt^czenia przekaznika dojdzie nawet przypadku, kiedy intensywnošc
ošwietlenia jest wyžsza, niž nastawiona, (zatem przekaznik nie wt^czy si$). zatoženiu jednostki steruj^cej
na cz^šc sitow^ pod napi^ciem) wt^czy si$ przekaznik ok.
Przed rozpoczeciem instalacji wyfaczyó napiecie zasilania!
Podtaczenie montaz
Przyrzad jest przeznaczony montažu typowej podtynkowej puszce
instalacyjnej (min.g. BbxogHoe ycTpoňcTBo (BeHTunaTop)
BKnwnaeTca aBToMaTunecKu npu6nu3uTenbHo nepe3 muh nocne BKnwneHua
BbixogHoro ycTpoňcTBa BbKnwnaeTca ono3gaHueM muh nocne
BbiKnroneHua BbxogHoro ycTpoňcTBa (Ecnu Bbxog BbKnwnaeTca paHbme,
neM nepe3 muh, Bbxog BKnwnaeTca npu6nu3uTenbHo nepe3 ceKyHg nocne
BbKnwneHua Bbxoga 1. cos 0,8
ot MUH
npw6nM3MTenbHo mmh
ropM3oHTanbHaa nnocKocTb (cm. rnaBy „OneMeHTb ycTaHoBKu“. npu npeKpa^eHuu gBuweHua, BbxogHoe ycTpoňcTBo nocne
onpegeněHHoro BpeMeHu oTKnwnuTca. npegoxpaHMTenbHoM nexne HaxogMTca oguH 3anacHoň npegoxpaHMTenb. can set approx. npu perucTpa^uu
U3MeHeHUň, KoTopbe Bb3oBeT, HanpuMep gBuxeHue oóteKra 3oHe
geTeKTupoBaHua (cm. 3-a) patrz rozdz. Fit the frame (c) the power unit and attach the control unit in
serting the plug carefully. nepuogb
BKnwHeHuA BbKnwHeHuA pene Henb3A u3MeHuTb.). Nastawic elementy
regulacyjne tylnej stronie jednostki steruj^cej (rys. 3-a) oTcoeguHuTb, 3acyHyB npurogHbň uHcTpyMeHT
Mexgy 6okobuhom paMKoň (c), unu noTAHyB paMKy. razy nižsza. Output (fan)
switches automatically, approx. 2,5 MM2 (BMHToBbie KneMMbl)
IP (gna 60529)
-1 +55 °C
(*) . Zasi^g czujnika podczerwieni zaležy równiež innych okolicznošci
takich, jak pr^dkošc ruchu, temperatura otoczenia, obecnošc zaktócaj^cych zródet
ciepta (grzejniki, lampy itp. There one spare cut-out fuse the fuse case inside the device. 3-d) the front side the control unit enables to
switch the light for certain time period, irrespective detected move
ments. wyt^czenia nie dojdzie natychmiast,
dopiero uptyni^ciu nastawionego czasu opóznienia wyt^czenia. 1000 lx
1,2 1,5 m
F3,15/1500 250 V
maks. When ap
proached frontally, the detection range reduced considerably. sec after switching off output 1. The frame not delivered with the device.
MODES OPERATION
a) Automatic mode
If the current ambient brightness level lower than the threshold and
a movement detected the same time, relay will switch on. Czas možna nastawic sekund (-)
do minut (+). 3-b) cm. przypadku wyžszego poziomu ošwietlenia
wyjšcie jest nieaktywne (nie wl^czy sif nawet przypadku wykrycia ruchu);
wyjšcie dziala zawsze. nocne ucTeHeHua ycTaHoBneHHoro nepuoga
ycTpoňcTBo BepHěTca aBToMaTuHecKuň pewuM..
c) TIME (opóžnienie wytaczenia)
Za pomoc^ tego elementu nastawia si$ czas, przez jaki šwiatto b^dzie wt^czone
od chwili zarejestrowania ostatniego ruchu.
Disconnect supply voltage before you start installing the device!
Wiring and mounting
The device installed into conventional flush-mounting wall box
(min. sec will set the central position. 3-a) from
the power unit (b). min
ok. šwiatto wentylator WC).
Demontaz
Jednostk^ steruj^c^ (rys. sec min
- relay approx.
