ABB Kompaktní jističe TMAX T7 a vzduchové EMAX X1 Montážní návody a manuály (02)

| Kategorie: Návody k obsluze Montážní návody  | Tento dokument chci!

Vydal: ABB s.r.o, ELSYNN Autor: ABB ELSYnn

Strana 88 z 326







Poznámky redaktora
8. 2. Tourner levier dans sens horaire.Con interruptor cerrado, controlar imposibilidad de apertura celda F A » M m ABB SACE S.p.abb.Vérifier qu'on peut fermer disjoncteur. Bei eingeschaltetem Schalter sicherstellen, dass sich die Zelle nicht öffnen lässt.Lâcher levier (attention disjoncteur s'ouvre).Girar palanca sentido dextrorso 2. 6.com .).Make sure the circuit breaker can closed 8. 8. Spannschloss ziehen, bis Spannschloss am anderen Ende des Bowdenzugs ein Abstand on gegeben ist. Den Hebel Uhrzeigersinn verdrehen. Chiudere portella. 2.Release lever (Warning: The circuit breaker opens) 6.Pull the tie rod until there are mm on the other tie rod for the same cable 4. 4. Tirare tirante fino ottenere una quota di 10mm all'altro capo dello stesso tirante. 7.T7-T7M-X1 1.Close the door 7.Avec disjoncteur fermé, vérifier qu'on peut pas ouvrir compartiment. Den Hebel loslassen (Achtung! Der Schalter wird geöffnet.Fermer porte.Turn lever clockwise 2. 7. 1. Rilasciare leva (attenzione! apre l'interruttore) 6. Via Baioni, 35 24123 Bergamo Italy Tel.Halar tirante hasta obtener una cota mm en otro tirante del mismo cable 4. Verificare possibilità chiusura dell'interruttore 8. 4.Soltar palanca (¡Cuidado! interruptor abre) 6. 5. 5.: +39 035 395. Die Mutter und die Kontermutter anziehen (siehe Detailansicht, 2Nm.A.Fermer disjoncteur.Tirer tirant jusqu'à qu'on ait une mesure sur l'autre tirant même câble. Die Klappe schließen. 3. Ruotare leva senso orario 2. 3. 4.111 Telefax: +39 035 395.Close the circuit breaker 3. 5.Cerrar puerta 7.Atornillar tuerca contratuerca (véase detalle, Nm) 5. Kontrollieren, sich der Schalter einschalten lässt. 6. Chiudere l'interruttore 3. Avvitare dado controdado F (vedi dettaglio, Nm).Cerrar interruptor 3.Visser l'écrou contre-écrou (voir détail, Nm). 7.Controlar posibilidad cierre del interruptor 8. 1. Den Schalter einschalten.With the circuit breaker closed, make sure it is impossible open the compartment 1.Screw down the nut and lock nut (see detail, 2Nm) 5. interruttore chiuso verificare l'impossibilité all'apertura della cella 1.306-433 http://www