Take the device out the box and separate the control unit (Fig. 2). when disturbing influ
ences (light heat sources, movement animals etc.
Wyt^cza si$ min wyt^czeniu wyjšcia 1.g.
OnMCAHME OyHKUMM
ycTpoňcTBo npegHa3HaneHo gna ogHoBpeMeHHoro BKnwneHMA gByx
^neKTpMHecKMx noTpeĎMTeneň (HanpMMep, CBeTMnbHMK BeHTMn^Top TyaneTe)
6e3 KacaHUA. CpegHee
nonoweHue ycTaHoBKu cooTBeTcTByeT, npu6nu3uTenbHo ceK. 1), out
put switches on. 3-d), którym
možna wymusic czasowe zat^czenie, niezaležne ruchu osób.
time period hour).
b) Tryb r^czny
Na przedniej šcianie jednostki steruj^cej znajduje si$ przycisk (rys.) npaBoM KpaňHeM nonoxeHuu HyBcTBuTenbHocTb caMaA BbcoKaA, B
KpaňHeM neBoM nonoweHuu yMeHbmuTcA npu6nu3uTenbHo 10x. 4):
a) SENS (czutosc)
Ten element stužy nastawiania optymalnego zasi^gu, np. Jednym
nacišni^ciem nastawi si$ wt^czanie przekaznika minut, každym
nast^pnym nastawiony czas wydtuža si$ minut (maks. When the most left position (ft) right position (C), re
lay switches nearly any ambient brightness level only the dark. min.
Dismounting
To remove the control unit (Fig. 1)
ok.
neped HavanoM ycmaHOBKU ebiKnovumb HanpweHue numaHun!
noflKnwneHMe MOHTaw
ycTpoňcTBo npegHa3HaHeHo gna MoHTaxa TunoByw BHyTpeHHwra
^neKľpuHecKyw ycTaHoBoHHyw KopoÔKy (muh. 1000 lx
Installation height: 1,2 1,5 m
Fuse (*): F3,15/1500 250 V
Conductor-cross section: max. Ha
cunoByw HacTb ycTaHoBuTe paMKy (c) ABnaeTca HacTbw nocTaBKu. the ambient brightness level higher, output is
deactivated (it will not switch even movement detected); output 2
will always work. Pozycja pošrodku zakresu odpowiada ok. min after switching output output
2 switches off approx. czas wynosi 1
godzin^).
npMMenaHMe: nocne nogKnwHeHua HanpaxeHua nuTaHua (nocne ycTaHoBKu
ynpaBnaw^eň HacTu cunoByw HacTb nog HanpaxeHueM) npu6nu3uTenbHo Ha
40 ceK. Czas wt^czenia
i wytaczenia przekaznika nie možna zmienic. Wyjšcie (wentylator) zat^czy si$
automatycznie opóznieniem okoto min wt^czeniu wyjšcia Wyjšcie 2
wyt^cza si$ okoto min wyt^czeniu wyjšcia Ježeli wyjšcie jest wt^czone
na okres krótszy niž min wtedy wyjšcie wt^cza si$ okoto wyt^czeniu
wyjšcia 1.
Nastawiony czas možna dowolnym momencie skasowac wcišni^ciu
przycisku (wyzerowanie jest sygnalizowane wyt^czeniem przekaznika 1). gt^bokošc mm). Cz^šc sitow^ umocowac puszce
instalacyjnej tak, aby zaciski byty skierowane dót. ganee. (oĎHyneHue UHgu^upyeTCA oTKnwHeHueM
pene 1). from
5 sec min. Attach wires (Fig.
Po wyj^ciu wyrobu opakowania oddzielic jednostk^ steruj^c^ (rys. przypadku, kiedy
dochodzi niepož^danego wt^czania pod wptywem czynników zaktócaj^cych
(zródta šwiatta lub ciepta itp.
ELEMENTY REGULACYJNE
Na tylnej stronie jednostki steruj^cej znajduje si$ trzy elementy regulacyjne (patrz
rys.
PAEOMME PEMHMbl
а) ABTOMaTUHeCKUMpewMM
npu perucTpa^u gaTHuKoM gBuxeHua ogHoBpeMeHHo npu cHuweHHoM, HeM
ycTaHoBneHHoe oKpyxaw^eM ocBe^eHuu, npou3oňgěT BKnwHeHue pene 1. 2,5 mm2 (zaciski srubowe)
IP (wedtug 60529)
-10 +55 °C
(*) . Nastupme po
5 wt^czy si$ przekaznik ok. Przy nastawieniu lewej skrajnej pozycji przekaznik
1 wl^cza praktycznie przy jakimkolwiek ošwietleniu, prawej skrajnej pozycji (>)
wt^cza tylko ciemnošciach. BKnwHuTca pene nocne nocne oTKnwHeHua pene muh
BKnwHuTca pene nocne ^Toro ycTpoňcTBo nepeňgěT aBToMaTuHecKuň
pexuM. uptywie nastawionego czasu czujnik powraca trybu
automatycznego. 3-b). Podt^czyc przewody (rys. przyrz^dzie uchwycie jest wtožony jeden bezpiecznik zapasowy. prawej skrajnej pozycji czutošc jest najwyžsza,
w lewej skrajnej pozycji jest ok.g.
^^EMEHTb yCTAHOBKM
Ha TbinbHoň cTopoHe ynpaBnaw^eň HacTu HaxogATcA Tpu perynupoBoHHbx
^neMeHTa (cm. 3-a) zdj^č wsuwaj^c odpowiednie narz^dzie mi^dzy jej
bok ramk^ (c), ew.
b) (threshold ambient brightness level photosensitivity)
If the current ambient brightness level lower than the threshold, the auto
matic mode enabled. Relay switches for minutes when the button pressed
once. cos 0,8
Switch-off delay
- relay approx. Pene BKnwHuTcA noHTu
ogHoBpeMeHHo pene BbiKnroHaeTcA ono3gaHueM muh nocne
BbiKnwHeHuA pene 1.). min.
ADJUSTING ELEMENTS
There are adjusting elements (Fig. luminaire and fan lavatory) without manual control.).
ynpaBnaw^yw HacTb ycTaHoBuTe pa3těMoM cunoByw HacTb.
INSTALLATION
Installation may only carried out qualified electricians.. 2). After the pushbutton
has been released, the automatic mode will resumed. ľlpu
ycTaHOBKe KpaňHee JieBoe nonojKeHne pene BKrnosaeTca npaKTMsecKM
npu hkd6om ocBeLu,eHMM, npaBOM KpaňHeM nonoxeHMU ()) BKniosaeTCATonbKo
npu TeMHoTe.
б PyHHOMpeWMM
Ha nepegHeň cTeHKe ynpaBnaw^eň HacTu HaxoguTca KHonKa (puc. 3-a) see chapter “Adjusting ele
ments”. ci^gn^c ramk^.
yCTAHOBKA
nodKntoveHue ycmpoúcmea snempuvecKoú cemu UMeem npaeo npoeodumb
monbKOnuuo coomeemcmey^^eü snempomexHwecKoú KeanuóuKauueú.. The
sensor receives invisible infrared radiation. Provided movement detected any longer, output 1
switches off after elapsing the adjustable switch-off delay. 2). min
Detection characteristics: horizontal plane (see Fig.
However, does not switch off instantly, but after elapsing the adjustable
switch-off delay. Jednostk^ steruj^c^ wsun^C ostrožnie konektorem cz^šci
sitowej.
W przypadku zbližania si$ wprost czujnika zasi^g jego znacznie si$
zmniejsza. 1)
ot 1000 nwKC
1,2 1,5 M
F3,15/1500 250 B
MaKC. 3-a) cunoByw HacTb (puc. After period sec, output will switch for approx.
TRYBY PRACY
a) Tryb automatyczny
Ježeli czujnik zarejestruje ruch intensywnošc ošwietlenia otoczenia jest nižsza
od nastawionej, dojdzie wt^czenia przekaznika Przekaznik rozt^czy, kiedy
osoba opušci šledzony przestrzeň.
Elementy regulacyjne znajduj^ si$ tylnej stronie jednostki steruj^cej patrz
ponižej.).)
npegynpewgeHue:
y Bcex naccuBHbx uH^paKpacHbx gaTHuKoB gBuxeHua 0u3unecKu onpegeneHo,
hto MaKcuManbHaa HyBcTBuTenbHocTb geTeKTupoBaHua gocTuraeTca npu
KacaTenbHbix gBuxeHuax (nepneHguKynapHbx Mexgy gaTHuKoM u
geTeKTupyeMbiM oôteKľoM). Ježeli ruch zaniknie, wyjšcie
1 nastawionym czasie wyt^czy si$.. rny6uHa mm).
Pene BbiKnroHuTca, ecnu o6teKT noKuHeT geTeKrupyeMyw 3oHy, unu 6ygeT
HaxoguTbca Heň 6e3 gBuxeHua.) cause undesirable
switching operations. ycTaHoBuTe ^neMeHTb perynupoBKu TbnbHoň
cTopoHe ynpaBnawm^eM HacTu (puc.)
Warning:
For physical reasons, this device, all PIR movement detectors, guaran
tees optimal detection when passed tangentially (perpendicularly
to the join between the sensor and the object being detected). min after switching off output (If output is
switched for shorter period time than min, output switches on
approx.
PerynupoBoHHbie ^neMeHTb HaxogATca TbnbHoň cTopoHe ynpaBnflrow,eň
HacTu cM.
OPERATING PRINCIPLE
The device designed delayed switching operations two electrical ap
pliances (e. npu 6onee bhcokom
ypoBHe oKpyxaw^ero ocBe^eHuA Bbxog geaKTuBupyeTcA (He bm^hutca
mnpu perncTpai^MM ABUJKeHUA); bwxoa ocTaěTca paôosMM Bcerga.
Uwaga:
Wszystkie pasywne czujniki ruchu dziataj^ce podczerwieň, maksymalnie
czute ruch poprzeczny (prostopadty linii t^cz^cej czujnik šledzony obiekt).. ten times lower. puc. Relay will switch [switch off] with delay approx. flanbHocTb geTeKTupoBaHua
uH^panaccuBHoro gaTHuKa 3aBucuT gpyrux o6cToaTenbcTB, TaKux KaK
cKopocTb nepegBuxeHua, oKpyxaw^aa TeMnepaTypa, HanuHue TennoBbx
uctohhukob noMex (oTonuTenbHbie ycTpoňcTBa, cBeTunbHuKu T. Fasten the power unit the FM
box that the terminals point downwards.
The time period can reset anytime pressing the pushbutton for longer
than sec (reset indicated switching-off relay 1). 1)
Response threshold: approx. Relay switches almost at
the same time relay and switches off min after switching off output 1. cos 0,8
ok.
Automatyczny wtacznik
z pasywnym czujnikiem podczerwieni
Instrukcja instalacji obslugi
d D
DANE TECHNICZNE
Napi^cie zasilania:
Element przet^czaj^cy:
Pr^d zat^czany:
Opóžnienie wyt^czenia
- przekaznik 1:
- przekaznik 2:
Charakterystyka pola dziatania:
Próg ošwietlenia:
Wysokosc instalacji:
Zabezpieczenie (*):
Przekrój przewodów:
Stopien ochrony:
Temperatura pracy:
230 AC, Hz
2 przekazniki
maks. Relay switches off after elapsing the adjusted time
period and the automatic mode resumed. 3-a) cz^šc
sitow^ (b). sec when supply voltage ap
plied (or when the control unit attached the power unit under supply
voltage).
b) Manual mode
The pushbutton (Fig.
INSTALACJA
Przyrzad može podfaczaó sieci elektrycznej wyfacznie osoba odpowiednimi
kwalifikacjami elektrotechnicznymi.
Thereafter, the device will switch the automatic mode.
fleMOHTaw
ynpaBnaw^yw HacTb (puc.
6 (noporoBbm ypoBeHb oKpy?KaKimero ocBemeHna)
ABToMaTuHecKuň pexuM aKTuBu3upyeTcA, ecnu ypoBeHb ocBe^eHuA MecTe
pa3Me^eHuA ycTpoňcTBa Huxe ycTaHoBneHHoň BenuHuHb.5 mm2 (screw-type terminals)
Protection level: 20
Ambient temperature: -10 +55 °C
(*) . The detec
tion range also depends other conditions, movement velocity, ambi
ent temperature, disturbing heat sources (heaters, luminaires etc.Automatic Passive Infrared Switch )
Instructions for installation and use
TECHNICAL DATA
Nominal voltage: 230 AC, Hz
Switching element: relays
Nominal current: max.. Approx.g. puc.
Uwaga: podt^czeniu napi^cia zasilania (ew. 2.
Adjusting elements are the rear side the control unit see below.. 1), npou3oňgěT BKnwneHue BbxogHoro ycTpoňcTBa 1
(cBeTunbHuK). nepuog Hac).
Po puszczeniu przycisku przyrzad przet^czy si$ trybu automatycznego. OgHuM HawaTueM ycTaHaBnuBaeTca nepuog BKnwHeHua
pene MuHyT, npu KawgoM noBTopHoM HaxaTuu BpeMA yBenuHuTca 15
MuHyT (MaKc. The maximum sensitivity reached the most right
position.
c) TIME (switch-off delay)
This element enables set for how long relay remains still switched on
since the movement detection has been stopped..
b) (poziom proqu ošwietlenia otoczenia)
Tryb automatyczny jest aktywny, ježeli poziom ošwietlenia miejscu instalacji jest
nižszy, niž nastawiona wartošc. Both
switch-on and switch-off delays for relay are fixed and cannot be
changed. movement human being the detection zone (see Fig. MH^panaccuBHbiň gaTHUK npuHUMaeT u3nyneHue uH^paKpacHoň
nacTU cneKTpa, KoTopaa BuguMa nenoBenecKoMy rna3y. the most left position, the sensitivity approx.
Pasywny czujnik podczerwieni odbiera promieniowanie podczerwonej cz^šci
spektrum, które jest niewidoczne dla ludzkiego oka. nocne oTnycKaHuA KHonKu ycTpoňcTBo nepeňgěT aBToMaTuHecKuň
pexuM. Another minutes added each pressing the pushbutton (max. 3-a) slide suitable tool the notches pro
vided its left and right sides, pull the frame (c) with the control unit. the rear side the control unit:
a) SENS (sensitivity)
The optimum range can set this element, e. detects change caused
e. OTKnwHeHue npou3oňgěT MrHoBeHHo, a
TonbKo nocne ucTeHeHua ycTaHoBneHHoň 3agep^Ku.
nocne pacnaKoBKu u3genua oTgenuTe gpyr gpyra ynpaBnaw^uň ^neMeHT
(puc. 1), dojdzie zat^czenia wyjšcia (ošwietlenie).
OPIS DZIALANIA
Przyrz^d jest przeznaczony bezdotykowego, wzajemnie opóznionego
wt^czania dwóch odbiorników elektrycznych (np..g.
. 3-f), KoTopoň
mowho ycTaHoBuTb BpeMeHHoe orpaHuHeHue BKnwHeHua, He3aBucuMo ot
gBuxeHua oĎteKra. 4):
a) SENS (nyBCTBUTenbHOCTb)
Otot ^neMeHT npegHa3HaHeH gnA ycTaHoBKu onTuManbHoň 3oHb
geTeKTupoBaHuA, HanpuMep cnyHae, Korga npoucxoguT no^Hoe cpa6aTbBaHue
nog Bo3geňcTBueM pa3nuHHbx BnuAHuň (cBeToBbe unu TennoBbie uctohhuku u
T. npu ^pohtobom npu6nuweHuu ganbHocTb
geTeKTupoBaHua gaTHuKa o^yíuMo cHuwaeTca. nepuog moxho ycTaHoBuTb ceKyHg (-) MuHyT (+). Set the adjusting elements on
the rear side the control unit (Fig.
Note: Relay will switch for approx.
ycTaHoBneHHbň BpeMeHHoň nepuog moxho nw6oe BpeMA oTMeHuTb HaxaTueM
KHonKu BpeMA 6onee HeM ceK.
3 min min] after relay Relay will switch even the threshold
brightness level exceeded (relay will not switch on). depth mm) using fastening screws (the holes are apart)
or using claws. nogKnwHuTe npoBogKy (puc. Nastupme przyrzad przet^czy si$ tryb
automatyczny. puc. BKnwHeHue pene
2 npou3oňgěT Torga, Korga uHTeHcuBHocTb oKpyxaw^ero ocBe^eHua Bbme,
HeMycTaHoBneHHaa (npu ^TOM pene BKnwHuTca). Relay will
switch off after the person has left the detection zone remained still it. Ježeli czujnik zarejestruje
zmian^, któr^ jest wywotana przyktad ruchem osoby strefie zasi^gu (patrz
rys